Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии

Тут можно читать онлайн Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: religion. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ветхий Завет. Перевод и комментарии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии краткое содержание

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Щедровицкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Щедровицкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

42-55 Сыновья Халева… Хур. Дополнительные сведения о потомках Халева (см. ком. к 2,3 - 4,23) посвящены сыновьям самого Халева (2,42-50) и потомству его сына Хура (2,50-55). В данном отрывке встречается множество географических названий: Зиф, Мареша, Хеврон и др. Здесь и в других подобных случаях слово "отец" означает "основатель" или "глава" (см. ком. к 1,5). Говоря о поселениях, лежащих за пределами занимаемых восстановленной общиной территорий, летописец укрепляет надежду своих читателей на объединение всех земель, когда-либо заселявшихся народом Божиим (см. ком. к 2,3 - 9,1).

42 Сыновья Халева. См. ком. к 2,18-24.

55 Кинеяне. Одна из представительниц этого иноземного народа была женой Моисея, благодаря чему он был принят в Иудее (Суд. 1,16; 4,11). Летописец рассматривает кинеян в качестве законных членов народа Божиего (см. ком. к 2 Пар. 8,11).

Глава 3

1-24 Сыновья Давида. Летописец излагает дополнительные сведения о роде Драма, сообщая о потомках Давида (см. ком. к 2,3 - 4,23). О предках Давида им уже было сказано ранее (2,10-17). Весь рассказ делится на три части: сыновья Давида, родившиеся в Хевроне и Иерусалиме (3,1-9), потомки Соломона (3,10-16), потомки Иехонии (3,17-24). Он подтверждает законную принадлежность Зоровавеля (3,19), правителя восстановленной после возвращения из плена общины, к царскому роду Давида.

1-9 в Хевроне… в Иерусалиме. Перечень сыновей Давида, родившихся в Хевроне (3,1-4) и Иерусалиме (3,4-9), основывается на 2 Цар. 3,2-5; 5,13-16; 13,1.

10-16 Соломона. Из всех сыновей Давида летописца интересует в первую очередь его избранный потомок Соломон. В его изложении, Соломон взошел на переданный ему отцом престол, не испытав никакого сопротивления (см. ком. к 23,1). Фигурирующий здесь Азария (3,12) впоследствии называется царем Озией (см. ком. к 2 Пар. 26,1).

15 Сыновья Иосии. Первенец Иосии Иоанан (в русском переводе Иоахаз), о котором ничего более не известно, не унаследовал престола отца. После Иосии царем стал Селлум (Иоахаз; 2 Пар. 36,1.2; 4 Цар. 23,30.31). Фараон Нехао отрешил Селлума от власти и поставил на его место брата Селлума Елиакима (Иоакима; 2 Пар. 36,3.4; 4 Цар. 23,32-34). Иоакиму наследовал его сын Иехония (2 Пар. 36,9.10; 4 Цар. 24,8-16), но Навуходоносор заместил его третьим сыном Иосии Седекией (2 Пар. 36,10-14; 4 Цар. 24,18-20).

17-24 Сыновья Иехонии. Летописец прослеживает продолжение царского рода через Иехонию. Пророк Иеремия, чья жизнь и речения были известны летописцу (2 Пар. 35,25; 36,12.21.22), объявил об отрешении Богом Иехонии и его потомства от престола Давидова. Но по милости Своей Бог снял это проклятие и поставил потомков Иехонии опорой монархических чаяний Израиля. Сам Иехония был выпущен из заключения в Вавилоне (4 Цар. 25,27-30). Его сын Шешбацар (в 3,18 - Шенацар) перенес обратно в Иудею храмовые сокровища (Езд. 1,11; 5,14-16), а внук Зоровавель (3,19) стал правителем общины после ее возвращения из вавилонского плена и строителем храма (Езд. 3,1-13). Зоровавеля Бог назвал "печатью" Своею (букв.: "перстнем с печатью"), отменив таким образом обращенное на Иехонию проклятие (Иер. 22,24). Царем Зоровавель никогда не был, но на него и его потомков были обращены монархические чаяния восстановленной общины. И Матфей (Мф. 1,12.13), и Лука (Лк. 3,27) именно к его линии причисляют Иисуса Христа, последнего из царей рода Давидова.

Глава 4

43 до сего дня. Данное выражение в Паралипоменоне может относиться и к тому, что было современностью для летописца (см., напр., 5,26; 2 Пар. 20,26; 35,25), и к тому, что являлось таковой для составителей использованных им источников. Иногда оно может даже обозначать время, когда были созданы тексты, послужившие источниками для летописца (13,11; 2 Пар. 5,9; 8,8; 10,19; 21,10). Можно также понимать это выражение и в значении "с той поры и поныне" или "навечно".

Глава 5

1-26 Летописец повествует здесь о заиорданских коленах. Его рассказ распадается на четыре части: колено Рувимово (5,1-10), колено Гадово (5,11-17), краткое повествование об исторических событиях (5,18-22), полуколено Манассиино (5,23-26). Включение этих колен в число народа Божиего свидетельствует о надежде летописца на объединение после возвращения из плена всех колен и населявшихся ими земель (см. ком. к 2,42-55).

1-10 Сыновья Рувима. Летописец повествует здесь как о представителях рода Рувимова (5,1-8), так и о занимаемых ими землях (5,8-10).

1 он первенец; но. Летописец объясняет, почему колену Рувима, первенца Израиля, было отведено столь незначительное место в ряду прочих колен. Как известно, Рувим осквернил постель отца своего (Быт. 35,22; 49,4) и потерял право первенца на двойную долю наследства (Втор. 21,15-17). Вместо него двойную долю получил Иосиф, поскольку его сыновья Ефрем и Манассия стали главами отдельных колен (Быт. 48,1-22).

2 вождь от него. Имеется в виду Давид, но подразумевается и Зоровавель, его же потомок, живший в эпоху после возвращения из вавилонского плена (11,2; 17,7; 2 Цар. 5,2; 6,21; ком. к 3,1-24).

6 Феглафелласар. Феглафелласар, царь ассирийский (745-727 гг. до Р.Х.), носил тронное имя Фул (5,26). Он напал на Израиль (4 Цар. 15,29) и потребовал от Ахаза уплаты дани (см. ком. к 2 Пар. 28,21). См. также Введения в книги Амоса, Исайи, Осии и Михея.

8 в Ароере… Ваал-Меона. Географические сведения почерпнуты в данном случае из Чис. 32,38 и Нав. 13,15-23.

11-17 Сыновья Гада. Этот перечень потомков Гада не имеет параллелей в Библии. Значительное внимание в нем уделено местам их жительства (5,11.16).

18-22 У потомков Рувима и Гада и полуплемени Манассиина. Летописец приводит здесь краткую историческую справку о событиях, затронувших все заиорданские племена (ср. 4,9.10). Он подчеркивает важность молитвы и упования на Бога для достижения военной победы. Ср. 5,23-26.

сорок четыре тысячи семьсот шестьдесят… сто тысяч душ. Летописец показывает, что заиорданские племена победили противника, значительно превосходившего их по численности.

22 до переселения. Летописец имеет в виду насильственное переселение заиорданских племен ассирийцами в 734 г. до Р.Х. (5,6.26).

23-26 Причиной переселения заиорданских племен явилось Божественное воздаяние за отступничество полуколена Манассиина. Этот эпизод контрастирует с приведенным ранее рассказом о дарованном по молитве благословении (4,9.10).

26 до сего дня. См. ком. к 4,43.

Глава 6

1-81 Сыновья Левия. Летописец обосновывает организацию семей служителей храма в восстановленной общине. В его представлении храмовое богослужение тесно связано с монархическими чаяниями. Данный рассказ может быть разделен на две части: организация левитских семейств (6,1-53) и отведенные этим семействам земли (6,54-81). Такая двусоставность рассказа объясняется стремлением летописца точно определить состав народа Божиего, а также те земли, которые должны быть объединены вновь восстановленной общиной (см. ком. к 1,5 и 2,42-55).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Щедровицкий читать все книги автора по порядку

Дмитрий Щедровицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ветхий Завет. Перевод и комментарии отзывы


Отзывы читателей о книге Ветхий Завет. Перевод и комментарии, автор: Дмитрий Щедровицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x