А. Кода - Новый школьный итальянско-русский словарь

Тут можно читать онлайн А. Кода - Новый школьный итальянско-русский словарь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: ref-dict, издательство АСТ, СЛОВО, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Новый школьный итальянско-русский словарь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, СЛОВО
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-061894-1, 978-5-8123-0601-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

А. Кода - Новый школьный итальянско-русский словарь краткое содержание

Новый школьный итальянско-русский словарь - описание и краткое содержание, автор А. Кода, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новый школьный итальянско-русский словарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новый школьный итальянско-русский словарь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор А. Кода
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Alcune
Несколько

Lucy ha subito fatto amicizia con alcune bambine della scuola.

Люся моментально подружилась сразу с несколькими девочками в школе.

Alfabeto
Алфавит

Nell’alfabeto russo ci sono 33 lettere, in quello inglese 26, in quello francese 26, in quello italiano 21.

В русском алфавите 33 буквы, в английском — 26, во французском — 26, в итальянском — 21.

Allacciare, legare
Развязывать

I bambini piccoli non sono capaci ad allacciarsi le scarpe, per questo i genitori cercano di comprare loro delle scarpe senza lacci.

Маленькие дети не умеют развязывать шнурки, поэтому родители стараются купить им ботинки без шнурков.

Allegria
Веселье, шутка

Alla festa Andrea e i suoi «unici hanno giocato a vari giochi e hanno cantato allegre canzoni. A tutti è piaciuta molto questa festa. È stata una vera allegria.

Андрей и его друзья играли в различные игры и пели весёлые песни на празднике. Всем очень понравился этот праздник, и было очень весело.

Allegro
Весёлый

Nella famiglia di Nicola piace molto scherzare. Da loro c’è sempre molta allegria. Agli amici di Nicola piace molto andare a fare visita a questa allegra fami-gia.

У Коли в семье все очень любят шутки. У них всегда весело. Колины друзья очень любят ходить в гости к этой весёлой семье.

Altalena a bilico
Детские качели

Katia si è seduta su un’estremità e Maria sull’altra. Quando un’estremità dell’altalena si alza, l’altra si abbassa. Ai bambini piace molto andare su questa altalena.

Катя села на один конец качелей, а Маша на другой. Когда один конец качелей поднимается вверх, другой опускается вниз. Маленькие дети обожают такие качели.

Altezza
Высота

L’altezza di queste montagne è di 1000 (mille) metri. Tod sogna di diventare on alpinista e di arrampicarsi su queste montagne. Tod non ha paura dell’altezza.

Высота этих гор 1000 метров. Тод мечтает стать альпинистом и забраться на эти горы. Тод не боится высоты.

Alto
Высокий

«Alto» è il contrario di «basso». Michele è un bambino alto. La sua statura (altezza) è di un metro e 93 centi-metri.

«Высокий» — противоположно по значению слову «низкий». Миша высокий мальчик. Его рост 1 метр 93 сантиметра.

Altro
Другой

Nancy ha indossato due calze. Una calza era rossa, l’altra era azzurra.

Нэнси надела на ноги два носка. Один носок был красный, а другой голубой.

Alzare, sollevare
Поднимать, приподнимать

Eric ha alzato il coperchio della pentola per vedere se la minestra era pronta.

Эрик поднял крышку у кастрюли, чтобы посмотреть, не сварился ли суп.

Amare, volere bene
Любить

Nancy vuole molto bene al suo fratellino. Anche lui vuole bene a Nancy.

Нэнси очень любит своего маленького брата. Он любит Нэнси тоже.

Amaro
Горький

A Katia non piace prendere le medicine amare. Preferisce le pastiglie dolci.

Катя очень не любит принимать горькое лекарство. Сладкие таблетки ей нравятся.

Amico
Друг

Maria e Ania sono amiche da molto tempo. Giocano insieme e si confidano i segreti. Sono amiche.

Маша и Аня дружат уже давно. Они вместе играют и делятся секретами. Они друзья.

Ananas
Ананас

L’ananas è un frutto che cresce nei paesi caldi.

Ананас — это фрукт, который растёт в жарких странах.

Anatra
Утка

L’anatra è un uccello che vive nel lago. In inverno le anatre volano al sud.

Утка — это птица, которая живёт на озере. На зиму утки улетают на юг.

Àncora
Якорь

L’àncora è un oggetto di metallo molto pesante che viene gettato nell’acqua per tenere ferme le navi e le barche.

Якорь — это очень тяжёлый металлический предмет, который бросают в воду, чтобы корабли и лодки стояли на месте.

Andare
Покидать, уезжать

Paola per le vacanze andrà in un’altra città. Rimarrà là per due settimane.

Полина на каникулы уезжает в другой город. Она уезжает туда на две недели.

Andare sulla slitta
Кататься на санках

Le slitte sono fatte di legno о di metallo. Ai bambini piace scendere dalle montagne alte con la slitta.

Санки делают из дерева или металла. Маленьким детям особенно нравится кататься на санках с больших гор.

Andare, viaggiare
Ездить

La scuola di Maria si trova molto lontano. Maria deve andare a scuola in autobus e deve viaggiare 20 (venti) minuti.

Школа Маши находится очень далеко. Маше приходится ехать до школы автобусом 20 минут.

Anguilla
Угорь

L’anguilla è un pesce simile ad un serpente. Le anguille vivono solo nell’ acqua molto pulita.

Угорь — это рыба похожая на змею. Угри живут только в очень чистой воде.

Anguria
Арбуз

L’anguria è simile ad una grande palla verde con strisce scure о bianche. Le angurie maturano alla fine dell’estate.

Арбуз похож на огромный, зелёный с тёмными или белыми полосками мяч. Арбузы созревают в конце лета.

Animale
Животное

I cani e i gatti sono animali domestici. Le tigri e i leoni sono animali selvaggi.

Собаки и кошки — это домашние животные. Тигры и львы — дикие животные.

Animale preferito
Любимое животное, любимец

I cani, i gatti, i criceti vivono nella casa dell’uomo e sono i suoi animale domestici preferiti.

Собаки, кошки, хомяки живут в доме у человека и являются его домашними любимцами.

Anno
Год

In un anno ci sono dodici mesi. L’anno inizia a gennaio e finisce a dicembre.

В году двенадцать месяцев. Год начинается в январе и заканчивается в декабре.

Annuire
Кивать

Quando qualcuno è d’accordo con qualcosa, annuisce con la testa.

Когда человек соглашается с чем-либо сказанным ему, он кивает головой.

Anteriore, davanti
Передний, впереди

«Anteriore» è il contrario di «posteriore». Nella parte anteriore del treno è seduto il macchinista, dietro invece si trova il vagone postale.

«Передний» — противоположно по значению слову «задний». Впереди поезда обычно сидит машинист, а сзади находится почтовый вагон.

Аре
Пчела

Le api sono degli insetti con delle piccole ali che vivono in speciali celle. Le api raccolgono il nettare dai fiori e con questo fanno il miele.

Пчёлы — это насекомые с маленькими крыльями, которые живут в специальных домиках-ульях. Пчёлы собирают с цветов нектар и делают из него мёд.

Appartamento
Квартира

L’appartamento è un posto dove le persone vivono. Gli appartamenti possono essere grandi о piccoli. Negli appartamenti di solito ci sono: la cucina, il bagno, il salotto e la camera da letto.

Квартира — это место, где люди живут. Квартиры бывают большие и маленькие. В квартирах обычно бывает кухня, ванная, гостиная и спальня.

Appartenere
Принадлежать

Questo cane appartiene a John. È il suo cane.

Эта собака принадлежит Джону. Это его собака.

Aprile
Апрель

Aprile è un mese primaverile. Aprile ha 30 giorni. Апрель — это весенний месяц. В апреле 30 дней. 19

Aprire
Открывать

La piccola Maria, quando arriva da scuola, suona sempre alla porta. Nicola è già grande; lui apre la porta da solo.

Маленькая Маша, приходя из школы, всегда звонит в дверь. Коля уже большой. Он открывает дверь сам.

Aquila
Орёл

L’aquila è un uccello predatore. Ha delle ali forti e può volare molto in alto.

Орёл — большая хищная птица. У него сильные крылья, и он может летать очень высоко.

Aquilone
Воздушный змей

L’aquilone è un giocattolo fatto di carta о di tessuto sottile e di lunghe asticelle di legno. L’aquilone è legato ad un lungo filo perché non voli via e viene lanciato nel cielo. È più facile lanciare l’aquilone quando soffia un forte vento.

Воздушный змей — это игрушка, которая сделана из бумаги или тонкой ткани и длинных деревянных палочек. Воздушный змей привязывают на длинную нитку, чтобы он не улетел, и запускают в небо. Воздушный змей легче всего запускать, когда на улице сильный ветер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А. Кода читать все книги автора по порядку

А. Кода - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новый школьный итальянско-русский словарь отзывы


Отзывы читателей о книге Новый школьный итальянско-русский словарь, автор: А. Кода. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x