Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии

Тут можно читать онлайн Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: religion. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ветхий Завет. Перевод и комментарии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии краткое содержание

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Щедровицкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Щедровицкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 19

1-3 Летописец добавляет (сравнительно с текстом книги Царств) эти стихи, поскольку считает важным показать, что Иосафат остался жив лишь потому, что обратился к Господу (18,31). Но даже несмотря на то, что Господь заступился за царя, Ииуй, тем не менее, упрекает его за совершенное беззаконие. Как в свое время Аса, Иосафат был наказан Богом за вступление в союз с иноземцами (см. ком. к 16,7-10; 1 Пар. 28,9).

3 доброе найдено в тебе. Пророк сообщает Иосафату о том, что, хотя тот и был непостоянным в верности Богу (18,1-34), Божие благословение останется с ним.

чтобы взыскать Бога. См. ком. к 7,14.

6 Он с вами в деле суда. Бог неизменно будет следить за тем, по правде ли судят судьи (19,7.10), а также поддержит их в случае, если какое-либо из принятых ими решений окажется неугодным народу.

Глава 20

1-30 О ходе войны летописец сообщает сведения, отсутствующие в книге Царств. Перед лицом серьезной военной угрозы Иосафат, как и подобает поступать в такой ситуации, всецело положился на Господа, хотя ранее его действия были контрастно иными (18,1-19,3).

1 Моавитяне и Аммонитяне. Летописец выделяет среди прочих врагов Иудеи эти два народа потому, что именно потомки моавитян и аммонитян представляли собой наибольшую опасность для восстановленной общины (Неем. 2,19; 4,1-3; 6,1-4; 13,1-27).

некоторые из страны Маонитской. Имеется в виду народность, обитавшая в Идумее, в окрестностях горы Сеир (26,7; 1 Пар. 4,41).

3.4 объявил пост… просить помощи у Господа. Узнав о военной угрозе, Иосафат немедленно призвал Иудею к посту и взысканию Господа.

5-19 От имени всего собрания иудеев Иосафат вознес молитву Господу (20,5-13); в ответ прозвучало пророчество о том, что стране будет даровано избавление от неприятеля (20,14-17); все члены собрания возблагодарили Бога (20,18.19).

9 Иосафат применяет слова Соломоновой молитвы посвящения к ситуации, в которой теперь оказался народ Иудеи.

12 нет в нас силы. Темы человеческого бессилия, смирения и упования на одного только Бога звучат также и в молитве Асы (см. ком. к 14,11).

15 не ваша война, а Божия. Собственные человеческие усилия израильтян ничего не значили по сравнению с силой Божией, проявлявшейся в войнах, которые вел Израиль. Пророк напомнил Иосафату, что исход войны находится в полной зависимости от суверенной воли Божией (20,17).

20-30 Ход и развязка этой битвы разительным образом отличаются от первой битвы Иосафата (см. ком. к 18,28).

20 верьте пророкам Его, и будет успех вам. Летописец не раз обращает внимание своих читателей на необходимость верить пророкам и повиноваться им. Те, кто послушен словам пророков, имеют благословение; те, кто отвергает их, подлежат проклятию (см. ком. к 10,1 - 12,16; 14,2 - 16,14; 18,1 - 19,3; 24,19; 25,1-13; 25,15.16; 28,9-15; 36,15; см.: Первая книга Паралипоменон. Введение: Характерные особенности и темы). Слова, с которыми Иосафат теперь обращается к своему войску, свидетельствуют о том, что царь полностью отошел от той линии поведения, которой следовал прежде, когда отверг предостережение Михея, сына Иемвлая (18,1-32).

21 в благолепии святыни. Или: в великолепии Его святости (см. Пс. 28,2).

вовек милость Его. См. ком. к 5,13.

26 до сего дня. См. ком. к 1 Пар. 4,3.

29 страх Божий. См. ком. к 17,10.

30 спокойно стало… покой. См. ком. к 1 Пар. 22,9.

31 двадцать пять лет. В 4 Цар. 3,1 и 8,16 сообщается, что Иосафат царствовал двадцать два года, летописец же включает в срок его царствования и те три года, когда он являлся соправителем Асы (см. ком. к 17,1).

33 высоты. См. ком. к 14,3.

34 описаны в записях. См.: Первая книга Паралипоменон. Введение: Автор.

35-37 Здесь упоминается еще один случай заключения Иосафатом союза с северным царством, также повлекший за собой упрек со стороны пророка (см. ком. к 16,2).

37 изрек… Елиезер… пророчество. См. ком. к 20,20.

Глава 21

1 Иорам. В 853-848 гг. до Р.Х. Иорам был соправителем Иосафата (4 Цар. 1,17; 3,1), а затем в 848-841 гг. до Р.Х. царствовал единолично.

2-20 Летописец повествует о царствовании Иорама подробнее, чем книга Царств (4 Цар. 8,16-24), и, тем не менее, относится к этому царю так же отрицательно, как и автор книги Царств. Иорам стал убийцей собственных братьев (21,2-7); против его власти восстали Едом и Ливна (21,8-10); более того, Иорам оставил своего Бога и обратился к языческим божествам (21,11); пророк Илия предрек царю Божий суд, и его слова исполнились (21,12-20). Представляя события именно таким образом, летописец преследует двоякую цель: предостеречь читателей от отступничества, а также внушить им уверенность в том, что, несмотря на беззаконие отдельных царей, милость Божия останется навсегда с родом Давида (см. ком. к 1 Пар. 17,13.14).

2-7 В книге Царств, на которую опирается летописец, не содержится сведений об убийстве Иорамом своих братьев (21,2-4; ср. 2 Пар. 21,5-10 с 4 Цар. 8,16-23). Летописец же показывает, что правление этого царя началось с проявления беззакония и восстания против Бога.

5 восемь лет царствовал. Имеются в виду восемь лет царствования Иорама в качестве единоличного правителя (см. ком. к 21,1).

8-10 То обстоятельство, что Иорам был неугоден Богу, получило очевидное выражение в успешном восстании двух племен против его власти.

8 Едом. Иосафат подчинил себе Едом, потому что полагался на Бога (20,1-30). Иораму же этого сделать не удалось.

10 до сего дня. См. ком. к 1 Пар. 4,43.

Ливна. Эта область располагалась между Иудеей и землями, заселенными филистимлянами.

потому что он оставил Господа Бога отцов своих. Летописец объясняет, что восстание против власти Иорама явилось следствием отступничества царя (см. ком. к 21,2-20).

11-20 Летописец добавляет эти стихи, отсутствующие в книге Царств, желая показать степень падения Иорама.

11 высоты устроил он. Аса и Иосафат не уничтожили до конца языческие "высоты" (см. ком. к 17,6); Иорам же устраивает новые (ср. 28,25).

ввел в блужение. Это может иметь буквальное значение, как участие в блуде в языческих ритуалах, или образное, как духовная неверность (1 Пар. 5,25).

12 от Илии. Единственное упоминание о пророке Илии в книгах Паралипоменон. Ср. 3 Цар. 17 - 4 Цар. 2.

20 восемь лет царствовал. См. ком. к ст. 5.

Глава 22

1-9 Следуя 4 Цар. 8,25 - 9,29 летописец подчеркивает сходство между Охозией и его отцом (21,4-20): по его версии оба царя находились под сильным влиянием Гофолии (21,6; 22,3.4), и оба, едва не став последними царями из рода Давидова (21,16.17; 22,7-9), получают однозначно отрицательную оценку (21,6; 22,3.4). Рассказ о царствовании Охозии делится на две части: воцарение (22,1.2) и падение, причиной которого послужил его союз с израильским царем Иорамом (22,3-9).

1 Охозию. Этот царь правил в 841 г. до Р.Х.

всех старших избило полчище. См. 21,16.17.

2 Двадцати двух лет. Традиционный (масоретский) текст дает прочтение: "сорока двух лет". Но в таком случае Охозия оказывается старше своего собственного отца (21,5.20). В 4 Цар. 8,26 фигурирует число "двадцать два", каковое и является верным, тогда как "сорок два" - ошибка древнего переписчика.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Щедровицкий читать все книги автора по порядку

Дмитрий Щедровицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ветхий Завет. Перевод и комментарии отзывы


Отзывы читателей о книге Ветхий Завет. Перевод и комментарии, автор: Дмитрий Щедровицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x