Узлипат Гасанова - Фразеологический словарь даргинского языка

Тут можно читать онлайн Узлипат Гасанова - Фразеологический словарь даргинского языка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: ref-dict, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фразеологический словарь даргинского языка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Узлипат Гасанова - Фразеологический словарь даргинского языка краткое содержание

Фразеологический словарь даргинского языка - описание и краткое содержание, автор Узлипат Гасанова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Данный словарь включает около 4500 даргинских фразеологических единиц. Составлен на базе лексики даргинского литературного языка. В словарь включены также фразеологические единицы из произведений даргинских поэтов и писателей: Батырая, Мунги Ахмеда, Ахмедхана Абу-Бакара, Магомед-Расула, Магомеда Гамидова, Рашида Рашидова, Хабиба Алиева и др. В редких случаях используются варианты диалектной речи, а также различные стилевые формы речи (фольклор и разговорный стиль). Словарь также содержит предисловие, полный алфавитный список идиом, библиографию цитированной литературы (художественной и научной).

Фразеологический словарь даргинского языка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фразеологический словарь даргинского языка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Узлипат Гасанова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ахъх1ейэсли игьуб «сильно унизили, оскорбили» ( букв. «бросили так, чтоб не поднялся»).

Аъвяхъили мерлав калун «сильно удивился» ( букв. «остался разинув рот»).

Бабза камла о терпеливом человеке букв толстокожий Багъла хъяр - фото 2

Бабза камла «о терпеливом человеке» ( букв. «толстокожий»).

Багъла хъяр ( поэтич .) «очень желанная» ( букв. «груша из садов Багдада»).

Багьа абикахъес х1ейрар «очень дорогой, ценный» ( букв. «цену невозможно определить»).

Багьа агара «бесценный, очень хороший» ( букв. «цены нет»).

Багьа агарли лугуси ах1ен «на дороге не валяется» ( букв. «не дается без оплаты»).

Багьа бетахъиб «потерял авторитет, уважение» ( букв. «цену потерял»)

Багьа ахъбиуб «его стали уважать, с ним стали считаться» ( букв. «подорожал»).

Багьа кабикиб «потерял уважение» ( букв. «упала цена, обесценился).

Багьадуртала багьадур «очень уважаемый и благородный» ( букв. «богатырь из богатырей»).

Багьаличи х1ерх1ейк1ус «денег не пожалею» ( букв. «не посмотрю на цену»).

Багьбиубси бугъаван «очень злой, разъяренный» ( букв. «как бешеный бык»).

Багьбиубси жанивар кьяйда «очень злой, разъяренный» ( букв. «как бешенный зверь»).

Багьбиубси унцгъуна «очень злой, разъяренный» ( букв. «как бешеный вол»).

Багьес вируси «возможный» ( букв. «доступный»).

Багьни касиб «получил хорошее образование» ( букв. «знание взял»).

Багьси урчиван «очень быстро, изо всех сил» ( букв. «словно бешеная лошадь» ).

Багьуди камси «о тупом, малограмотном человеке» ( букв. «малообразованный»).

Багьудлумала умхьу «о высокообразованном человеке» ( букв. «ключ знаний»).

Базар бариб «сплетни, ненужные разговоры стали распространяться» ( букв. «базар открыли»).

Базар батирая «прекратите лишние разговоры» ( букв. «оставьте базар»).

Базарлабван саби «подняли шум-гам» ( букв. «как на базаре»).

Базла шала (поэтич. ) «смысл всей жизни» ( букв. «лунный свет»).

Бай гьалаб «в самом центре» (букв. «подле, рядом»).

Бай гьуйчив калун «не добился цели» ( букв. «остался посреди дороги»).

Бай мерлав т1ашизур «на самом серьезном месте остановился» ( букв. «на середине дороги остановился»).

Бац-алав зубартицад «очень много» ( букв. «столько, сколько звезд на небе»).

Байлабад касили буру «неинтересно расскажет» ( букв. «расскажет, взяв из середины»).

Байрахъличир дарайван «на виду у всех» ( букв. «словно шелк на знамени»).

Байхъу – хъяшли «с горем пополам» ( букв. «не полностью»).

Бак1еси бак1ибну, касили вашен «когда дело принимает неожиданный, непредвиденный оборот» ( букв. «случилось то, что должно было, иди, получи»).

Бакьлумала кьуцури ( цудах .) «о болтливом, хвастливом человеке» ( букв. «хурджин сказок»).

Балаван ванаси «качественный, плотный» ( букв. «теплый как шерсть»).

Балаван к1ант1иси «приятный на ошупь» ( букв. «мягкий как шерсть»).

Балагь чебак1иб «беда пришла» ( букв. «горе настигло»).

Балагьла замана «плохое, тяжелое время» ( букв. «время горестей»).

Балагьли уун «умер; случилось несчастье» ( букв. «беда унесла его).

Балагьлизивад верцес «еле ноги унести» ( букв. «спастись от беды»).

Балугъла виэс «взрослеть» ( букв. «войти в лета»).

Балуй някъ «помощник, самый близкий человек» ( букв. «правая рука»). Хала бук1унна балуй някъли вирусири Сурхай. ( А.Абу-Бакар).

Балуй някъ чеббяхъиб «рассорил с самым близким человеком».

( букв. «отрезал правую руку»).

Балусили белгьаб унц «кто дело делает, тот и отвечает» ( букв. «знающий пусть режет быка»).

Балчализи г1ярг1яван «крутиться, как белка в колесе» ( букв. «словно курица в соломе»).

Бамбализи мургьиван «очень бережно» ( букв. «как золото в вате»).

Бара х1уй бяхъес «посмотреть невнимательно, краем глаза» ( букв. «коснуться взглядом»).

Баракат арбухиб «появились неприятности, проблемы» ( букв. «изобилие с собой забрал»).

Баракат кабирхьу «наступит хорошая жизнь» ( букв. «изобилие начнется»).

Баракатла кьала «о хорошем благородном человеке» ( букв. «ком изобилия»).

Барга кабуха «вынь да положь» ( букв. «найди и принеси»).

Бардаван бугали «о человеке с острым длинным носом» ( букв. «острый, как топор»).

Бареси агара «надо успокоиться» ( букв. «нечего делать»).

Барибси къуллукъ чекасиб «принял помощь» ( букв. «принял оказанное уважение»).

Барибсилис бирес «мерить той же меркой» ( букв. «сделавшему сделать».

Баришдеш бариб «помирил поссорившихся» (букв. «примирение сделал»).

Баркалла канила ках1ебиур «спасибо не кормит» ( букв. «спасибо до живота не дойдет»).

Баркаллаагарси адам «черная неблагодарность» ( букв. «неблагодарный человек»).

Баркьуди агарси «о подлом человеке» ( букв. «не совершающий поступков»).

Баркьуди ах1ен «не дело» ( букв. «это не поступок»).

Барсбарес х1ейруси «неизбежный» ( букв. «неискоренимый»).

Барсбяхъибси эмхlеличи мешусири «об упрямом человеке» ( букв. «был похож на упрямого осла»). Мухтар барсбяхъибси эмх I еличи мешусири (Абу-Бакар А. Даргинские девушки, с. 40).

Барс-лас «туда-сюда» ( букв. «обмен и кручение»).

Барсур барх1и «очень долго» ( букв. «целый день»).

Барсур дуги «вся ночь» ( букв. «ночь напролет»).

Барт батаэс «болтать без умолку» ( букв. «рот отпустить»).

Барх биэс х1ебирути «встречающиеся на узкой дорожке, не уступающие друг другу» ( букв. «не умеющие дружить»).

Барх1или х1яйна усалгьан « о ленивом человеке» (букв. «трижды в день засыпающий»).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Узлипат Гасанова читать все книги автора по порядку

Узлипат Гасанова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фразеологический словарь даргинского языка отзывы


Отзывы читателей о книге Фразеологический словарь даргинского языка, автор: Узлипат Гасанова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x