Кэцин Юаньу - Речения с Лазурного утеса
- Название:Речения с Лазурного утеса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэцин Юаньу - Речения с Лазурного утеса краткое содержание
Речения с Лазурного утеса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Не сохранились.
В древние времена жили шестнадцать бодхисаттв1. Когда настало время монахам принять баню, бодхисаттвы вылетели на битву2. Внезапно они проникли в суть воды3. Эй вы, чаньские простаки, ну-ка скажите, как понимаете смысл этих слов: «Неуловимое чувство открывает просвещение4, и мы достигаем места пребывания сынов Будды»?5Чтобы осознать это нужно быть очень внимательным и прозорливым6.
1. Зачем собирать толпы. Сборище идиотов!
2. Они наскочили на колонну. Что за бесполезные лакированные вёдра?
3. Внезапно их тела пропитались затхлой вонючей водой.
4. Это никого не касается. Как ты поймешь их? Я перевернул это, — это не стоит и секунды внимания.
5. Это мир который монахи в заплатанных робах ищут, но не могут найти. Откуда две головы и три лица?
6. Один удар посоха, — один рубец. Лучше не поворачивать свою спину ко мне! Ты наскочил на колонну и упёрся в неё! Ты хоть раз видел Те-Шаня и Риндзая?
Нужен лишь один небрежный монах, чтобы понять этот случай1,
Растяни свои ноги на скамье и приляг по лучше2,
Во сне ты говорил о пробуждении к безупречной вездесущности3.
Хотя ты омыт ароматной водой, я плюю тебе прямо в лицо4.
1. Один прямо здесь. Я отвешу ему три тысячи ударов утром и восемь сотен ударов ночью. А ну-ка выскочи из непреодолимой ловушки! Даже один не нужен.
2. Ничего себе соня. За сотни кальп он ни разу не обсуждал Чань.
3. Уже уснул и говорит о снах. Я допускаю что он видел это во снах. Почему же он говорит во сне?
4. Бах! Он добавляет еще один слой грязи к грязи. Не приходи сюда и не сри на чистую землю!
Обсуждается цитата из Шурангама сутры о просветлении бодхисаттвы Бхадрапалы
Случай 79
«Все звуки» Тосоцу.
Когда великая функция являет себя перед тобой она не придерживается схем и правил. Она захватывает тебя целиком и простирается без каких-либо усилий. Но скажи мне: хоть кто-то вёл себя так? Чтобы испытать тебя я процитирую следующий старый случай. Смотри!
Монах спросил Тосоцу: «Все звуки — это звуки Будды. Прав я или нет?»1. Тососцу сказал: «Прав»2. Монах продолжил: «Учитель, разве ты не пердишь из своей задницы?»3. Тосоцу ударил его4. Монах продолжил: «Грубые слова, мягкие слова, всё возвращается к изначальному смыслу — правильно или не правильно?»5. Тосоцу ответил: «Правильно»6. Монах сказал: «Тогда вы — жирная задница»7. Тосоцу ударил его8.
1. Этот монах знает как хватать тигра за усы. В небе сталкиваются раскаты грома. Он не чувствует запаха своего дерьма.
2. Он вводит в замешательство простаков. Он продал тебе своё тело. Он положил всё на одну сторону. Что у тебя на уме?
3. Он лишь видит что шило остро, но не видит что долото тупо. Что он говорит? Он потерпел поражение.
4. Удар! Его стоит ударить — не отпускай его.
5. Он хватает тигра за усы еще раз. Он хватает добычу и плачет, что его несправедливо осудили. Восток, запад, юг, север — все отражения и эхо всё еще здесь.
6. Опять он продаёт тебе своё тело. Яма на тигра. Что у тебя на уме?
7. Он лишь видит, что шило остро, но не видит, что долото тупо. Хоть он и поднимает волны против потока, у него на голове рога. Изо рта полного крови он плюёт её на людей.
8. Удар! Почему Тосоцу не перестал бить его до того как посох не сломался?
Тосоцу! Тосоцу! 1
Колесо его способности безупречно всегда2.
Он отпускает одно и получает два 3-
По одному этому и тому. 4
Бесчисленные люди бьются с волнами! 5
И в них погибают! Какая жалость! 6
Если они вернутся внезапно 7-
Сотни рек побегут обратно8.
1. Разумеется таких как этот доверчивый старик больше нет Земле. Он балует сыновей и дочерей из других семей.
2. Почему с ним сложно совладать? Есть небольшие сложности, — это верно.
3. Он крадёт твои глаза. Где ты видишь Тосоцу?
4. Веди себя так и получишь взбучку. Не веди себя так и получишь взбучку. Если ты займешь место этого монаха, то я ударю тебя.
5. Монастыри производят много таких. Например этого пройдоху. Монахи в заплатанных робах ведут себя так.
6. Плохо! Что они делают? Они не могут выбраться из ловушки. Грустный человек не должен общаться с грустными людьми.
7. Моя скамья для медитации трясётся — он испугал меня. Я тоже отступлю на три тысячи миль.
8. Опасность! Бесполезно останавливаться и думать. Я не осмелюсь открыть свой рот. Старик Тосоцу должен сломать свой посох и тогда будет прав.
Случай 80
«Новорожденный» Чжао-Чжоу (Дзёсю).
Не сохранились.
Монах спросил Дзёсю: «У только что родившегося тоже есть шесть факторов распознавания?»1. Дзёсю сказал: «Как кидать мяч в быстро текущую воду»2. Позже монах спросил Тосоцу: «Что значит кидать мяч в быстротекущую воду?»3. Тосоцу ответил: «Из момента в момент — непрерывный поток»4.
1. Обладая умом быстрым как молния, о каком новорожденном он спрашивает?
2. Случай закрыт. Даже быстрый ястреб не может его побороть. Но всё же ты должен его исследовать.
3. Мастера проверяют друг друга. Понял? Случай закрыт.
4. Этот пройдоха создаёт слишком много усложнений.
Шести чувств нет — он задает вопрос, жаждая ответ. 1
Два знатока уже давно знают нужные слова2,
Кидая мяч у безграничной реки3.
Когда мяч падает он не говорит: смотри!4
1. Хотя у него и есть глаза, но он как слепец. Хотя у него и есть уши, но он как глухой. Светлое зеркало на своей подставке, ясная жемчужина в ладони. В одной фразе Сюэ-Доу высказал всё.
2. В чём нужда? Тем не менее мастер должен отличать знатока от простака. Испытай это и ты поймешь.
3. Целостное от начала и до конца. Оно ушло. Что он говорит?
4. Взгляни на это и ослепнешь. Случай закрыт. «Поймай его на берегу реки».
Правритти-виджняна: факторы распознавания глаза (зрение), уха (слух), носа (обоняние), тела (осязание), языка (вкуса), ума (манас).
Случай 81
«Янь-Шань стреляет в «царя лосей»».
Он захватывает знамя и барабан — тысяча мудрецов не могут найти его. Он отсекает смущающие трудности — десять тысяч устройств не доберутся до него. Это не чудесная функция духовных сил, не таковость истинной природы. Скажи мне, на что он полагается творя такие чудеса?
Монах спросил Янь-Шаня: «На ровном поле, в редкой траве, лоси и олени смешались в одно стадо: как можно сразить одной стрелой царя лосей?»1. Шань сказал: «Смотри, стрела!»1. Монах упал на пол3. Шань сказал: «Интендант, уберите этого мертвеца отсюда»4. Монах вскочил и убежал5. Шань сказал: «Этот парень играет с комком грязи — чем же всё это закончится?»6. «Он прошёл три шага, но на пятый умер»7 .
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: