Хосе Антонио Пагола - Иисус. Человек, ставший богом
- Название:Иисус. Человек, ставший богом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-57699-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хосе Антонио Пагола - Иисус. Человек, ставший богом краткое содержание
Иисус. Человек, ставший богом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
1155
Лк 1:44.
1156
Лк 2:10. Эта «радость», которая все собой заполнит, и этот «мир», о котором поют ангелы в Вифлееме, испытали ученики, встретившись с воскресшим Господом (24:36–43).
1157
Лк 7:16; 13:17; 18:43.
1158
Лк 19:37.
1159
Лк 2:11.
1160
Лк 4:21.
1161
Лк 19:9.
1162
Лк 23:43.
1163
Лк 1:78–79.
1164
Лк 19:10.
1165
Лк 15:1‑32.
1166
Те сцены, где он выражает теплое отношение к согрешившей женщине (7:36–50) и Закхею, начальнику мытарей (19:1‑10), поистине незабываемы.
1167
Лк 23:34.
1168
Лк 10:33–37.
1169
Лк 8:2.
1170
Лк 7:13.
1171
Лк 23:27–31.
1172
Лк 1:15.
1173
Лк 1:35.
1174
Возвещая о рождении Спасителя, Христа, ангел говорит пастухам так: «Ныне родился вам…» Ребенок родился не для Марии и Иосифа как плод их супружеской любви. Он родился для всех нас.
1175
Лк 3:22.
1176
Лк 4:1, 14.
1177
Лк 4:7‑20.
1178
Эти слова принадлежат Луке, но мы находим их не в его евангелии, а в Деян 10:38.
1179
Ин 2:22.
1180
Ин 12:16.
1181
Ин 14:26.
1182
Ин 15:26.
1183
См. Ин 16:13–15.
1184
Ин 1:14.
1185
См. далее рассуждения о Слове Бога, воплощенном в Иисусе, с. 397–398.
1186
В Евангелии от Иоанна Иисус чаще всего называет Бога так: «Отец, пославший Меня».
1187
Ин 14:10; 17:8, 14.
1188
Ин 14:10; 5:15, 36; 8:28; 14:10.
1189
Ин 4:34; 5:30; 6:38.
1190
Ин 1:16–17.
1191
Ин 7:28; 8:42; 16:27–28.
1192
Ин 14:9.
1193
Ин 1:18
1194
Ин 1:14.
1195
Ин 20:31.
1196
Эти «знаки» можно увидеть в различных эпизодах, таких как брак в Кане (2:1‑12), исцеление сына царедворца (4:46–54), исцеление больного у купальни Вифезды (5:1‑18), умножение хлебов (6:1‑15), исцеление слепорожденного (9:1‑40) и воскрешение Лазаря (11:1‑43). Каждый из этих знаков является провозглашением, пусть пока отдельным, его славы, ожидающей полного своего проявления, которое случится в час его смерти‑воскресения, когда произойдет «вознесение» и окончательное его «прославление».
1197
Ин 15:12–15.
1198
Ин 1:17.
1199
Ин 1:41–49.
1200
Ин 1:50.
1201
В Евангелии от Иоанна «христология образов» преобладает над «христологией титулов».
1202
Ин 6:35.
1203
Ин 8:12.
1204
Ин 10:9.
1205
Ин 10:10–11:15.
1206
Ин 11:25–26.
1207
Ин 14:6.
1208
Ин 15:1.
1209
Ин 15:4, 9‑10, 12.
1210
Поэтому Бог изменяет имя Авраму , чтобы впредь назвать его Авраамом («отцом многих»), Он делает его «отцом множества народов» (Быт 17:5). Точно так же Иисус поступает с Симоном, называя его «Петром» ( Кифа = камень), поскольку на этом «камне» он воздвигнет свою Церковь.
1211
Мф 1:21. Фактически еврейское имя Yehoshua переводится как «Яхве спасает».
1212
Насчитывается более тридцати имен, титулов и обращений (Сабурин).
1213
Слово «мессия» происходит от еврейского слова mashtah, что означает «помазанник». Его эквивалент на греческом — «Христос».
1214
Деян 2:36; 5:42; 9:22.
1215
Деян 11:26.
1216
В этом убеждены большинство исследователей. В евангельских текстах, таких как Мф 16:13–20, где Иисус соглашается с тем, что его называют Мессией, отражается вера первых христиан, а не поведение Иисуса.
1217
1 Кор 2:2.
1218
Вполне вероятно, что сегодня многие верят во Христа, не зная, что «Христос» буквально означает освободителя от несправедливости и угнетения, борца за более достойную и справедливую жизнь, искателя Царства Божьего и его справедливости. И называются «христианами», не подозревая, что это слово означает «мессиане», искатели нового мира, созвучного сердцу Бога, борцы за мир и справедливость, носители надежды для жертв.
1219
В евангелиях используется греческое выражение huios tou anthropou — буквально перевод с арамейского bar enasha. Говорить «человеческий» — очень по‑семитски.
1220
Существует бесконечный, а иногда и становящийся довольно запутанным, спор о «Сыне Человеческом» (Фильхауэр, Кульман, Бультман, Штальмахер, Перрин, Вермеш, Меркляйн, Фёгтле, Гонцалец Фаус). Продолжаются дискуссии о том, использовал ли Иисус это выражение, хотел ли он с его помощью представить свою загадочную личность, ждал ли он пришествия во славе Сына Человеческого как кого‑то, отличного от себя, или же это христианская община стала распространять этот образ, отталкиваясь от метафоры Сына Человеческого из Книги пророка Даниила. На сегодняшний день единого мнения нет. Я придерживаюсь наиболее распространенных взгядов.
1221
Мк 14:62; 13:26.
1222
В видении Даниила после четырех зверей, вышедших из моря, символизирующих могущественных царей, угнетающих избранный народ, говорится о ком‑то, кто «с облаками небесными шел как бы Сын человеческий, дошел до Ветхого днями (= Яхве) и подведен был к Нему. И Ему дана власть, слава и царство, чтобы все народы, племена и языки служили Ему; владычество Его — владычество вечное, которое не прейдет, и царство Его не разрушится» (7:13–14).
1223
Рим 5:12–21.
1224
Рим 5:20. Возможно, более созвучным с позицией Павла будет представление о том, что человек рождается не в «изначальном грехе», а в «изначальном искуплении». Спасительная сила Иисуса несопоставима с пагубным поступком Адама.
1225
Так его называют в Послании к Евреям, своего рода увещании, обращенном к иудейской общине, члены которой стали последователями Иисуса, предположительно в Александрии. Этот текст создан еще до разрушения Храма, поскольку, когда он пишется, совершаются ритуальные жертвоприношения (64 год?).
1226
«Всякий первосвященник, из человеков избираемый, для человеков поставляется на служение Богу, чтобы приносить дары и жертвы за грехи» (Евр 5:1).
1227
Евр 10:4.
1228
Евр 10:5‑10.
1229
Евр 1:3.
1230
Евр 1:5‑14.
1231
Евр 2:11.
1232
Евр 2:17.
1233
Евр 2:18.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: