Архимандрит Амвросий Погодин - Святой Марк Эфесский и Флорентийская Уния
- Название:Святой Марк Эфесский и Флорентийская Уния
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Архимандрит Амвросий Погодин - Святой Марк Эфесский и Флорентийская Уния краткое содержание
Книга архимандрита Амвросия (Погодина) знакомит читателя с историей Ферраро-Флорентийского собора и современными ему событиями, с жизнью и творениями святителя Марка Ефесского, а также с уникальными богословскими дискуссиями об очистительном огне, об исхождении Святого Духа и о Символе веры.
Книга рассчитана на всех интересующихся жизнью Церкви, учениями Православия и Латинства, историков и философов. Первое издание вышло малым тиражом в США в 1963 году
Святой Марк Эфесский и Флорентийская Уния - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Между тѣмъ, прибыли отъ Папа три кардинала, и Іуліанъ Цезарини отъ лица Западной Церкви призывалъ грековъ продолжать переговоры, которые по винѣ грековъ, какъ онъ сказалъ, не привели до сихъ поръ ни къ какому результату въ продолженіи 14 мѣсяцевъ. Въ отвѣтъ на это, Императоръ настойчиво указывалъ на безполезность дальнѣйшихъ дискуссій и предложилъ, чтобы отъ обѣихъ Церквей была выбрана комиссія (по десяти отъ каждой партіи) для изысканія иныхъ путей къ заключенію Уніи. Въ этотъ же день Императоръ отправился къ Лапѣ, чтобы познакомить его съ своимъ планомъ.
Итакъ, была выбрана комиссія: со стороны грековъ — 10 митрополитовъ (имена ихъ не указаны въ Дѣяніяхъ); со стороны латинянъ: 2 кардинала, 2 митрополита, 2 игумена, 2 философа и 2 священника. На первомъ засѣданіи комиссіи греки просили латинянъ высказаться касательно фразы въ письмѣ св. Максима Исповѣдника (о которомъ мы говорили въ 5-й гл. нашего труда): “Они (Латинскіе Отцы) не дѣлаютъ Сына Виновникомъ Св. Духа”. Греки просили латинянъ высказаться: принимаютъ ли они то, что сказалъ св. Максимъ, за свое ученіе. Латиняне на это отвѣтили: “Мы отнюдь не дѣлаемъ Сына первичнымъ Виновникомъ Духа; также мы возвѣщаемъ, что Отецъ есть единственная Вина Сына и Св. Духа — Одного чрезъ рожденіе, Другого — чрезъ исхожденіе. Чтобы явить единосущіе и тожественность естества (Божества), мы также говоримъ, что Святый Духъ происходитъ “чрезъ” Сына, но мы также признаемъ, что существо Божественныхъ Ѵпостасей — нераздѣлимо. По естеству Сынъ есть Сынъ Отца, и Св. Духъ по естеству есть Духъ Отца и Сына. Такъ какъ невозможно отдѣлить естество отъ ѵпостаси, то слѣдуетъ, что Духъ (такъ какъ Онъ — отъ существа Сына) также — и отъ Его Ѵпостаси. Впрочемъ, тѣ Латинскіе Отцы, которыхъ приводитъ св. Максимъ, именно: Августинъ, Іеронимъ и Амвросій, ясно утверждали, что Св. Духъ происходитъ отъ Отца и Сына” 3). На этомъ закончилось первое засѣданіе комиссіи.
На второмъ засѣданіи комиссіи греки просили латинянъ согласиться на выраженіе св. Тарасія Константинопольскаго, говорящаго, что “Святый Духъ происходитъ отъ Отца чрезъ Сына”. Но латиняне не пожелали согласиться на это, не желая принимать “чрезъ” (σιά, рег) вмѣсто “и”, говоря, что “чрезъ” можетъ означать, что въ происхожденіи Св. Духа Сынъ есть не иное что, какъ только “каналъ” или “орудіе”, и что этимъ вводится два отдѣльныхъ дѣйствія въ исхожденіи Духа (одно — отъ Отца, другое — отъ Сына), между тѣмъ, какъ слѣдуетъ держаться того мнѣнія, что Духъ происходитъ отъ Отца и Сына, какъ отъ одного Начала и однимъ дѣйствіемъ”. По поводу утвержденія латинянъ, что хотя они и говорятъ, что Св. Духъ происходитъ отъ Отца и отъ Сына, однако — какъ отъ одного Начала и однимъ дѣйствіемъ, св. Маркъ написалъ цѣлый обширный трактатъ (приводимый ниже), въ которомъ доказалъ полный абсурдъ такого утвержденія: ибо при утвержденіи латинянъ, что Св. Духъ имѣетъ бытіе отъ Отца и отъ Сына, неизбѣжно вытекаютъ два Начала, два Виновника и два дѣйствія.
Грекамъ было ясно, что дальнѣйшія дискуссіи ни къ чему не приведутъ и они, какъ ранѣе и св. Маркъ Ефесскій, желали прекратить ихъ, но, по настоянію латинянъ, они продолжали обсужденіе этого вопроса еще на нѣсколькихъ засѣданіяхъ. За симъ, латиняне предлагаютъ грекамъ заявленіе, въ которомъ они сказали, что признаютъ одно Начало, именно — дѣйствіе (энергію) изводительной силы Отца и Сына; далѣе они утверждаютъ, что “Filioque” въ свое время было додано противъ еретиковъ для утвержденія вѣры, что Сынъ всегда былъ съ Отцемъ, и не было такого времени, когда Его не было. Заканчивается это заявленіе словами: “Но если скажутъ, что Духъ происходитъ только отъ Лица Отца, этимъ — отдѣлятъ Лице отъ существа, а это — абсурдъ”.
Имѣя это заявленіе латинянъ, греки собрались у Императора 29 апрѣля, для обсужденія дальнѣйшихъ дѣйствій; между тѣмъ, латиняне два дня спустя направили грекамъ еще одно заявленіе, въ которомъ заключались слѣдующія слова: “Credimus in unum Deum Patrem, et in unum Filium unigenitum ex Patre natum, et in unum Spiritum sanctum, habentem quidem ex Patre suam subsistentiam sicut et Filius, sed etiam ex Filio procedentem. Unum quippe dicimus Filii et Spiritus causam, nempe Patrem, illius quidem per generationem, hujus vero per processionem. Sed. ne identitatem unitatemque (substantiæ separemus et ut substantiam) ab hipostasibus non re differentem, sed ratione tantum et actu intelligendi asseveremus, et nulla suspicio sit, Spiritum sanctum esse ex solo Patre, triumque substantia, quæ unica est, in tres partes dissecta cuipiam videatur, vocem illam “ex Filio” pronunciamus in symbolo, et propterea dicimus, Spiritum sanctum procedere ex Patre et Filio, ut ab unico principio” 4).
Этотъ документъ не требуетъ комментаріевъ.
Греки въ теченіе двухъ дней обсуждали вопросъ пониманія двухъ выраженій: “отъ Сына” и “чрезъ Сына”. Исидоръ Кіевскій въ своей рѣчи приводилъ тексты въ пользу принятія “Filioque”.
Греки долго не могли составить заявленія, котораго отъ нихъ требовали латиняне въ связи съ своимъ заявленіемъ. Наконецъ, вопреки оппозиціи св. Марка Ефесскаго, ими была составлена формула, на основаніи которой они были готовы заключить съ латинянами Унію. Эта формула была не только отступленіемъ отъ православнаго пониманія догмата о Св. Духѣ, и не только компромиссомъ въ дѣлѣ вѣры, но даже была выражена въ сильно латинскомъ духѣ. Она гласила такъ: “Поскольку латиняне исповѣдуютъ, что Отецъ — единое Начало Сына и Духа, и просятъ насъ, чтобы и мы извѣстили ихъ о нашемъ ученіи, то мы также говоримъ, что исповѣдуемъ, что Отецъ — Источникъ и Корень Сына и Духа; и Сынъ и Духъ являются Цвѣтами и Прозябеніями Отца, согласно выраженію Кирилла (Александрійскаго) и Перваго (Вселенскаго) Собора и Василія Великаго. И мы возвѣщаемъ, что Сынъ посылаетъ и изводитъ (sic!) отъ Себя проистекающаго Духа, и что Духъ Святый посылается, проистекаетъ и происходитъ (sic!) отъ Сына” 5).
Но латиняне, которыхъ отнюдь не удовлетворило компромисное разрѣшеніе вопроса, не удовлетворились этой формулой и потребовали болѣе точной формулировки; именно — они указывали на то, что выраженія въ греческой формулѣ объ похожденіи Св. Духа отъ Сына могутъ быть поняты въ томъ смыслѣ, что греки говорятъ объ исхожденіи Св. Духа во времени, о посланіи Его Сыномъ, но — не о вѣчномъ исхожденіи Св. Духа отъ Сына, въ понятіи бытія Св. Духа. Но греки отказались дать болѣе точную, болѣе угодную латинянамъ формулу, говоря, что и то заявленіе, которое они сдѣлали, было сдѣлано ими вопреки оппозиціи св. Марка Ефесскаго, двухъ митрополитовъ и двухъ иныхъ членовъ высокаго духовнаго сана.
Обо всѣхъ этихъ событіяхъ такъ намъ разсказываетъ св. Маркъ Ефесскій: “Затѣмъ начались рѣчи о примиреніи и компромиссѣ, и нѣкто изъ нашихъ сказалъ, что хорошо облобызать миръ и достичь святаго согласія между нами, такъ чтобы и не являлось, что Западные Отцы находятся въ противорѣчіи съ Восточными; и уже нѣкто началъ философствовать о томъ, что “чрезъ” у нашихъ Учителей является равнозначущимъ “отъ” (“изъ”), и что оно (“чрезъ”) дѣлаетъ Сына Виновникомъ Духа. Такимъ образомъ, постепенно возникло латинствованіе (ό λατινισμός), а затѣмъ начали работать надъ способомъ заключенія Уніи и начали вырабатывать нѣкоторыя формулы, благодаря которымъ соединились бы съ ними, представляющія извѣстный компромиссъ, и могущія быть воспринятыми согласно и тому и другому ученію (т. е. и латинскому и православному), какъ бы нѣкій сапогъ, и на ту и на другую ногу. И по той причинѣ имъ сіе казалось весьма соотвѣтствующимъ той цѣли, что такимъ образомъ и наши легче были бы привлечены (къ Уніи) и можно было надѣяться, что сіе безпрекословно будетъ принято противной стороной. И составивъ извѣстную грамату, содержащую сіе, а также ясно излагающую ихъ сужденіе, они направили ее имъ, чтобы благодаря сему заключить Унію. Но тѣ никоимъ образомъ не желали принять эту грамату безпрекословно, но или вызывали тѣхъ на защиту и разрѣшеніе того, что было въ граматѣ изъ относившагося къ предмету спора, или же требовали принятія своего, что они предварительно послали, а это было полное соглашеніе въ отношеніи ученія латинянъ и грековъ и исповѣданіе, что Духъ Святый исходитъ также и отъ Сына” 6).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: