Иоаннис Каравидопулос - Введение в Новый Завет
- Название:Введение в Новый Завет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство ПСТГУ
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7429-0408-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иоаннис Каравидопулос - Введение в Новый Завет краткое содержание
Введение в Новый Завет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
6
Johannes Weiss (1863–1914) — немецкий протестантский либеральный библейст, специалист по Новому Завету, положивший начало «эсхатологической школе» в библеистике. Albert Schweitzer (1875–1965) — немецкий лютеранский богослов, миссионер, врач, музыковед, сторонник «последовательной эсхатологии» (consistent eschatology).
7
Charles Harold Dodd (1884–1973) — британский конгрегационалистский библеист, исследователь Нового Завета, проф. Манчестерского (1930–1935) и Кембриджского (1935–1949) университетов, обосновавший теорию «осуществленной эсхатологии» (realized eschatology).
8
Rudolph Karl Bultmann (1884–1976) — немецкий протестантский модернистский богослов и историк религии, крупнейший представитель школы «истории форм», профессор Марбургского университета (1921–1951). Martin Franz Dibelius (1883–1947) — немецкий лютеранский библеист, проф. Гейдельбергского университета (1915–1947), один из основоположников школы «истории форм». Karl Ludwig Schmidt (1891–1956) — немецкий протестантский библеист, один из основоположников школы «истории форм».
9
Подробнее см. гл. 31 настоящего издания.
10
Καραβιδόπουλου Ἰ. Ἐλληνική Βιβλική Βιβλιογραφία του 20 αἰώνα (1900–1995). Φεσσαλονίκη, 1997.
11
См.: Евсевий Кесарийский. Жизнь Константина. 4, 36.
12
Παλίμψηστος — вновь написанный, от греч. πάλι — снова и ψηφίο — буква. — Примеч. пер.
13
«Эклогадиа», или «Избранные чтения», от греч. ἐκλογή — выбор, ἐκλογές — избранные сочинения. — Примеч. пер.
14
«Τη αυτη ήμερα θεασαμενος τινα εργαζόμενόν τω σαββατο ειπεν αυτο: ανθρωπε, ει μεν οιδας τι ποιείς, μακαριος ει: ει δε μη οιδας, επικατάρατος και παραβατης ει του νομού». — В издании Nestle-Aland текст этой и следующих аграф приводится без ударений и придыханий, которых не было в унциальных кодексах. — Примеч. пер.
15
«Υμείς δε ζητείτε εκ μικρού αυξησαι και εκ μειζονος ελαττον είναι, εισερχόμενοι δε και παρακληθεντες δειπνησαι μη ανακλινεσθε εις τους εξέχοντας τοπους, μηποτε ενδοξότερος σου επελθη και προσελθων ο δειπνοκλητωρ ειπη σοι: ετι κατω χωρει, και καταισχυνθηση. εαν δε αναπεσης εις τον ηττονα τοπον και επελθη σου ήττων, ερει σοι ο δειπνοκλητωρ: συναγε ετι ανω, και εσται σοι τούτον χρήσιμον».
16
«Και θεντος αυτου επεθηκεντω μνημειω λίθον ον μογις είκοσι εκυλισαν».
17
«Κατεβησαν τους ζ' αναβαθμούς».
18
«Απο ωρας ε' εως δέκατης».
19
Biblia sacra, iuxta Vulgatam versionem. 2 v. Stuttgart, 1969 (4-е изд. 1994).
20
Евсевий Кесарийский. Церковная история. IV. 29, 6.
21
Русский перевод: Преподобный Ефрем Сирин. Творения. Т. 8: Толкование на Четвероевангелие // Изд. Свято-Троицкой Сергиевой Лавры: Отчий дом, 1995. — Примеч. пер.
22
Μ.Ί. Γεδεών. Κανονικαί Διατάξεις. 1888. 1, 106.
23
Μ.Ί. Γεδεών. Κανονικαί Διατάξεις. 1888. 2, 430–431.
24
Имеется в виду Вторая мировая война. — Примеч. пер.
25
Complutum — латинское название университетского городка Алкала.
26
Деяния святых апостолов в Комплютенской Полиглотте идут вслед за Посланием евреям.
27
Σταυρούπολη — город в Северной Греции, административный округ Ксаноис. — Примеч. пер.
28
«Πολλή γέγονεν ή των άντιγραφέων διαφορά, είτε άπό ήαφυμίας τινών γραφέων, είτε άπό τόλμης τινών μοχθηρός διαθέσεως τών γραφομένων, εϊτε καί άπό τών τά έαυτοΐς δοκοΰντα έν τη διορθώσει προστιθέντων ή άφαιρούντων».
29
«Άμαθέστατε καί κακέ, δφες τό παλαιόν, μή μεταποιεί».
30
См. 1.4.3 о критическом издании Евангелия от Иоанна.
31
См., напр.: 1 Кор. 2, 9; Иак. 4, 5; ср. Иуд. 14 и след.
32
Напр., Novum Testamentum Graece, 27-е издание Nestle-Aland или The Greek New Testament, 4-е издание Объединенных библейских обществ.
33
PG 51, 282.
34
PG 50, 796.
35
См.: Koester H. Synoptische Überlieferung bei den apostolischen Vätern. 1957.
36
См., напр., Первое послание Климента 13, 2 и след.; 46, 2 и след.
37
Евсевий Кесарийский. Церковная история. III. 39, 3–4.
38
«…Как и возлюбленный брат наш Павел, по данной ему премудрости, написал вам, как он говорит об этом и во всех посланиях, в которых есть нечто неудобовразумительное, что невежды и неутвержденные, к собственной своей погибели, превращают, как и прочие Писания» (2 Петр. 3, 15–16).
39
«Апостолы в своих воспоминаниях, которые называются Евангелиями, так заповедали…» ( св. Иустин Философ. Первая Апология. 66, 3). «И при восходе солнца, когда наступает день, все живущие в городах и селениях собираются вместе, и читаются воспоминания апостолов или писания пророков согласно обычаю» ( св. Иустин Философ. Первая Апология. 67, 3). См. также Диалог св. Иустина. 103, 8; 106, 3; 107, 1.
40
Евсевий Кесарийский. Церковная история. IV. 29, 6.
41
«Учение Евангелия Нового Завета» ( Евсевий Кесарийский. Церковная история. V. 16, 3).
42
Евсевий Кесарийский. Церковная история. IV. 26, 14.
43
Свт. Ириней Лионский. Пять книг обличения и опровержения лжеименного знания. III. 11, 8–9.
44
Свт. Климент Александрийский. Строматы. III. 13, 93.
45
Евсевий Кесарийский. Церковная история. VI. 14, 1.
46
Хотя начало рукописи Мураториева канона утрачено и текст начинается с упоминания о Евангелии от Марка (самый конец). — Примеч. пер.
47
Евсевий Кесарийский. Церковная история. VI. 25.
48
Евсевий Кесарийский. Церковная история. III. 25.
49
Евсевий Кесарийский. Церковная история. III. 3, 5.
50
PG 100, 1057.
51
PG 83, 372.
52
Преп. Иоанн Дамаскин. Точное изложение православной веры. IV, 17.
53
См.: Гомер. Одиссея. 60, 152 и след.; 166 и след; Аристофан. Гиппий. 656; Плутарх. Димитрий. 17 и др.
54
См.: Иосиф Флавий. Иудейская война. 4. X, 6: «…и каждый город праздновал добрые вести (έώρταξεν εύαγγέλια) и приносил за него [т. е. за Веспасиана] жертвы»; 4. XI, 5: «…а когда Веспасиан прибыл в Александрию, из Рима пришли добрые вести (τά εύαγγέλια)…».
55
1 Цар. 4, 13; 2 Цар. 4, 10; 18,31; Пс. 39, 10; Ис. 61, 1; Иер. 20, 15 и др.
56
2 Цар. 18, 22, 25, 27.
57
«Ήρξεν δέ τφ κόσμφ τών δι’ αύτόν ευαγγελίων ή γενέθλιος τού θεοΰ».
58
«Έδωκεν ήμίν τετράμορφον τό εύαγγέλιον, ένί δε πνεύματι συνεχόμενον» ( свт. Ириней Лионский. Пять книг обличения и опровержения лжеименного знания. III. 11, 8).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: