LibKing » Книги » religion » Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии

Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии

Тут можно читать онлайн Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: religion. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Ветхий Завет. Перевод и комментарии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии краткое содержание

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Щедровицкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Щедровицкий
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

26 См. ком. к 4,19.25. Этот стих подтверждает предположение, что какое-то время (после убийства Авеля и до рождения Сифа) человечество существовало, не зная Бога. Какие верования и суеверия зародились в этот период, неизвестно, однако именно о них сказано: "…все мысли и помышления… были зло" (6,5). Отголосок этой бездуховности (или лжедуховности) проник и в послепотопное человечество (см. 9,21 23).

призывать имя Господа. Называть по имени значит знать, поскольку имя выражает сущность его носителя. См. ком. к 2,19.20.

Глава 5

1 - 6,8 В родословной Адама автор сосредоточивает внимание на благочестивой линии Сифа (гл. 5) и затем подводит итог умножению греха на земле перед потопом (6,1 8).

1 -32 Глава содержит десять параграфов, каждый из которых посвящен одному поколению потомков Адама через Сифа. Обе родословные (см. ком. к 4,25) имеют единую структуру: одна ветвь с одним потомком из каждого поколения в начале и разветвление родословной на трех сыновей в конце (4,20 22; 5,32; это верно и в отношении родословной в 11,10 26). Однако по своему содержанию эти родословные противопоставлены одна другой. В то время как первая повествует об обремененной проклятием линии Каина, в начале и в конце которой стоит убийца (4,17 24), последняя соединяет Адама, основателя человечества, с Ноем, через которого человечество было восстановлено (4,25.26 и ком.). Еноха и Ламеха из линии Сифа нельзя отождествлять с первым и последним потомками в линии Каина. Енох, седьмой по порядку, "ходил пред Богом", и "Бог взял его" (ст. 24), а благочестивый Ламех назвал своего сына Ноем, надеясь, что Господь "утешит нас" (см. ст. 29). Род Каина погиб во время потопа; род Сифа пережил потоп. Исследователи расходятся во мнениях относительно пропусков в родословных. Если их нет, значит, согласно Библии, Адам был сотворен в 4004 г. до Р.Х. Но тогда трудно соотнести первые главы книги Бытие со всемирной историей, восстановленной по небиблейским источникам. Систематизация поколений по десять в каждой родословной, которой соответствует сходная система в Мф. 1, не позволяет использовать эти родословные при вычислении абсолютной хронологии (11,10 26 и ком.). По всей видимости, за указанной здесь продолжительностью жизни стоит иной смысл.

1 Вот родословие Адама. Точнее, "запись родословия". Упоминание о записи свидетельствует о том, что автор располагал какими-то письменными источниками (11,10 26).

2 благословил. См. 9,1 и ком.

нарек. См. 1,5 и ком.

3 по подобию … по образу. Если Адам был сотворен по образу и подобию Божию, то сын Адама, рожденный по образу и подобию своего отца, получил от него и печать его грехопадения.

4 сынов и дочерей. Праведники и грешники встречались среди всех детей Адама. Чтобы проповедовать им, Бог воздвигал пророков, таких, как Енох (Иуд. 14,15) и Ной (2 Пет.2,5).

5 девятьсот тридцать лет. См. ком. к 5,1-32.

умер. Через преступление Адама смерть вошла во все творение (Рим. 5,12-14). С другой стороны, несмотря на это, благодать Божия сохраняет мессианскую линию (3,15 и ком.) даже тогда, когда земля изобилует грехом (4,17-24).

22 ходил… пред Богом. Это выражение, повторяющееся дважды (ст. 24), означает близкое общение с Господом (3,8; 6,9).

24 не стало его. Однако он не умер (см. Евр. 11,5).

Бог взял его. Как и Илию (см. 4 Цар. 2,1.5.9.10).

29 он утешит нас… Если Ламех из рода Каина стремится воздать за зло (4,24), то Ламех из рода Сифа надеется, что Господь даст ему семя, через которое придет освобождение от греха.

32 пятьсот. См. ком. к 5,1-32.

родил Ной Сима, Хама и Иафета. См. 9,18. От сыновей Ноя произойдет послепотопное человечество. Сим станет прародителем семитских народов; Хам хамитских; Иафет индоевропейских, или иафетических.

Глава 6

2 сыны Божий. Букв.: "сыны Всесильного". Принято считать, что это были либо потомки Сифа (согласно традиционному христианскому толкованию), либо ангелы (согласно раннему иудейскому толкованию и, возможно, 2 Пет. 2,4; Иуд. 6,7) или царственные наследники тирана Ламеха (согласно раввинскому толкованию II в. по Р.Х.). Все три толкования носят одинаково умозрительный характер. Первое из них более всего соответствует контексту, противопоставляющему обремененный проклятием род Каина благочестивому роду Сифа, однако оно не дает объяснения, почему слова "дочери человеческие" относятся к женщинам из Каинова рода. Второе истолкование известно с древних времен, но оно явно противоречит словам Иисуса о том, что ангелы не женятся и не выходят замуж (Мк. 12,25), и не объясняет, почему повествование сосредоточено только на смертных (ст. 3) и на их осуждении (ст. 5 7). Третье истолкование лучше всего объясняет фразу "какую кто избрал" (12,10 20; 20,1; 1 Цар. 11), однако ему недостает авторитета древних экзегетов.

увидели… красивы … брали. В древнееврейском тексте здесь стоят слова "хороши", "взяли". Умножение греха происходит по первоначальной схеме: "увидела", "хорошо", "взяла" (3,6).

3 Духу моему. Когда Бог отнимает Свой Дух, Его творение погибает. быть пренебрегаемым человеками. В некоторых древних рукописях "пребывать в человеках". В языках, родственных древнееврейскому, это слово означает "оставаться", и именно так оно интерпретировано в греческом и латинском переводах. сто двадцать лет. Возможно, это число указывает на промежуток времени между словами Бога и потопом (5,32; 7,6).

4 исполины. Букв.: "нефилимы"; их также называют "сильными людьми", "героями". Эти исполины наполнили землю злодеяниями (ст. 11; Чис. 13,32). Древнееврейский корень этого слова означает "падать", что, вероятно, подразумевает их сущность (см. ком. к 2,19.20).

сильные. Это же древнееврейское слово используется при описании Нимрода и его царства (10,8-11).

5 Данный стих и два последующих суммируют все, что сказано в предыдущих четырех стихах о моральной деградации допотопного человечества. сердца. См. Притч. 4,23. Библия часто использует понятие "сердце" как вместилище разума, чувств и устремлений человека.

6 раскаялся. Здесь Всевышнему приписываются чувства и переживания человека. Бог не может "раскаяться", поскольку само понятие раскаяния предполагает, в лучшем случае, признание своей неправоты, а в худшем вины. Но Библия написана таким образом, чтобы дать представление о невидимом посредством видимых явлений и известных понятий.

7 истреблю. Суд Бога над первым миром, просуществовавшим от сотворения до потопа, представляет собой пророческий образ грядущего суда над вторым миром, который начал свое существование после потопа и закончит его гибелью в огне (2 Пет. 3,5.6).

8 Ной. См. Рим. 11,3-6.

обрел благодать. Ной обрел благодать Божию не вопреки греху, а благодаря своей праведности (ст. 9), обеспечившей спасение его семье. Ной, единственный, поверил Господу и поступил так, как Он повелел (т.е. построил ковчег, ибо верил, что будет потоп); в этом смысле он предвосхищает Авраама и буквально подтверждает слова апостола Павла: "…праведный верою жив будет" (Рим. 1,17).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Щедровицкий читать все книги автора по порядку

Дмитрий Щедровицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ветхий Завет. Перевод и комментарии отзывы


Отзывы читателей о книге Ветхий Завет. Перевод и комментарии, автор: Дмитрий Щедровицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img