Священное Писание - Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе

Тут можно читать онлайн Священное Писание - Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религия, издательство Источник жизни, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Источник жизни
  • Год:
    2009
  • Город:
    Заокский
  • ISBN:
    5-86847-669-3
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Священное Писание - Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе краткое содержание

Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе - описание и краткое содержание, автор Священное Писание, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Перевод Пятикнижия Моисеева на современный русский язык под ред. М. П. Кулакова.

Институт перевода Библии в Заокском, впервые заявивший о себе переводом Нового Завета и Псалтыри на современный русский язык, выносит на суд общественности свою очередную пробу, новый перевод Пятикнижия, или еврейской Торы. Издание отличают предельная верность подлиннику и неизменная забота о наиболее полной и точной передаче живого смысла священного повествования. Помимо самого перевода книга содержит ценные примечания к тексту Пятикнижия.

Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Священное Писание
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

8И вот мы захватили тогда земли этих двух царей аморейских на восточной стороне Иордана, их владения от реки Арнон до горы Ермон 9(сидоняне называют эту гору Сирионом, амореи — Сениром), 10взяли все города на равнине и весь Гилад, и Башан тоже весь до Салхи́ и Эдреи, городов в царстве Ога, в Башане. 11(Этот Ог, царь Башана, был последним из рефаимов. Примечательно, что ложе * 3:11 а Или: гробница / саркофаг — возможно, это был камень вулканического происхождения, в котором была высечена гробница этого царя — великана. Своим цветом и структурой этот камень мог походить на железо. аего из железа, длиною оно в девять обычных мужских локтей * 3:11 б Локоть — мера длины, около 45 см, т. е. размеры ложа: 4 × 1,8 м. б, шириною — в четыре. Его и теперь еще можно увидеть в Раббе Аммонской.)

12Из той земли, которой мы овладели в ту пору, я отдал потомкам Рувима и Гада ту ее часть, что начинается от Ароэра, расположенного в долине Арнона, включая и половину Гиладского нагорья с его городами. 13Другую же часть Гилада, а также весь Башан, где прежде правил Ог, отдал я половине колена Манассии. (Всю область Аргов в Башане называли землей рефаимов. 14Эту область Аргов — до границы земель потомков Маахата и Гешура — получил Яир, один из потомков Манассии. Башан он назвал своим именем: с тех пор и поныне это Селения Яира * 3:14 Евр. Хавво́т-Яир . .) 15 Другим же потомкам Манассии, тем , что из рода Махира, я отдал часть Гиладского нагорья, оставшуюся после того , 16 как потомкам Рувима и Гада была отдана первая половина Гилада до долины Арнона (по середине этой реки шла граница), до реки Яввок, границы владений потомков Аммона. 17Другою границей их земель — от Киннерета до Аравы, то есть Соленого моря * 3:17 Т. е. Мертвого моря. , и предгорий Фасги на востоке — была река Иордан с ее долиной.

18Тогда вам — мужам из этих трех колен — дал я такой наказ: „Господь, ваш Бог, даровал вам эту землю, дабы владели вы ею. Но вы — те из вас, кто способен носить оружие, — должны отправиться в поход впереди своих собратьев, сынов Израилевых. 19А в городах, что вы получили, пусть остаются только ваши жены и дети, и скот, которого, знаю, много у вас, 20пока Господь не дарует вашим братьям пристанище * 3:20 Или: покой . , как то было дано вам, пока они не возьмут за Иорданом себе в собственность ту землю, которую им определил Господь, ваш Бог. Только тогда вы сможете вернуться в свои владения, которые я закрепил за вами“. 21В ту пору дал я наказ и Иисусу Навину: „Ты видел своими глазами, что сделал Господь, ваш Бог, с обоими царями аморейскими. То же сотворит Он со всеми царствами там, за рекой , куда ты направляешься. 22Не бойтесь их! Ведь Сам Господь, ваш Бог, будет сражаться за вас!“

О неисполнившемся сокровенном желании

23Тогда же вознес я мольбу свою к Господу, говоря: 24„Владыка, Господи! Теперь, когда Ты начал являть мне , рабу Своему, Свое величие и силу руки Своей в деяниях столь могущественных, что соперничать с ними не сможет никакой бог ни на небе, ни на земле, 25не позволишь ли мне перейти через реку и увидеть дивную страну за Иорданом — эти прекрасные горы и цветущий Ливан?“ 26Но Господь всё еще гневался на меня из-за вас и просьбе моей не внял. Сказал Он мне: „Будет тебе! Не говори мне больше об этом! 27Взойди на вершину Писга и обрати взор свой на запад, и север, и юг, и восток; и рассмотри всё своими глазами, ибо за Иордан не суждено тебе перейти. 28Дай указания Иисусу Навину , ободри и укрепи его дух, ибо далее он поведет этих людей за Иордан и добьется того, что та земля, которую ты увидишь, станет их наследством“.

29Так вот мы и остановились в долине неподалеку от Бет-Пеора.

Призыв к послушанию

4Ныне слушай, Израиль, слушай внимательно те Заветом определенные установления и те правила * 4:1 Два евр. технических термина хукким и мишпатим часто встречаются во Второзаконии для описания предложенных Богом условий Союза (Завета), которых Израиль должен будет держаться. Хукким («установления») — слова, вырезанные на камне или дереве, что у древних было связано с представлением о неизменных царских указах, а применительно к Божьим законам говорило об их незыблемом авторитете. Слово мишпатим несет в себе смысл судебного решения о существе любого дела и указывает на Божественные законы как на мерило справедливости. Фактически это синонимы, и они используются в тексте как взаимозаменяемые понятия. , соблюдению которых я буду учить тебя! Повинуйтесь им, чтобы вы живы были и, завершив путь свой, могли овладеть той землей, которую Господь, Бог отцов ваших, дает вам. 2Ничего не прибавляйте и ничего не отнимайте от тех заповедей, блюсти которые я вменяю вам в обязанность, чтобы вы исполнили заповеди Господа, Бога вашего, какие я вам излагаю. 3Вы ведь своими глазами видели, что сделал Господь в Ваал-Пеоре, как истребил тех из вас, кто принимал участие в оргиях почитателей Ваал-Пеора * 4:3 Букв.: кто пошел за Ваал-Пеором . . 4А вы, сохранившие верность * 4:4 Букв.: прилепившиеся к . Господу, Богу вашему, живы и поныне. 5Вот я теперь учу вас установлениям и правилам, Заветом определенным , как повелел мне Господь, мой Бог, чтобы вы соблюдали их, когда войдете в ту страну и завладеете ею. 6Соблюдайте с усердием, и это покажет другим народам вашу мудрость и разум ваш. Услышав обо всех этих установлениях, они скажут: „Воистину это великий народ! Он наделен мудростью и разумом!“ 7И действительно, есть ли на свете другой великий народ, божество которого было бы так близко к нему, как близок к нам Господь, наш Бог, когда б мы ни призывали Его? 8И есть ли еще какой великий народ, получивший установления и правила столь же справедливые, как весь этот Закон * 4:8 Евр. Тора́ — друг. возм. пер.: Наставление , или: Учение ; то же и в ст. 44; см. примеч. к 1:5. , который излагаю вам ныне?

9Только заботься о том, Израиль , чтобы был ты всегда на страже души своей, дабы не забыть тебе о тех делах, которые видел своими глазами. И да не исчезнет то из памяти во все дни жизни твоей. Рассказывай о том детям и внукам своим! 10 Напоминай им о том дне, когда у горы Хорив стоял ты пред Господом, Богом твоим, а Господь говорил мне: „Созови весь народ, чтобы они услышали слова Мои и научились благоговеть предо Мной во все дни жизни своей на земле и учили тому своих детей“. 11Подошли вы и стали у подножья горы; пылала она огнем, достигавшим до самого неба, хотя и была внизу окружена темным облаком и мраком. 12Когда Господь говорил вам из огня, вы слышали голос Говорившего, но образа * 4:12 Или: изображения ; ср. Исх 20:4; то же в ст. 15, 16, 23, 25. не видели никакого, только голос слышали. 13Он объявил вам тогда условия Своего Союза, Завета Своего, и повелел соблюдать их, Десять заповедей; Он начертал их на двух каменных скрижалях. 14В то же время Господь обязал меня учить вас установлениям и правилам, Заветом определенным , чтобы соблюдали вы их в земле, которой завладеете, войдя в нее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Священное Писание читать все книги автора по порядку

Священное Писание - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе отзывы


Отзывы читателей о книге Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе, автор: Священное Писание. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x