А. Кода - Новый школьный итальянско-русский словарь
- Название:Новый школьный итальянско-русский словарь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, СЛОВО
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-061894-1, 978-5-8123-0601-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А. Кода - Новый школьный итальянско-русский словарь краткое содержание
Новый школьный итальянско-русский словарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Lucy ha subito fatto amicizia con alcune bambine della scuola.
Люся моментально подружилась сразу с несколькими девочками в школе.
Nell’alfabeto russo ci sono 33 lettere, in quello inglese 26, in quello francese 26, in quello italiano 21.
В русском алфавите 33 буквы, в английском — 26, во французском — 26, в итальянском — 21.
I bambini piccoli non sono capaci ad allacciarsi le scarpe, per questo i genitori cercano di comprare loro delle scarpe senza lacci.
Маленькие дети не умеют развязывать шнурки, поэтому родители стараются купить им ботинки без шнурков.
Alla festa Andrea e i suoi «unici hanno giocato a vari giochi e hanno cantato allegre canzoni. A tutti è piaciuta molto questa festa. È stata una vera allegria.
Андрей и его друзья играли в различные игры и пели весёлые песни на празднике. Всем очень понравился этот праздник, и было очень весело.
Nella famiglia di Nicola piace molto scherzare. Da loro c’è sempre molta allegria. Agli amici di Nicola piace molto andare a fare visita a questa allegra fami-gia.
У Коли в семье все очень любят шутки. У них всегда весело. Колины друзья очень любят ходить в гости к этой весёлой семье.
Katia si è seduta su un’estremità e Maria sull’altra. Quando un’estremità dell’altalena si alza, l’altra si abbassa. Ai bambini piace molto andare su questa altalena.
Катя села на один конец качелей, а Маша на другой. Когда один конец качелей поднимается вверх, другой опускается вниз. Маленькие дети обожают такие качели.
L’altezza di queste montagne è di 1000 (mille) metri. Tod sogna di diventare on alpinista e di arrampicarsi su queste montagne. Tod non ha paura dell’altezza.
Высота этих гор 1000 метров. Тод мечтает стать альпинистом и забраться на эти горы. Тод не боится высоты.
«Alto» è il contrario di «basso». Michele è un bambino alto. La sua statura (altezza) è di un metro e 93 centi-metri.
«Высокий» — противоположно по значению слову «низкий». Миша высокий мальчик. Его рост 1 метр 93 сантиметра.
Nancy ha indossato due calze. Una calza era rossa, l’altra era azzurra.
Нэнси надела на ноги два носка. Один носок был красный, а другой голубой.
Eric ha alzato il coperchio della pentola per vedere se la minestra era pronta.
Эрик поднял крышку у кастрюли, чтобы посмотреть, не сварился ли суп.
Nancy vuole molto bene al suo fratellino. Anche lui vuole bene a Nancy.
Нэнси очень любит своего маленького брата. Он любит Нэнси тоже.
A Katia non piace prendere le medicine amare. Preferisce le pastiglie dolci.
Катя очень не любит принимать горькое лекарство. Сладкие таблетки ей нравятся.
Maria e Ania sono amiche da molto tempo. Giocano insieme e si confidano i segreti. Sono amiche.
Маша и Аня дружат уже давно. Они вместе играют и делятся секретами. Они друзья.
L’ananas è un frutto che cresce nei paesi caldi.
Ананас — это фрукт, который растёт в жарких странах.
L’anatra è un uccello che vive nel lago. In inverno le anatre volano al sud.
Утка — это птица, которая живёт на озере. На зиму утки улетают на юг.
L’àncora è un oggetto di metallo molto pesante che viene gettato nell’acqua per tenere ferme le navi e le barche.
Якорь — это очень тяжёлый металлический предмет, который бросают в воду, чтобы корабли и лодки стояли на месте.
Paola per le vacanze andrà in un’altra città. Rimarrà là per due settimane.
Полина на каникулы уезжает в другой город. Она уезжает туда на две недели.
Le slitte sono fatte di legno о di metallo. Ai bambini piace scendere dalle montagne alte con la slitta.
Санки делают из дерева или металла. Маленьким детям особенно нравится кататься на санках с больших гор.
La scuola di Maria si trova molto lontano. Maria deve andare a scuola in autobus e deve viaggiare 20 (venti) minuti.
Школа Маши находится очень далеко. Маше приходится ехать до школы автобусом 20 минут.
L’anguilla è un pesce simile ad un serpente. Le anguille vivono solo nell’ acqua molto pulita.
Угорь — это рыба похожая на змею. Угри живут только в очень чистой воде.
L’anguria è simile ad una grande palla verde con strisce scure о bianche. Le angurie maturano alla fine dell’estate.
Арбуз похож на огромный, зелёный с тёмными или белыми полосками мяч. Арбузы созревают в конце лета.
I cani e i gatti sono animali domestici. Le tigri e i leoni sono animali selvaggi.
Собаки и кошки — это домашние животные. Тигры и львы — дикие животные.
I cani, i gatti, i criceti vivono nella casa dell’uomo e sono i suoi animale domestici preferiti.
Собаки, кошки, хомяки живут в доме у человека и являются его домашними любимцами.
In un anno ci sono dodici mesi. L’anno inizia a gennaio e finisce a dicembre.
В году двенадцать месяцев. Год начинается в январе и заканчивается в декабре.
Quando qualcuno è d’accordo con qualcosa, annuisce con la testa.
Когда человек соглашается с чем-либо сказанным ему, он кивает головой.
«Anteriore» è il contrario di «posteriore». Nella parte anteriore del treno è seduto il macchinista, dietro invece si trova il vagone postale.
«Передний» — противоположно по значению слову «задний». Впереди поезда обычно сидит машинист, а сзади находится почтовый вагон.
Le api sono degli insetti con delle piccole ali che vivono in speciali celle. Le api raccolgono il nettare dai fiori e con questo fanno il miele.
Пчёлы — это насекомые с маленькими крыльями, которые живут в специальных домиках-ульях. Пчёлы собирают с цветов нектар и делают из него мёд.
L’appartamento è un posto dove le persone vivono. Gli appartamenti possono essere grandi о piccoli. Negli appartamenti di solito ci sono: la cucina, il bagno, il salotto e la camera da letto.
Квартира — это место, где люди живут. Квартиры бывают большие и маленькие. В квартирах обычно бывает кухня, ванная, гостиная и спальня.
Questo cane appartiene a John. È il suo cane.
Эта собака принадлежит Джону. Это его собака.
Aprile è un mese primaverile. Aprile ha 30 giorni. Апрель — это весенний месяц. В апреле 30 дней. 19
La piccola Maria, quando arriva da scuola, suona sempre alla porta. Nicola è già grande; lui apre la porta da solo.
Маленькая Маша, приходя из школы, всегда звонит в дверь. Коля уже большой. Он открывает дверь сам.
L’aquila è un uccello predatore. Ha delle ali forti e può volare molto in alto.
Орёл — большая хищная птица. У него сильные крылья, и он может летать очень высоко.
L’aquilone è un giocattolo fatto di carta о di tessuto sottile e di lunghe asticelle di legno. L’aquilone è legato ad un lungo filo perché non voli via e viene lanciato nel cielo. È più facile lanciare l’aquilone quando soffia un forte vento.
Воздушный змей — это игрушка, которая сделана из бумаги или тонкой ткани и длинных деревянных палочек. Воздушный змей привязывают на длинную нитку, чтобы он не улетел, и запускают в небо. Воздушный змей легче всего запускать, когда на улице сильный ветер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: