Апокрифические апокалипсисы
- Название:Апокрифические апокалипсисы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Алетейя
- Год:2001
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-89329-223-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Апокрифические апокалипсисы краткое содержание
Во вступительной статье прослеживается история жанра откровения, причем рассмотрение не ограничивается текстами, вошедшими в сборник; особое внимание уделено этому жанру в Книгах Ветхого и Нового Завета. Комментарий позволит читателю оценить соотношение между каноническими и апокрифическими трактовками библейских событий, составить более ясное представление о тематике апокалипсической литературы.
Апокрифические апокалипсисы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Настоящее же издание, не претендуя на полноту, имеет целью познакомить широкий круг читателей с текстами, до сих пор малоизвестными и в то же время чрезвычайно важными для понимания Библии — как Ветхого, так и Нового Завета — и позднейшей христианской литературы.
Все включенные в книгу тексты были созданы на языке оригинала (который мог быть в разных случаях еврейским, арамейским или греческим) в период от I в. до Р. X. до IX–X вв. по Р. X. Более подробная информация о датировках содержится в кратких статьях, предпосланных каждому памятнику. Впрочем, нужно отметить, что почти во всех случаях датировки являются спорными.
Что касается кратких вводных статей к каждому тексту, то они содержат также сведения и гипотезы, касающиеся авторства, языка оригинала данного текста, его изданий и т. п. Переводы, выполненные Марией Витковской, обозначены в конце статьи «М. В.», Вадимом Витковским — «В. В.»
Комментарий содержит отсылки к Книгам Ветхого и Нового Завета, а также к апокрифическим (псевдоэпиграфическим) текстам, в т. ч. включенным в данный сборник. Это позволит читателю оценить соотношение между каноническими и неканоническими трактовками событий библейской истории, составить более ясное представление о тематике апокалиптической литературы. Впрочем, комментарий, как и все издание, не претендует на то, чтобы быть исчерпывающим. Издатели, как уже сказано, выражают надежду, что в не самом далеком будущем в России появятся новые издания иудейских и христианских апокрифов, и в них вновь будут опубликованы и тексты, включенные в эту книгу, но уже с более обстоятельным научным комментарием.
Примечания
1
Несмотря на то, что Откровение Иоанна есть одновременно письмо к предстоятелям поместных Церквей.
2
Апокриф (греч.) — нечто потайное, скрытое.
3
От греч. eschatos — последний, крайний.
4
Ученые иногда прямо называют эти главы «Апокалипсис Исайи».
5
Опять-таки отвлекаемся от хронологических вопросов. Нельзя исключить, что Книга Иоиля была создана несколько раньше «Апокалипсиса Исайи».
6
В Откровении Иоанна (9:3-11) описание саранчи взято непосредственно из Книги Иоиля.
7
Первоначально написанная по-еврейски, Книга Еноха была затем переведена на греческий (сохранились фрагменты на обоих языках), а еще позднее — на другие языки, в том числе и на эфиопский.
8
Впрочем, более точный перевод с еврейского — «образ познания», и это тоже существенная деталь.
9
В позднейших апокалипсисах Енох вместе с Илией является на землю, предваряя второе пришествие Христа (см. например, Откр. Петра, II; ср. Откр. 11:3; 7–8, где говорится о «двух свидетелях» Бога без упоминания имен).
10
У Еноха фигурируют, между прочим, и «десять седмин» — ср. Книгу Даниила.
11
Пророчества, о которых здесь идет речь, составляют в дошедшем корпусе «Книг Сивилл» основную часть III песни и фрагменты.
12
Очевидно, «Патриархи» вышли из священнической среды. Во всяком случае, такое толкование ветхозаветных обетовании представляется весьма вольным.
13
В 63 г. до Р. X.
14
Между 7 и 30 гг. по Р. X.
15
Точка зрения, что вооруженная борьба приближает приход Мессии, была свойственна иудейской секте зелотов («ревнителей»). Возможно, что автором апокрифа был именно зелот.
16
После смерти Нерона были весьма распространены легенды о том, что он на самом деле остался жив и еще вернется править Римом (ср. в особенности Книги Сивилл IV, 119–124, 137–139 и др. места; о Лже-Неронах см. также Светоний, Нерон 57; Тацит, История II, 8).
17
На Западе известна как «Четвертая Книга Ездры»; иногда ее называют прямо «Апокалипсис Ездры». Мы будем говорить только о главах 3-14, начало и конец книги явно позднейшего происхождения.
18
Мы имеем в виду апокриф, дошедший на греческом языке (так называемый «Третий Варух»).
19
Вторая из этих книг сохранилась в славянском переводе, почему и называется часто «Славянский Енох».
20
Завещания Исаака и Иакова дошли в коптских версиях.
21
Так это и в «Патриархах».
22
См. Книги Сивилл V, 19–51 и приложение I в издании «Книги Сивилл». М., 1996.
23
Впрочем, сам этот канон был официально утвержден лишь около 100 г. по Р. X.
24
Следует отметить, что этот апокриф почти не подвергся переработке, но в то же время был включен в христианские каноны. Он и сейчас завершает собой Ветхий Завет в русской Библии.
25
Общепринятая датировка этой песни — 2-я половина II в. по Р. X.
26
Как о втором пришествии говорится о воскресении Христа, о Его возвращении на землю после сошествия во ад.
27
Она дошла только по-эфиопски.
28
Она, в основном, сохранилась и по-гречески.
29
Седрах — имя одного из святых отроков в Книге Даниила. Впрочем, возможно, что здесь это просто искаженное имя «Ездра».
30
Стражи — греч. Egregoroi («бодрствующие», «бдящие», «бессонные»). Предание об ангелах, сошедшихся с женщинами, представлено в каноническом тексте Ветхого Завета в неразвернутой форме (Быт. 6:4); наиболее подробно об этом см. Книга Еноха 6-16. Ср. также Книги Сивилл I, 91-103.
31
Из текста Быт. 37 можно понять, что во время продажи Иосифа измаильтянам Рувим был в отлучке, но относительно Симеона здесь ничего не сказано.
32
В соглядатайстве был обвинен Иосифом не один Симеон, а и все его братья, но именно Симеона Иосиф оставил заложником в Египте.
33
Дальше Левий рассказывает о том, что предшествовало этому событию.
34
Ср. Тов. 12:15.
35
Очевидно, архангел Михаил (ср. Дан. 12:1).
36
Ермон.
37
Гевал — гора в Самарии. Авима — возможно, Авелмехола.
38
Обе эти сходные истории о женах Авраама и Исаака (Быт. 20 и 26) — о Гераре Филистимском, а не о Сикимах. Обращает на себя внимание и то, что тон повествования в Книге Бытия совершенно иной.
39
Возможно, нужно читать «Евлая, родившегося…». В любом случае, неизвестно, о ком идет речь.
40
Трое сыновей Левия названы в Быт. 46:11. Родословие Левия — Исх. 6; Лев. 3; 1 Пар. 6.
41
По рукописям, «сорока». Конъектура основана на данных Завещания Иуды, 12:12 и Книги Юбилеев, 28.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: