Кэцин Юаньу - Речения с Лазурного утеса

Тут можно читать онлайн Кэцин Юаньу - Речения с Лазурного утеса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: religion_budda. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Речения с Лазурного утеса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэцин Юаньу - Речения с Лазурного утеса краткое содержание

Речения с Лазурного утеса - описание и краткое содержание, автор Кэцин Юаньу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Речения с Лазурного утеса» («Би янь лу») представляют собой одно из самых блестящих собраний чаньских парадоксальных диалогов (кит. гунань, яп. коан), с разнообразными комментариями и стихами-гатхами, составленные в XII в. в виде текста из десяти частей (цзюаней). Полное название этого произведения — «Записи речений с лазурного утеса чаньского наставника Фого Юаньу» («Фого юаньу чаньши биянь лу»).

Речения с Лазурного утеса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Речения с Лазурного утеса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэцин Юаньу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2. Если ты не испытаешь, то как найдешь истину? Встретив что-то, изучи и определи где же болезнь. Я бы тоже хотел спросить его.

3. К счастью у них есть товарищи. Тысячи мудрецов не передавали это. Я не знаю об этом ничего тоже.

4. Таковых сейчас много. Песок и пыль попадают тебе в глаза независимо от того открыты они или закрыты. Когда ты смотришь на это под таким углом, Почтенный, к чему это ведёт?

Переживший «великую двойную смерть/преобразование» (чьюти двая), т. е достигший нирваны.

Один из эпитетов Будды — татхагата (не пришедший и не ушедший).

Случай 42

«Хорошая снежинка упасаки Панга».

Наставления

Выдавать это за истинное и уникальное — как расплескивать воду и размазывать грязь. Когда стучание и стук возникают одновременно — это как серебряная гора, железная стена. Если ты описываешь и обсуждаешь, то всё еще под чёрной горой. Сияющее яркое солнце озаряет небеса. Чистый шёпот ветра облетает Землю. Но скажи, были ли у Древних неясности? Чтобы испытать тебя я дам следующий случай:

Случай

Когда упасака Панг покинул Яо-Шань1, Шань (настоятель) попросил десять пилигримов сопроводить его до ворот2. Упасака показал на снег в воздухе и сказал: «Хорошая снежинка, пожалуйста не падай в других местах»3. Один из пилигримов по имени Чан спросил: «Где ещё она падает?»4. Упасака отвесил ему пощечину5. Чан сказал: «Даже простолюдины не ведут себя так грубо»6. Упасака ответил: «Хотя ты называешь себя пилигримом чань, Король Смерти всё равно тебя не отпустит»7. Чан сказал: «А что на счёт тебя, упасака?»8. Панг опять ударил его9 и сказал: «Твои глаза видят как глаза слепца, твой рот говорит как рот немого»10. После первого удара я бы слепил снежок и кинул в него»11.

Комментарии (агйо)

1. Этот старый пройдоха ведёт себя странно.

2. Яо Шань не даёт ему спуску. Что это за приём? Только монах в заплатанной робе, что знает всю историю, может вести себя так по отношению к Пангу.

3. Он поднимает волны там где нет ветра. Палец которым он указывает имеет глаза. Слова старика звучат как эхо.

4. Прямо в точку. Он идёт по стопам Панга. Конечно же он попал на крюк Панга.

5. Попадание! Ворюга Панг ограбил его дом.

6. Глаза уставившиеся на крышку гроба.

7. Вторая порция грязной воды из ведра окатила его с ног до головы. Почему только король смерти? Я тоже не отпущу его никуда.

8. Его грубый ум нисколько не изменился. Опять он напрашивается на взбучку. С самого начала этот монах был потерян.

9. Конечно. Добавляя мороз к снегу. Взбучка выявляет правду.

10. Еще одно примирительное заявление. Опять он зачитывает ему приговор.

11. Сюэ-Доу прав, но он натягивает лук когда вора и след простыл. Весьма снисходительно. Тем не менее, я бы хотел увидеть как встретятся их стрелы. Но что мы можем поделать? Сюэ-Доу упал в пещеру с призраками.

Стих:

Снежок попал, снежок попал!1
Старый Панг пока еще не совсем профан.2
Боги и люди пока не уяснили3:
Абсолютно пусты глаза и уши4.
Абсолютно пусты 5 —
Даже голубоглазый варвар Бодхидхарма не смог бы отличий найти6.

Комментарии (агйо)

1. Что он сделает по поводу падения в мирские деяния? Это не стоит и гроша чтобы показывать нам. Над головой — безграничный простор, под ногами — безграничный простор.

2. Опять и опять встречаются люди что не знают этого. Только я боюсь что это не так.

3. Что это такое? Сюэ-Доу знает?

4. Стрелы встретились. Ты видишь как слепец, говоришь как немой.

5. Как? Где ты видишь мирянина Панга и Сюэ-Доу.

6. Бодхидхарма идёт, что он хочет тебе сказать? Я бью и говорю: «Что ты несешь?». Они погребены в одной яме.

Упасака — мирской последователь Учения.

Случай 43

«Ни холодно, ни жарко» Тонг-Шаня (Тодзана).

Наставления

Десять тысяч эпох держатся на фразе, что определяет небо и землю. Даже тысячи мудрецов не могут оценить способность пленить тигров и носорогов. Без каких-либо следов затруднений, полнота существования проявляет себя всюду в равной степени. Если ты хочешь понять молот и наковальню трансцендентности, то тебе нужна кузница и меха мастера. Но скажи мне, с древних времён преподавали ли когда-нибудь такой семейный этикет? Чтобы испытать тебя я дам этот старый случай:

Случай

Монах спросил Тодзана: «Когда становится холодно и жарко как мне избежать этого?»1. Тодзан сказал: «Почему бы тебе не отправиться в место, где ни холодно, ни жарко?»2. Монах спросил: «И что это за место?»3. Тодзан ответил: «Когда холодно — холод убивает тебя, когда жарко — жара убивает тебя»4.

Комментарии (агйо)

1. Сейчас не тот сезон. Холод и тепло прямо перед тобой, у твоего лица. Где же ты?

2. Миряне не могут найти его. Он прячет своё тело, но его выдаёт тень. Мошенник продаёт поддельное серебро в городе.

3. Тодзан проворачивает знатную аферу. Монах поворачивается и идёт за ним. Как только Тодзан спустил свой крюк монах уцепился за него.

4. Истинное не скрывает ложное, изогнутое не скрывает прямое. Оглядываясь на утёс он видит тиргов и носорогов — действительно скорбный случай. Тодзан переворачивает великий океан и гору Сумеру. Но скажи мне где Тодзан?

Стих:

Он опускает руку, но всё же это как скала в десять тысяч футов1.
Почему видящий форму видит и пустоту2?
Древний стеклянный дворец отражает луну3,
Худая гончая Хана тщетно пытается взобраться на звезду4.

Комментарии (агйо)

1. Кто может различить не будучи мастером? Где правильное и предвзятое не в совершенстве смешаны? Когда имперский указ спущен вниз, дворяне сходят с пути, чтобы дать ему путь.

2. Если ты познаешь их, то где же ты будешь завтра? Как ты не втянешься в двойственность? Когда ветер дует трава пригибается, вода бежит, ручьи текут.

3. Круглый и полный. Только не хватайся за отражение и не беги прямо в него.

4. Не только сейчас. Он проскочил мимо. Почему он бежит за грязью? Я бью и скажу, что ты последователь этого монаха.

Отсылка к сутре сердца праджняпарамиты (сутре сердца совершенной мудрости). «Пустота это форма, форма это пустота».

Умная собака клана Хан, которая по легенде единственна смогла поймать всех зайцев.

Случай 44

Хо-Шань знает как «бить в барабан»

Наставления

Не сохранились.

Случай

Хо-Шань сказал «Взращивание обучения — вот что называется познанием. Оставление обучения — вот что называется близостью1. Выход за пределы этих двух — вот что называется настоящим выходом за пределы»2.

Монах вышел вперед и сказал: «Что такое настоящий выход за пределы?»3.

Хо-Шань ответил: «Знать, как бить в барабан»4.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэцин Юаньу читать все книги автора по порядку

Кэцин Юаньу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Речения с Лазурного утеса отзывы


Отзывы читателей о книге Речения с Лазурного утеса, автор: Кэцин Юаньу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x