Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии
- Название:Ветхий Завет. Перевод и комментарии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии краткое содержание
Ветхий Завет. Перевод и комментарии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
36 они строят город. Псалмопевец имеет в виду завоевание Израилем земли обетованной. Водворившись в ее пределах, народ Божий насладился отдыхом после долгого и нелегкого странствования по пустыне.
39-42 Бог наказывает одних представителей Своего народа и ниспосылает благословение другим.
40 в пустыне, где нет путей. В этих словах, по-видимому, содержится указание на вавилонское пленение народа Божиего. Возможно, однако, что речь идет об оставленности Богом и это состояние уподобляется пустыне.
43 милость. В данном псалме это слово употреблено также в ст. 1 (см. ком.), 8,15,21 и 31.
Глава 107
• Пс. 107 Этот псалом составлен, по сути, из отрывков, завершающих собой два других псалма. Стихи 2-6 повторяют Пс. 56,8-12, а ст. 7-12 - Пс. 59,6-14. Псалмы 56 и 59 представляют собой плачи, оканчивающиеся словами упования на Господа, что придает им мощное оптимистическое звучание.
2 Готово сердце мое. Псалмопевец твердо намерен вознести хвалу Господу; никто и ничто не может помешать ему это осуществить.
3 Я встану рано. В этих словах - страстное стремление к общению с Богом.
4 Буду славить Тебя… между народами. Псалмопевец сознает, что Господь - Бог не только Израиля, но и всей вселенной. Поэтому и свидетельствовать о великих деяниях Господа он намерен перед всей вселенной.
5 милость Твоя. Т.е. заветная любовь Господа к Своему народу.
8 Бог сказал во святилище Своем. Нижеследующее пророчество было, видимо, передано через одного из пророков, несших служение при иерусалимском храме.
Сихем… Сокхоф. Сихем и Сокхоф располагались соответственно к западу и к востоку от реки Иордан - именно в них патриарх Иаков обосновался после примирения с Исавом.
9 Галаад… Манассия. Галаад и большая часть владений колена Манассиина находились к востоку от Иордана.
Ефрем… Иуда. Эти два колена были самыми сильными из всех колен израилевых.
скипетр Мой. См. Быт. 49,10. Скипетр - символ власти и могущества.
10 Моав, Едом, земля Филистимская. Соседние с Израилем народы, которые часто с оружием в руках выступали против народа Божиего.
простру сапог Мой. То же, что "распространю (проявлю) Свою власть".
11 Кто введет меня..? Эти слова, по всей видимости, произносит царь от имени своего народа.
14 С Богом мы окажем силу. Псалмопевец убежден, что только с Божией помощью Израиль одержит победу над своими врагами.
Глава 108
• Пс. 108 Псалмопевец просит Бога о заступничестве и восстановлении истины. В отчаянии он взывает к Господу с мольбой избавить его от неправедного наказания и поставить на место подсудимого его обвинителя. Псалмопевец откровенен перед Господом и не пытается скрыть ненависти к своим врагам (см. Введение: Характерные особенности и темы).
1 не премолчи. См. ком. к Пс. 82,2.
4 они враждуют на меня. Соответствующее древнееврейское выражение принадлежит сфере языка судопроизводства. Из него следует, что псалмопевец выступает на суде в качестве обвиняемого.
5 Воздают мне за добро злом. Это нарушение заповедей Господних, поэтому псалмопевец и взывает к Господу.
за любовь мою. Очевидно, обвинители прежде были друзьями псалмопевца.
8 достоинство его да возьмет другой. Т.е. достояние, имение. См. Втор. 28,30.45.
9 сиротами… вдовою. Эти слова псалмопевца также основаны на принципе воздаяния за нарушение заповедей Божиих (см. Лев. 19,13.15.18).
13 да изгладится имя их. Большая часть проклятий псалмопевца в адрес своего врага обращена на его семью и потомство, которым он желает скорейшего исчезновения с лица земли. В рамках принятой в древнем Израиле системы ценностей считалось большим благом оставить после себя род, который просуществует многие века.
17 возлюбил проклятие, - оно и придет на него. Проклятие, произнесенное нечестивцем, обязательно оборачивается против него самого.
21 ради имени Твоего. Псалмопевец апеллирует к Богу, поскольку зло, постигшее его, является одновременно и пренебрежением к заповедям Божиим (см. ком. к ст. 9).
26 спаси меня по милости Твоей. Т.е. по обетованию завета. См. Втор. 27,28.
31 Он стоит одесную бедного. То же, что "Он защитник бедного".
Глава 109
• Пс. 109 Данный псалом пророчески предвозвещает пришествие Христа. Сам Иисус Христос приводил слова этого псалма в подтверждение того, что Давид знал о грядущем исполнении полученных им обетовании в одном из потомков, чье величие превзойдет его собственное (Мк. 12,35-37 и параллельные места). В Израиле еще в ветхозаветную эпоху были широко распространены пророческо-мессианские толкования этого псалма.
По всей видимости, изначально Пс. 109 создавался как песнь, которой предстояло быть исполненной на церемонии восхождения на престол нового царя. Датировать псалом можно временем после взятия Давидом Иерусалима, и в этом случае псалмопевец имел целью прославить им великую победу Божиего избранника и объяснить, почему Давид является наследником царского священства Мелхиседека.
Центральное место в псалме занимают две темы. Первая (ст. 1) - тема близкой, но, тем не менее, подчиненной связи между земным царем и Царем Небесным. Христос, "будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу" (Флп. 2,6). Однако после Его воскресения Бог вознес Христа и водворил по правую руку от Себя.
Вторая - тема особенного священства царя. Священство свое он, в отличие от потомков Аарона, наследует от царя Мелхиседека (Быт. 14,18-32), таинственное происхождение которого в чем-то уподобляет его Иисусу Христу, великому Первосвященнику (Евр. 5,6; 7,17; 8,1; 10,12-14).
Автором псалма, как это следует из заглавия, является Давид.
1 Господь. Соответствующее древнееврейское слово представляет собой имя Бога и может относиться только к Нему одному.
Господу моему. Соответствующее слово древнееврейского оригинала не является именем Бога и означает "господин". Однако новозаветные авторы единодушно истолковывают данное место в том смысле, что своим "Господом" царь Давид называет собственного потомка, обетованного Мессию. Этот Мессия должен был достичь большего величия, нежели то, которого достиг сам Давид; истинная мера этого величия открылась лишь с пришествием Иисуса Христа (Мк. 12,35-37).
седи одесную Меня. Место по правую руку от царя предназначалось для наиболее приближенного к нему человека. Бог, Царь Небесный, уготовил это почетное место воскресшему Иисусу Христу.
врагов Твоих. Т.е. всех противящихся.
положу… в подножие ног Твоих. Образное выражение. В древности на Ближнем Востоке вожди-победители обыкновенно подчеркивали униженно-подчиненное положение побежденных, попирая ногами их головы или шеи (Нав. 10,24-26).
2 Жезл силы. Т.е. скипетр, символ царской власти.
пошлет Господь с Сиона. Псалмопевец имеет в виду, что Господь расширит сферу власти царя. В связи с Сионом см. ком. к Пс. 2,6.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: