Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]

Тут можно читать онлайн Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Самосовершенствование, издательство Уддияна, год 2000. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen] краткое содержание

Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen] - описание и краткое содержание, автор Шантидева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Путь Бодхисаттвы» (Бодхичарья-аватара) — крупнейшее произведение буддизма Махаяны, написанное выдающимся индийским мыслителем и поэтом VIII века Шантидевой. Бодхичарья-аватара раскрывает один из важнейших идеалов человечества, идеал Бодхисаттвы, т. е. существа, посвятившего себя достижению высшей цели духовных исканий — Пробуждения во имя счастья и благоденствия всех живых существ. Настоящий перевод выполнен на основе санскритского оригинала, а также тибетских, английских, французских и немецких переводов. Издание снабжено глоссарием, справочными материалами и приложениями.


(особенность [smallscreen] версии — каждое четверостишие идет как один абзац, что удобней для чтения на маленьком экране)

Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шантидева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

7. Недовольство, возникающее во мне, Когда нечто происходит вопреки моей воле Или препятствует исполнению моих желаний, — Это пища для гнева, меня разрушающего.

8. И потому должен я лишить пищи Этого недруга, Ибо он только и делает, Что причиняет мне вред.

9. Что бы ни выпало мне на долю, Пусть неизменной будет радость моя. Ибо в печали я не достигну желаемого, И мои добродетели истощатся.

10. К чему печалиться, Если все можно еще поправить? И к чему печалиться, Если ничего уже поправить нельзя? [116] Этот стих также встречаются в Шикшасамуччае (см.: Bendall and Rouse. с.176).

11. Ни себе, ни своим друзьям Ты не желаешь страдания и презренья, Бесчестья и оскорблений. Врагам же — наоборот.

12. Причины счастья редки, А причины страданий весьма многочисленны. Но без страданий невозможно освободиться из колеса бытия, Так будь же стоек, мой ум!

13. Аскеты Карната и сыновья богини Кали Понапрасну предают свое тело огню и мечу [117] Шантидева упоминает древнеиндийских аскетов из Карната (территория современного индийского штата Карнатака), которые устраивали соревнования по истязанию плоти, а также почитателей Кали, которые претерпевали ужасные муки, дабы ублажить богиню. . Так неужели не хватит мужества у меня, Устремленного к Пробуждению?

14. Нет ничего, к чему постепенно Нельзя было бы себя приучить [118] Первые две строки этого стиха включены в Шикшасамуччаю (см.: Bendall and Rouse. с. 176). . И потому, привыкнув превозмогать небольшие страдания, Сумеешь вытерпеть и великие муки.

15. И разве ты не считаешь ничтожным Страдание от укусов жуков, Слепней и комаров [119] Тиб.: «...такие страдания, как укусы змей и насекомых...». , Жажды, голода и сыпи на теле?

16. Сноси терпеливо Жару и холод, ветер и дождь, Странствия и болезни, кабалу и избиения, А иначе твои мучения будут приумножаться.

17. Одни при виде собственной крови Обретают особую смелость и стойкость. Другие же, увидев чужую кровь, Теряют сознание.

18. И стойкость, и малодушие Берут начало в уме. И потому не поддавайся страданиям И превозмоги свою боль.

19. Даже в страдании мудрецы сохраняют Ясность и невозмутимость ума. Ибо это сражение с клешами, А во всякой битве немало мучений [120] Две последние строки этого стиха включены в Шикшасамуччаю (см.: Bendall and Rouse. с. 319). .

20. Героями величают тех, Кто, невзирая на муки, Одолел врагов своих — ненависть и страсть. Остальные же умерщвляют лишь трупы.

21. К тому же страдание обладает благими свойствами, Ибо в страждущем гордыня усмиряется, Пробуждаются сочувствие ко всем существам в самсаре, Страх перед пагубным и стремление к Победителям [121] Тиб.: «Он отказывается от порочного и находит радость в добродетельном». .

22. Если я не гневаюсь на желтуху — Источник страшных мучений, Тогда к чему гневаться на живущих, Ведь они также — жертва условий?

23. Хотя никто не желает болеть, Болезни все же приходят. Подобно этому, хотя никто не желает гневаться, Гнев вспыхивает вопреки нашей воле [122] Тиб.: «Подобно этому, хотя никто не желает клеш, они возникают вопреки нашей воле». .

24. Не помышляя: “Да разгневаюсь”, Люди, сами того не желая, приходят в ярость. Так же и гнев вспыхивает, Не помышляя: “Да возникну”.

25. Всё зло, какое только существует на свете, И всевозможные изъяны Появляются в силу условий. Ничто не возникает само по себе.

26. Собрание условий Не имеет намерения: “Да возникнет...”, И порождаемое ими Не имеет намерения: “Да возникну”.

27. То, что якобы является праматерией [123] Согласно Geshe Kelsang Gyaltso, в стихах 27-28 Шантидева опровергает положения небуддийской философской школы Санкхья. Последователи этой школы утверждают существование праматерии (санскр. prakriti), которая является причиной возникновения мира, населяющих его существ и объектов чувственного восприятия. При этом, сама праматерия является беспричинной, независимой и неизменной. Более того, утверждая, что праматерия является первопричиной всех познаваемых явлений, последователи этой школы также говорят о независимо существующем «я». Шантидева указывает на противоречивость этих утверждений. Если бы праматерия была независимой, она бы не могла ничего породить. А если бы «я» было независимым, оно бы не могло воспринять ни одно порожденное явление. Если бы «я» было неизменным, тогда оно вечно воспринимало бы одну и ту же форму или звук. Если же оно воспринимает разные явления, тогда утверждение о его постоянстве совершенно неверно. Опираясь на эти рассуждения, Шантидева отвергает существование неизменной праматерии и независимого «я» (см.: также Главу IX). , И то, что описывается как “я”, Не появляются на свет, помыслив: “Да возникну”.

28. Поскольку они не возникают, они и не существуют, Как же могут они захотеть появиться? Поскольку [“я”] было бы постоянно связано с объектами [восприятия], Эта [связь] никогда бы не прекращалась.

29. Если бы атман был вечен [124] Согласно Geshe Kelsang Gyaltso, в стихах 29-30 Шантидева опровергает концепцию школы Вайшешика о подлинно существующем «я» или атмане. «Если бы «я» было неизменным, как пространство, оно бы не могло совершать никаких деяний. Вайшешика говорит, что хотя «я» неизменно, оно все же способно порождать плоды при определенных условиях. Шантидева же утверждает, что это невозможно. Прежде всего, как может нечто неизменное попасть под влияние условий? И разве может оно измениться под их влиянием? Явление именуется неизменным как раз потому, что оно не претерпевает изменений. Если «я» является неизменным, оно будет оставаться таким же, как прежде, какие бы условия на него ни влияли. Разве может нечто неизменное породить какие-либо плоды? Нет, все эти утверждения беспочвенны и противоречивы». См. также Главу IX. , Он был бы бездеятелен, как пространство. И, даже попав в иные условия, Какие деяния он, неизменный, мог бы совершить?

30. Как может атман совершать деяния, Если в момент деяния он остается таким же, как прежде? Если же он совершает деяние в силу связи [с чем-то иным], То разве [атман] — причина [деяния]?

31. Итак, все зависит от определенных [причин], Которые также от чего-то зависят. Зачем же, осознав это, гневаться На явления, подобные призракам?

32. Тогда укрощать гнев было бы неразумно, Ибо кто и что стал бы обуздывать [125] Шантидева приводит возможное возражение со стороны небуддйских школ. ? Это разумно, ибо в силу зависимого возникновения Страдание отсекается [126] Тиб.: «Нет ничего неразумного в утверждении, что при обуздании гнева страдание отсекается». .

33. И потому, видя, как недруг или благожелатель Совершает неправедное деяние, Я сохраню безмятежность, Думая: “Это — следствие условий”.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шантидева читать все книги автора по порядку

Шантидева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen] отзывы


Отзывы читателей о книге Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen], автор: Шантидева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x