Кунчен Джигме Лингпа - Жизнеописание
- Название:Жизнеописание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кунчен Джигме Лингпа - Жизнеописание краткое содержание
Жизнеописание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Теперь, поскольку для Джигме Лингпы не было точки референции, все внешние проявления стали невещественными. Не было разницы между медитацией и немедитацией. Не стало субъективного указателя в его уме, все стало естественно свободно и абсолютно открыто в недвойственности. Он составил Кункьен Шаллунг и несколько других писаний, выражающих истинный смысл Семи Сокровищ Лонгчен Рабжама, которые пробудились в его мудрости ума.
Природа ума как открытое пространство,
Но она превосходнее, т. к. она владеет мудростью.
Светящаяся ясность похожа на солнце и луну,
Но она превосходнее, т. к. она не вещественна.
Истинная осознанность похожа на кристальный шар,
Но она превосходнее, т. к. не имеет препятствий и оболочки.
и
Сын, ум наблюдающий ум, это
Не осознанность врожденной природы.
И так, в настоящем уме, без изменений и
Колебаний, просто оставайся естественным.
Сын, постижение (чего-либо) с помощью сосредоточения
Делает недостаточной ключевой навык медитации.
Итак, в естественном и свежем состоянии подлинной осознанности,
Оставайся без цепляния.
Сын, люди, думающие что (однонаправленное) пребывание (ума) есть медитация,
Но это делает недостаточным союз безмятежности и прозрения.
Итак, без принятия и отвержения без пребывания и метания ума,
Позволь подлинной осознанности пребывать свободно без точки соотносимости.
и
Сын, устойчивая, ясная и стабильная визуализация,
Не есть (совершенная) Махайога.
Растворение (ума) цепляния за лица и руки (божеств), оставь в обширности,
Великом Совершенстве, уравновешенности подлинной осознанности и пустоты.
Сын, цепляние за переживание четырех радостей,
Не есть (совершенная) Ануйога.
Введя, ум и энергии в центральный канал,
Оставайся в (союзе) блаженства и пустоты, великой свободе от мыслей…
Сын, просто понимание спонтанного совершенства трех кай,
Не есть окончательная Атийога,
В природе ваджрной цепи проникновения в сущность,
Позволь обману ментального анализа разрушиться.
и
Болезни есть метла, сметающая твои негативные деяния.
Смотри на болезни как на учителей, молись им…
Болезни приходят к тебе, благодаря доброте учителей и Трех Драгоценностей.
Болезни — это твои достижения, почитай их как божеств.
Болезни — это знаки, что твоя плохая карма исчерпывается.
Не смотри в лицо своим болезням, но на того (ум), кто болеет.
Не помещай свои болезни в ум, но помести свою обнаженную подлинную осознанность на свои болезни.
Это наставление о болезнях возникает как Дхармакая.
Тело безжизненно и ум пуст.
Что может причинить боль безжизненным вещам или навредить пустоте?
Исследуй, откуда болезни приходят, куда они направляются и где они пребывают.
Болезни — это просто неожиданные проекции твоих мыслей.
Когда такие мысли исчезают, болезни растворяются также…
Не существует лучшего топлива (чем болезни), чтобы сжечь негативную карму.
Не впадай в поддержку печального ума или негативных взглядов (по поводу болезни),
Но смотри на них как на знаки затухания твоей негативной кармы, и радуйся им.
Он получил передачи Семнадцати Тантр Ньингтиг, Вима Ньингтиг, Лама Янгтиг и некоторые другие передачи Ньингма и учения от Друбванг Огьен Палгён (Шрината) из монастыря Минролинг, который также был дальним родственником Джигме Лингпы. Раньше он также получил передачу учений Ньингтиг и писаний Лонгчен Рабжама от Тангдрокпы и Нетена Кунсанга. Однако абсолютную и короткую линию передачи окончательного учения Ньингтиг он получил от Лонгчен Рабжама непосредственно в трех чистых видениях.
Когда он вышел из своего ретрита, он обнаружил, что его тело полностью исчерпало свои силы в из — за нехватки пищи и надлежащей одежды. Он пишет:
«В следствии малого количества пищи и будучи в тяжелых окружающих условиях все остатки плохой кармы и кармические долги моих предыдущих жизней стали созревать в моем теле. В силу приспосабливания ветра (лунг), моя спина моя спина болела, как будто ее кто-то ударил меня камнем. В результате деятельности ветра и циркуляции крови моя грудь болела, как будто кто-то вонзил ногти в мое тело. В силу игры болезни, мое тело стало слишком тяжелым для ног, чтобы поддерживать его. Подобно столетнему старику, я растратил всю свою физическую энергию. У меня не было аппетита, что бы есть… Если я делал три шага мое тело начинало раскачиваться. (Но я думал), «Если я умру, я выполню совет, данный ранними мастерами: «Вверь свой ум Дхарме. Вверь свою Дхарму жизни бедняка». Я обрел уверенность в реализации Дзогпа Ченпо, не было даже возможности для беспокойства в моем уме, но оно возникало, как великое сострадание к другим, кто (страдал) стар и болен."
У него было чистое видение Тангтонг Гьялпо, и для Джигме Лингпы все происходящее растворилось в союзе блаженства и пустоты. На основе этого переживания он пропел силу своей реализации в следующих словах:
«Я преклоняюсь владыке, Великому Мудрецу (Тангтонг Гьялпо)!
Я реализовал вершину воззрений, Дзогпа Ченпо.
Нет ничего на что можно медитировать, все освобождено как взгляд.
Я развернул знамя медитации, короля активностей.
Теперь я бедняк, не имеющий сожалений, даже если умру…
Я бедняк, знающий «как обратить болезни на путь»,
Визуализирующий Ламу, источник добродетели,
В чакре блаженства, на моей голове,
Я практикую глубинный путь Гуру — Йоги.
С тех пор как болезни и боль стали метами для сметания негативной кармы, Осознанием болезней, как благословения Гуру.
Я медитирую на болезни как на Ламу и получаю четырехчасное посвящение от них.
Окончательно, осознанием ламы как моего собственного ума,
Я осознаю все в истинной природе ума, которая изначально чиста и свободна от любых точек опоры».
Он узрел лицо Самантабхадры, Дхармакаи и все болезни растворились в окончательной сфере. Быстро, его физическое тело обрело силу, без боли и препятствий. Затем пришло время открытия учения Лонгчен Ньингтиг для пришедших учеников, спустя семь лет хранения их в секрете. Хотя никто не имел ключа к разгадке Лонгчен Ньингтиг, его учитель — ученик Конгьён Бепе Налжор, в силу своего ясновидения, умолил Джигме Лингпу передать свое учение терма ума. Как благоприятный знак, он также получил просьбу, открыть учения, с подношениями от трех важных тулку из южного Тибета.
На десятый день шестого месяца, в год Деревянной Обезьяны (1765), первый раз Джигме Лингпа даровал посвящение и комментарий цикла Лонгчен Ньингтиг пятнадцати ученикам. Постепенно, но довольно быстро учение Лонгчен Ньингтиг достигла каждого уголка мира Ньингма, и оно стало сердечной сущностью наставлений по медитации и церемониалу, в наши дни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: