Данила Зайцев - Повесть и житие Данилы Терентьевича Зайцева
- Название:Повесть и житие Данилы Терентьевича Зайцева
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Альпина»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9614-3649-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Данила Зайцев - Повесть и житие Данилы Терентьевича Зайцева краткое содержание
Повесть и житие Данилы Терентьевича Зайцева - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Андриян молчит. Я передал Марфе, чтобы сменяла на столярный стол комбинированный тестю за мотор «Джонсон» пятнадцать лошадиных сил дорженый. Тесть обрадовался, согласился. Ишо бы, стол дороже, а он пасешник.
Ну вот, и мы разжились, теперь у нас лодка, мотор, сетки. На наше счастья тут рыбачил один немец с аргентинской стороны, он рыбу скупал и платил лучше, чем в Уругвае. Я с нём договорился, не надо никуда везти, утром и вечером он подплывал и забирал всю рыбу. У нас с Софониям дело пошло хорошо, Юра с нами был, но ленился, но мы на ето не обращали внимание. Тимофейкя принял у Андрияна рыбу, тянул платить и при расчёте захотел заплатить полцены. Оне поспорили, и Андриян не стал ему рыбачить. Тимофейкя ему сказал:
– Знал, что Данила приехал и вас переманил.
Андриян:
– А будь справедлив, я сколь с тобой проработал, а деняг не видал.
И Андриян перешёл ко мне, Алексей тоже передал, что «будем рыбачить вместе».
Как-то стретились с однем украинсом, он сеет рис шестьсот гектар, разговорились. Он наших знат хорошо, пошёл разговор, дале-боле, я стал спрашивать, где можно найти дом, он говорит:
– Я спрошу у Капуто, у их есть просты́ [228]дома возле берега.
– Хорошо. А когда будет известно?
– Да завтре же.
Я его сердечно поблагодарил. На другой день уже вечером тёмно подъезжает к нам и говорит:
– Нет проблем, дом дал, ему ето выгодно. Вы хоть будете берег охранять, и скот не будет теряться.
На другой день утром взял нас, свозил показал нам дома. Да, ето восемь домов для рабочих простых, воды хоть залейся – больша помпа стоит, електрика, берег триста метров там же, где рыбачим, толькя пониже. Ну, слава Богу. Мы перешли в дом.
Приезжает Марфа с малыми детками, я вижу, что с ней непорядки, стал спрашивать:
– Что с тобой?
Она говорит:
– Уже месяц хуже и хуже, дыхания не хватат, силы нет, чижало.
– А к врачу возили тебя?
– Нет.
– А в больнице анализ снимали или проверялась ты?
– Нет. А хто меня повезёт?
– Как так? А дети, мать?
Заплакала и говорит:
– Мама толькя ворчит, слова не скажи, всё корит, что приташшились, детя́м тоже не нужна. Уже не знаю, что делать, поетому приехала к тебе.
Я ничто не стал говорить, думаю: надо везти к врачу завтра же. Ля́гли спать, она всю ночь простонала и проворочалась. Думаю, ах вы идивоты, кровопивсы! Утром рано побежал к украинсу, звать его Ектор Романюк, попросил, чтобы довёз в село Марфу к врачу.
Врач угодила очень добрая итальянка, Арисменди, проверила Марфу и сказала:
– Её срочно надо положить в больницу, она может потерять ребёнка, – и написала пропуск без очереди и срочно.
Машины скорой не было, и нас увезла полиция. По запросу врача привезли в Сальто в больницу, её срочно проверили и положили. Некому за ней ходить, пришлось мне с ней жить и за ней ухаживать, ето прошло три недели.
Андриян уже переехали к нам, Неонила ходила за нашими детями дома и сама беременна уже третьим. Марфа не хотела лежать в больнице, рвалась домой. Врач-гинеколог не отпускал и всё говорила: «В любу́ минуту будет операция, ей не перенести, она сла́ба, и повышение крови». Я Марфу уговаривал: потерпи, но врач-гинеколог вредна угодила немка. На четвёртой неделе сделали операцию, и родилась у нас дочь, назвали Антониной, но стали крестить в деревне, и нихто не захотел ето имя. Елена настояла поставить имя незнакомо, и поставили имя римско, Мастридия, теперь в документах Антонина, а по крещению Мастридия.
Марфа когда оздоро́вела, я стал ей говорить:
– Марфа, когда ты ума накопишь и сколь ты будешь мучить меня? Ты меня не послушала, поехала с детями, что ты выгадала етим? К маме же ты поехала, и что ты хорошего видела? – Заплакала. – Марфа, не плачь, давай ето всё выясним. Когда нас венчали, нам читали: «Совокупятся муж с женой, и будет плоть едина», и ето мы не можем изменить. Твои родители сколь нам горя принесли, и моё ро́дство нас не любят, всегда нас гнали. Теперь смотри, что с тобой сделали, чуть ты в гроб не ля́гла, и в етот момент ты была никому не ну́жна, толькя мне одному. Наши дети, смотри хороше́нь, выросли, женились, и мы стали не ну́жны. Так и остальные вырастут, все уйдут, и нам с тобой некуда будет голову приклонить. И ето всё сбудется, запомни. Тебе охота одной жить?
– Нет.
– Так же и мне. Я уже пожил и знаю, что ето значит. Правды, мы с тобой тоже неправы, тоже родителям досажали. Вот и точно в Святым Писании сказано: вред сделаешь родителям – в семь раз отомстится, и ето точно. Мы с тобой на своих родителей руки не подымали, бывало, огрызались, а наши дети уже налетают драться, а ихны их будут бить, и так пойдёт дальше. Ведь сказано, что дитё, которо почитает своих родителей, да долголетний на земли, и всё изобильно будет у него, и благословенно, и дитё злословит родителям – в семь раз отомстится, а ударил отца – рука да отсохнет, а мать ударит – да искоренится. Вон посмотри на дядя Степана [229]: рука высохла, и семья в нищё [230]пришла. Смотри, ето идёт с библейских времён, и всё точно без ошибок, так же и мы с тобой. Знаю, что не шибко у нас с тобой всё гладко было, обои виноваты, перед родителями виноваты и друг перед дружкой. Мы чичас думаем: а, он такой-сякой, или она така́-сяка́, но придёт время, не дай Бог, останемся друг без дружки, тогда мы хватимся, как чижало жить друг без дружки. Вон мама всегда говорила на тятю: помрёт, хоть отдохну, и чичас всё по-разному [231], жалеет и никому не ну́жна. И сколь таких примеров, сама знашь.
Марфа ничего не ответила, но толькя соглашалась.
Мы с Софониям рыбачили, Алексей не появлялся, а Андриян редко. Мы с Софониям за пять недель скопили две тысячи долларов чистыми, не шшитая расход домашняй, я поехал в Бразилию на порт в Санта-Катарина, город Итажаи, и купил четыре тысячи метров сеток, верёвок, поплавков. Вернулся на границу, разыскал скупшика-бразильянина, стал договариваться рыбу сдавать без посредников. Вышла дочь, узнала, что я самый и есть Даниель – мня весь Уругвай знал как хорошего рыбака, – она пошла наперебой отца, отец сдал, дочь перебила, дала мне за богу и за траира доллар килограмм, за дорадо два доллара, за сабальо – пятьдесят копеек, лёд сколь хошь, и рыбу забирать, где укажем на берегу. Дочь звать Карина, а за рыбой будет приезжать Таквара с женой, уругвайсы. Я стал просить Карину, чтобы провезли нам сетки, верёвки, поплавки через таможню. Она спрашиват:
– Когда вам их надо?
– Срочно.
– Хорошо, ночуйте на границе, а мы посмотрим, что можем сделать.
Ето было на Барра-до-Квараи, а на уругвайской стороне Бежя-Унион. Я всё оставил у Карине, переехал в Бежя-Унион, устроился в гостинице, в восемь часов вечера прибегает Карина, сообчила:
– Будь готов в шесть часов утра.
Шесть часов – я уже ждал, подъехала машина, забрала меня, мои сетки уже были на машине, и мы тронулись. Проехали три поста таможни, нас не останавливают, а толькя дают сигнал водителю, и мы спокойно проезжали. Я не вытерпел и спросил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: