Еше Цогял - Рожденный из лотоса. Жизнеописание Падмасамбхавы
- Название:Рожденный из лотоса. Жизнеописание Падмасамбхавы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:0-87773-869-6, 5-94121-015-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Еше Цогял - Рожденный из лотоса. Жизнеописание Падмасамбхавы краткое содержание
Книга представляет интерес для всех, кто интересуется историей Тибета и духовными учениями Востока.
Рожденный из лотоса. Жизнеописание Падмасамбхавы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сделай лесные хижины и уединенные места своим истинным жилищем и покинь свой дом.
Созерцай пустую и светоносную дхармату ― истинный объект своей практики и пребывай в уединении.
Пребывай в безграничном дхармадхату ― вот твой истинный дом.
Храни внимательность и присутствие ума и предавайся духовной практике ― вот твое истинное знание.
Собирай богатство трех кай в исконной природе просветленного ума ― вот твоя истинная сокровищница.
Не позволяй телу, речи и уму погрязнуть в заурядности, но практикуй высшее учение Будды ― вот твоя истинная заслуга.
Полагайся на слова сугаты и на своих учителей ― вот твой истинный совет.
Будь добр ко всем существам, почитай Самантабхадру, сострадание, ― вот твой истинный отец.
Лелей всех существ, как своих детей, почитай Самантабхадри, добросердечие, ― вот твоя истинная мать.
Не отвлекаясь пребывай в созерцании самадхи ясного света и пустоты ― вот твоя истинная супруга, никогда не разлучайся с ней.
Мысленным взором представляй пять семейств сугат и практикуй самадхи стадий зарождения и завершения ― вот твои истинные дети.
Переписывай слова сугат, тщательно обдумывай и храни в памяти их смысл ― вот твое истинное богатство.
Возделывай поле веры и твори дела, согласные с Дхармой, ― вот твоя истинная пашня.
Держись дакини и охранителей, одаривая их пиршественными подношениями и торма ― вот твоя истинная свита.
Вкушай нерожденный нектар дхарматы и практикуй неизменное самадхи ― вот твоя истинная пища.
Пей нектар устных наставлений своего учителя и постоянно молись ему ― вот твое истинное питье.
Получай посвящения и святые обеты и доводи их до совершенства ― вот твоя истинная одежда.
Практикуй самадхи испускания и вбирания <���света> и упражняйся в энергии ригпа ― вот твое истинное развлечение.
Практикуй медитацию и садхану, доведи тело, речь и ум до зрелости, проходя последовательные ступени практики Дхармы ― вот твое истинное наслаждение.
Упражняйся в последовательный <���стадиях> зарождения и завершения и применяй их на практике ― вот твое истинное зрелище.
Постоянно делай подношения божеству мудрости ― вот твой истинный дух-воин.
Представляй у себя на макушке ваджрного гуру и молись ему ― вот твой истинный придворный лама.
Вели переписывать тексты учений и раздавай всем, кому они нужны, вот твоя истинная деятельность.
Предавайся молитвам и направляй взор на святую Дхарму ― вот твое истинное зеркало.
Представляй сове тело мандалой и зри йидама ― вот твое истинное святилище.
Упражняйся в Четырех Безмерных и действуй на благо существ без пристрастности и предубеждений ― вот твое истинное украшение.
Покойся умом в неизмышленном исконном состоянии пустоты и ясного света ― вот твоя истинная практика Дхармы.
Постоянно наблюдай свой ум и обнаруживай чистоту его природы ― вот твоя истинная самая.
Храни свой нрав свободным от лжи и лицемерия, обдумывай завет линии устной передачи ― вот твое истинное наставление.
Непрестанно покойся умом в исконном состоянии ― вот твоя истинная мандала.
Гляди в неизменную дхармакаю, узнай свой естественный лик ― вот твое истинное воззрение.
Практикуй йидама-нерожденность и обрети устойчивость в исконном состоянии ― вот твоя истинная медитация.
Действуй не принимая и не отвергая и будь свободен от привязанности ― вот твое истинное поведение.
Не ищи плод нигде, поскольку три каи неотъемлемы от тебя самого ― вот твой истинный плод.
Если будешь так практиковать, то после той жизни обретешь состояние Будды в Сукхавати, родившись из бутона лотоса.
Такое пророчество изрек Падмасамбхава царю Трисонг Дэуцену.
Гуру Падма сокрыл учения в виде кладов-тэрма и дал царю дальнейшие предсказания. Царь Трисонг Дэуцен возрадовался и совершил подношения и земные поклоны. После этого Гуру Падма пребывал в медитации в Чимпу, а царь Трисонг Дэуцен правил в соответствии с законами мирской жизни и веры.
Так в год тигра царь заложил Самье, а в год лошади завершил строительство. В год овцы по его велению был закончен перевод учений Будды. В год быка, когда ему было пятьдесят шесть лет, ему суждено было умереть, но благодаря ритуалам исцеления он прожил еще тринадцать лет. Умер он в шестьдесят девять лет, в год тигра, в присутствии многочисленных слуг. Он оставил подробное завещание советникам и подданным. После кончины он растворился в сердце Манджушри.
То была двадцать первая глава безупречного жизнеописания Лотосорожденного Гуру, повествующая о том, как Гуру Падма сокрыл учения и наставления в виде кладов и дал царю предсказания.
ГЛАВА 22
Гуру Падма лично посещает в Тибете святые места садханы, скрывает клады ума и дает устные наставления
Царевич Мутиг Цепо взошел на престол и стал править, руководствуясь законами своего отца. Он поставил стопу Гуру Падмы себе на голову, разложил парчовые подушки и поднес ему шубу из шкуры белого волка. Принеся в дар виноградное и рисовое вино, царевич подал разнообразные угощения. Потом поднес мандалу из дорогого серебра, выложенную золотом и бирюзой, и попросил посвящений и устных наставлений.
Гуру Падма лично даровал царевичу посвящение мандалы мирных и гневных будд. Он дал ему устные наставления к объединенной садхане мирных и гневных божеств и провел во всей полноте <���посвящения>, способствующие созреванию и освобождению.
После этого Лобпон-Бодхисаттва растворил свою воплощенную мандалу в храме Бодхи. Гуру Падма и царевич Мутиг завернули его тело в драгоценный шелк, запечатали золотом и бирюзой в пагоде из сандала и сделали объектом поклонения.
Затем Гуру Падма сказал:
Я, Падмакара,
Благодаря накопленным заслугам родился в стране Уддияна.
Три тысячи шестьсот лет я прожил в Индии.
Движимый кармой, я отправился в центр Тибета
И теперь пятьдесят один год живу здесь, в Стране Снегов.
Силою устремлений я стал царским гуру.
Благодаря закладке Самье в год тигра
Его святой помысел, Самье,
Исполнился в год лошади.
Так я исполнил желание царя Тибета.
В год быка царю было пятьдесят шесть лет.
Хотя ему было предначертано умереть в этом возрасте,
Благодаря ритуалам долгой жизни я продли срок его жизни на тринадцать лет.
И тогда он умер в шестьдесят девять лет, в год тигра.
Мутиг Цепо, возводя тебя на престол власти,
Даю тебе полные посвящения и устные наставления.
Царь, вместе с подданными расширяй и охраняй царство,
Следуя закону своего отца царя.
Придворный лама Кэнпо-Бодхисаттва
Растворил мандалу своего тела в храме Бодхи.
Я тоже ухожу и больше здесь не останусь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: