Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Название:Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-40115-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений краткое содержание
В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.
Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
ВЬЕННЕ, Жан
358 Строгая законность нас убивает. // La légalité actuelle nous tue.
Речь в Палате депутатов 23 марта 1833 г. ▪ Guerlac, p. 278Часто цитировалось: «Законность нас убивает».
ВЯЗЕМСКИЙ, Петр Андреевич
359…Надоели эти географические фанфаронады наши: От Перми до Тавриды и проч. Что же тут хорошего, <���…> что у нас от мысли до мысли пять тысяч верст.
«Записные книжки», 14 сент. 1831 ▪ Вяземский-1963, с. 214→ «от Перми до Тавриды» (П-649).
360 В нашу поэзию стреляют удачнее, чем в Лудвига Филиппа: вот второй раз, что не дают промаха.
«Записные книжки», июль 1841 (о гибели Лермонтова) ▪ Вяземский-1963, с. 274Обычно цит.: «…чем в Луи-Филиппа» – по публикации в «Полном собрании сочинений» (СПб., 1884, т. 9).
361 Я пью за здоровье не многих,
Не многих, но верных друзей.
«Друзьям» (1862) ▪ Вяземский, с. 366362 Тройка мчится, тройка скачет,
Вьется пыль из-под копыт.
«Еще тройка» (1834); муз. Павла П. Булахова (1865) ▪ Вяземский, с. 250363 Чтоб более меня читали,
Я стану менее писать!
«К друзьям» (1814) ▪ Вяземский, с. 73364 В боренье с трудностью силач необычайный.
«К В. А. Жуковскому» (1819) ▪ Вяземский, с. 125Дважды повторено А. Пушкиным (письма к Н. И. Гнедичу от 27 сент. 1822 и П. А. Вяземскому от 25 мая 1825 г.).
365 * Анакреон под доломаном,
Поэт, рубака, весельчак!
«К партизану-поэту (В 1814-м году)» (1823) ▪ Вяземский, с. 74В авторском тексте: «под дуломаном». Стихотворение обращено к Денису Давыдову.
366 Здравствуй, дедушка Крылов!
«На радость полувековую…» (1838) ▪ Вяземский, с. 262В. Белинский в рецензии на «Басни И. А. Крылова» (1844) писал: «Посмотрите, если прозвище “дедушки”, которым так ловко окрестил его князь Вяземский в своем стихотворении, не сделается народным именем Крылова во всей Руси!» ▪ Белинский в 13 т., 8:114.
367 По жизни так скользит горячность молодая:
И жить торопится и чувствовать спешит!
«Первый снег» (1819) ▪ Вяземский, с. 131–132Эпиграф к 1-й гл. «Евгения Онегина» А. Пушкина.
368 Шинельные стихи.
Письмо к А. Пушкину от 14 сент. 1831 г. (неотправленное)О стихотворении В. Жуковского «Русская песнь на взятие Варшавы» (1831): «Охота ему было писать шинельные стихи (стихотворцы, которые в Москве ходят в шинеле по домам с поздравительными одами)». ▪ Вяземский-1963, с. 211. Вяземский имел также в виду стихотворения Пушкина «Клеветникам России» и «Бородинская годовщина» (1831).
369 Мы все изгнанники и на родине.
Письмо к А. И. Тургеневу от 10 июля 1826 г. ▪ Вяземский-1963, с. 125→ «Внутренние эмигранты» (Т-287).
370 Бог метелей, бог ухабов,
Бог мучительных дорог,
<���…> Вот он, вот он русский бог.
«Русский бог» (1828; опубл. в 1854) ▪ Вяземский, с. 219Согласно Б. Успенскому, выражение «русский бог» существовало уже в ХII в. и относилось первоначально к Николаю Чудотворцу. ▪ Успенский Б. А. Филологические разыскания в области славянских древностей. – М., 1982, с. 119.
→ «Велик российский Бог!» (О-62).
371 Бог в особенности немцев,
Вот он, вот он русский бог.
«Русский бог» ▪ Вяземский, с. 220372 Смерть жатву жизни косит, косит.
«Смерть жатву жизни косит, косит…» (1841) ▪ Вяземский, с. 270373…Губернский регистратор,
Почтовой станции диктатор.
«Станция» (1825; опубл. в 1829) ▪ Вяземский, с. 171Отсюда эпиграф к повести А. Пушкина «Станционный смотритель»: «Коллежский регистратор, / Почтовой станции диктатор».
374 Под бурей рока – твердый камень!
В волненье страсти – легкий лист!
«Толстому» (1818; опубл. в 1862) ▪ Вяземский, с. 114Обращено к Ф. И. Толстому («Американцу»).
375 Многие признают за патриотизм безусловную похвалу всему, что свое. Тюрго называет это лакейским патриотизмом – du patriotisme d’antichambre . У нас его можно бы назвать квасным патриотизмом
[Рец.:] «Six mois en Russie <���…> par M. Anselot (Шесть месяцев в России. Письма, писанные г-ном Ансело в 1826 году <���…>). (Письмо из Парижа в Москву к Сергею Дмитриевичу Полторацкому)»
▪ Вяземский П. А. Полн. собр. соч. в 12 т. — СПб., 1878, т. 1, с. 244Письмо было опубликовано в «Московском телеграфе», 1827, № 11, за подписью «Г. Р.-К.». Выражение «лакейский патриотизм» Вяземский взял у Стендаля («Рим, Неаполь и Флоренция» (1817); «О любви» (1822), гл. 49). Стендаль приводил его со ссылкой – вероятно, фиктивной – на Жака Тюрго (1727–1781). ▪ armance.com/dossier.htm.
Выражение «квасные патриоты» введено В. Белинским в полемике со славянофилами: «наши квасные патриоты» («Россия до Петра Великого», II) (1841); «…У нас так много квасных патриотов , которые всеми силами натягиваются ненавидеть все европейское – даже просвещение, и любить все русское – даже сивуху и рукопашную дуэль» («Мысли и заметки о русской литературе», 1846). ▪ Белинский в 13 т., 5:127; 9:437.
→ « Квасного патриотизма я точно не терплю…» (П-372).
ГААЗ, Федор Петрович
1 Спешите делать добро!
Надпись на памятнике Гаазу в Москве (1909); видоизмененная цитата из его посмертно опубликованной книги на франц. яз. «Обращение к женщинам» («Appel aux femmes», 1864). В пер. Л. Никифорова: «Они [женщиныхристианки] будут спешить делать добро». ▪ Гааз Ф. П. Призыв к женщинам. – М., 1897, с. 16.
Изречение, вероятно, восходит к французскому переводу Нового Завета (2 Фес. 3:13): «не медлите делать добро» («ne vous lassez pas de faire le bien»; в синодальном переводе: «…не унывайте, делая добро»).
В «Призыве к братьям», приписываемом Франциску Ассизскому: «Пока у нас есть время, будем творить добро» («Dum tempus habemus, operemus bonum», лат. ). ▪ Франциск Ассизский. Сочинения. – М., 1995, с. 268.
Согласно Е. Фуксу, адъютанту А. Суворова, «правилом жизни» полководца было: «Добро делать спешить до ́лжно». ▪ Фукс Е. Б. Собр. разных соч. – СПб., 1827, с. 91; Фукс Е. Б. История генералиссимуса <���…> Суворова-Рымникского. – М., 1811, ч. 1, с. 177; ч. 2, с. 164.
ГАБОР, Денис (Денеш)
2 Будущее нельзя предвидеть, но можно изобрести.
Приписывается (с конца 1960-х гг.). Один из вариантов этого изречения приписывается Алану Кею (A. Kay, р. 1940), директору научно-исследовательского отдела компании «Эппл»: «Лучший способ предсказать будущее – изобрести его». ▪ Shapiro, p. 415.
ГАБРИЭЛЛИ, Катарина
3 Пусть ваши фельдмаршалы вам и поют.
Апокрифический ответ на замечание Екатерины II, что у нее фельдмаршалы получают меньше, чем просит Габриэлли за свои выступления. Приведено в «Характерах и анекдотах» Никола Шамфора (1795). ▪ Шамфор, с. 212.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: