Кэцин Юаньу - Речения с Лазурного утеса
- Название:Речения с Лазурного утеса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэцин Юаньу - Речения с Лазурного утеса краткое содержание
Речения с Лазурного утеса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кэй-Шань, Ву-Фенг и Юн-Йен были на приёме у Байджана1. Байджан спросил Кэй-Шаня: «Если твои рот, губы и горло закрыты, как ты будешь говорить?»2. Кэй-Шань сказал: «Пожалуйста, Учитель, говорите вместо меня»3. Байджан ответил: «Я не отказываюсь говорить с тобой, но я боюсь (если скажу), что в будущем у меня не будет наследников»4.
1. Ха-Ха! С самого начала и до конца сокрыто и трудно для понимания. Ты направился на запад, я направился на восток.
2. Генерала трудно найти.
3. Кэй-Шань идёт по пути Байджана.
4. Он не удержался и проявил бабушкину доброту. Кожа на его лице толщиной в три дюйма. Он перемешивает грязь с водой. Он подходит к нему и берёт его.
Пожалуйста, Учитель, говорите.1
У тигра вырастают рога, пока он роется в сорняках.2
На десяти континентах кончается весна и цветы вянут,3
Через леса кораллов лучи солнца ярко светят.4
1. Это содержит в себе всю Вселенную. Он уже порезал руку об острие.
2. Действительно завораживает. Несомненно редкое событие.
3. Всюду чистота и порядок. Никакой похвалы не достаточно.
4. (В ветвях коралла свет отражается) сотни, тысячи раз. Тем не менее он не может быть найден на кончиках сотен травинок. Ответ Кэй-Шаня охватывает землю и небо.
Случай 71
«Заткнись, учитель!» Ву-Фенга.
Не сохранились.
Байджан спросил Ву-Фенга: «Если твои рот, губы и горло закрыты, как ты будешь говорить?»1. Ву-Фенг ответил: «Учитель, вы тоже должны заткнуться!»2. Байджан сказал: «Здесь нет никого, я прикрываю глаза своей рукой и смотрю на тебя»3.
1. Ха-Ха-Ха! Стрела пролетела сквозь Корею.
2. Он захватывает флаг и барабан. Одной фразой от отрезает поток и успокаивает миллиарды импульсов.
3. Там где земля широка и людей мало, те кто встречаются — малочисленны.
Учитель, пожалуйста, заткнитесь!1
Внимательно к стратегии Ву-Фенга в этой битве змей и драконов присмотритесь 2 —
Он заставляет людей вспоминать генерала Ли-Канга.3
Над горизонтом в десять тысяч миль ястреб-охотник парит один над гладью океана.4
1. Уже здесь до того как сказаны слова. Он отсекает миллиарды потоков.
2. Нужен золотой барабан и великое знамя (генерала), чтобы суметь это сделать. Он полностью подготовлен, он прекрасно знает как вести битву.
3. Немногие обладают таким великим искусством. На коне и с пикой в руках он покрывает тысячи миль, десять тысяч миль, и побеждает тысячи людей, десять тысяч людей.
4. Кто-нибудь видит? Но скажи, где оно находится? Прямо в яблочко! Я бью и говорю: «Она пролетела».
Случай 72
«Байджан спрашивает Юн-Йена».
Не сохранились.
Байджан спросил Юн-Йена: «Если твои рот, губы и горло закрыты, как ты будешь говорить?»1. Йен ответил: «Учитель, вы все еще можете говорить?»2. Байджан сказал: «Я потерял всех наследников»3.
1. «Выйди из своей норы, лягушка». Что он говорит?
2. Прилипло к коже, пронзило кости. Грязь и вода льются из него. Впереди деревня, но он её не достигает, позади мастерская, но он её не достигает.
3. Разумеется, с таким ответом половина — спереди, половина оставлена сзади.
Учитель, вы можете говорить или нет? 1
Златогривый лев ползёт по траве. 2
Два на два, три на три, по старой дороге идя 3-
На горе Та-Хун Байджан щелкнул пальцами зря 4.
1. Случай предельно ясен. Юн-Йен следовал за волнами, преследуя рябь, смешивая грязь и воду.
2. Очевидно. В чём польза? Слишком плохо!
3. «С закрытыми ртом, глоткой и губами как ты будешь говорить?». Повернись вокруг и покажи чего ты стоишь! Хотя это было прямо под его ногами, — он упустил это.
4. Умерев Юн-Йен к жизни не вернётся. Плохо! Плохо! Сюэ-Доу лишь множит скорбь своим плачем.
Обычно щелкают пальцами, чтобы разбудить кого-то.
Случай 73
«Перестановка утверждения и отрицания» Ма-Цзу.
В объяснении Дхармы нет ни объяснения ни учения. В слушании объяснения Дхармы нет ни слушания ни постижения. Так как объяснение не объясняет и не учит, как можно сравнить его с не объяснением? Так как слушание объяснения не содержит в себе ни слушания ни постижения, как его можно сравнить с не слушанием? И всё же, не объяснение и не слушание приводят к чему-то. Всем вам, слушающим мои объяснения, изложенные здесь: как вы избежите ошибки? Тем, кто обладает глазом и может пройти через барьер я посвящаю следующий случай древности. Смотрите!
Монах спросил Ма-Цзу: «Пожалуйста, Учитель, превзойдя утверждение и отрицание, укажите мне прямо на значение прихода патриарха с Запада»1. Ма-Цзу ответил: «Сегодня я устал и не смогу объяснить. Спроси об этом Чи-Тсанга»2. Когда монах спросил Чи-Тсанга3 тот ответил: «Почему ты не спросил об этом Учителя?»4. Монах сказал: «Учитель отправил меня к тебе, чтобы я задал этот вопрос»5. Тсанг ответил: «Сегодня у меня болит голова, я не смогу ответить. Спроси старшего брата Хая»6. Когда монах спросил старшего брата Хая (Байджана)7, Хай ответил: «На данный момент, в конце-концов, я и сам не понимаю»8. Когда монах вернулся и рассказал об этом великому мастеру Ма9, тот сказал: «Голова Тсанга бела, голова Хая черна»10.
1. Откуда взялся этот вопрос? От кого он услышал эти новости?
2. Он отступает на три шага. Монах проскочил мимо, даже не осознав это. Ма прячет тело, но его выдаёт тень. Несомненно этот старый пройдоха Ма свалил ответственность на кого-то другого.
3. Ему следовало прижать Ма. Он проскочил мимо даже не осознав.
4. Тигр с опалённым хвостом вышел из сорняков. Что он говорит? На самом деле монах связал себя соломинкой, он полный мертвец.
5. Он во власти кого-то другого. Первая стрела была легка, но вторая вошла глубоко.
6. Кажется что восемьдесят четыре истинных человека (ученики Ма-Цзу) страдают от одной и той же болезни.
7. Опять, монах сваливает ответственность на другого. Сжимая украденное он плачет, что его несправедливо обвинили.
8. Он не делает из этого шума. В любом случае, таинственность простирается безгранично, навсегда.
9. Несмотря ни на что монах получил небольшое прозрение.
10. В сердце империи командует император, за воротами города генералы отдают приказы.
Голова Тсанга бела, голова Хая черна1,
Ясноглазые небрежные монахи не могут этого понять2.
Жеребец всех на земле и в небесах затоптал 3-
Риндзай пока тем вором, что украл кошелёк средь бела дня, не стал. 4
Как превзойти четыре положения, отринув сто отрицаний 5, -
Среди богов и людей только я знаю. 6
Интервал:
Закладка: