М. П. Кулаков. М. М. Кулаков - Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе

Тут можно читать онлайн М. П. Кулаков. М. М. Кулаков - Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: religion. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

М. П. Кулаков. М. М. Кулаков - Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе краткое содержание

Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе - описание и краткое содержание, автор М. П. Кулаков. М. М. Кулаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

КНИГА ДАНИИЛА

КНИГА ДВЕНАДЦАТИ

в современном русском переводе


Перевод с древнееврейского и арамейского и примечания

Института перевода Библии в Заокском

под редакцией

доктора богословия М.П. Кулакова

доктора философии М.М. Кулакова


© Перевод, примечания, подзаголовки

Институт перевода Библии в Заокском, 2011

© Предисловие. М.М. Кулаков

Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе - читать книгу онлайн бесплатно, автор М. П. Кулаков. М. М. Кулаков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И где те князья в каждом городе вашем,

о которых говорили вы:

„Дай нам царя и князей“?

11Во гневе Своем давал Я царя вам

и в ярости отнимал его.

12Нечестие Ефрема в свитке связанном описано [256] 13:12 Букв.: нечестие… завязано (как в мешке) . ,

в котором все записи о грехе его хранятся.

13Муки роженицы постигают его,

но ума у него, как у дитяти малого, недостает:

время родов уже настало,

но никак не выйдет он из утробы.

14Должен ли Я искупить его, спасти от власти Шеола [257] а 13:14 Шеол – место пребывания мертвых. Сопоставление всех случаев использования этого слова в книгах ВЗ показывает, что в Шеол, как верили евреи, попадают и праведники, и грешники; там нет ни деятельности, ни разумения, ни мудрости, ни знания (ср. Эккл 9:10). а?

Избавлю ли его от смерти?

Смерть, где жало твое?

Где, Шеол, пагуба, что несешь ты с собой?

Нет больше жалости во Мне ! [258] б 13:14 Или: от Шеола искуплю их , от смерти избавлю ! Где ( теперь ), смерть , твое бедствие ? Где , Шеол , твоя язва ? Я далек от того , чтобы передумать ! В НЗ (1 Кор 15:54, 55) явно имеется в виду такое прочтение, но ближайший контекст книги Осии предполагает скорее суровое предостережение, чем надежду на грядущую победу над смертью. б

15Сколько бы ни цвел он среди тростника [259] 13:15 Друг. чтение: среди ближних своих. ,

в свой срок налетит ветер восточный,

буря Господня из пустыни,

и высохнет источник его,

иссякнет его колодец.

Не оставит Господь в хранилище Своем

ничего из столь желанного Ефрему .

14Поплатится и Самария за то,

что восстала она против Бога своего –

от меча падут все жители ее,

младенцев их о камни разобьют,

а женщинам беременным животы будут вспарывать.

« Вернись к Богу своему

2Обратись же, Израиль! Вернись к Господу, Богу своему!

Ибо ты споткнулся – нечестие твое тому виной.

3Возвращайтесь к Господу с покаянием

и пусть приношением вашим будут слова:

«Прости нам все грехи,

и да будет Тебе благоугодна жертва наша –

не тельцы закланные ,

а то, о чем говорят уста наши [260] 14:3 Друг. чтение: плод уст наших. :

обеты , хвала Тебе и благодарность .

4Больше не будем ни ждать спасения от Ассирии,

ни садиться на коней боевых [261] а 14:4 Т.е. не будем заключать никаких договоров с Египтом и перегонять оттуда боевых лошадей . а,

впредь не будем богами звать то,

что своими руками сделали.

Ибо Ты сочувствуешь [262] б 14:4 Или: являешь милость. бсироте».

5«Излечу, избавлю их от отступничества,

буду щедр на любовь Мою к ним

и гневаться на них [263] 14:5 Букв.: отвратится Мой гнев от них ; так евр. глагол шав («отвратится») продолжает игру слов от того же корня шув – «обратись», «возвращайтесь» (ст. 2, 3) и «отступничество» (ст. 5). впредь не стану.

6Для Израиля Я буду подобен росе,

и тогда, как лилия, он расцветет,

глубоко пустит корни, как кедр на Ливане [264] 14:6 Букв.: пустит корни , как Ливан – горный хребет на западе Палестины. ,

7и раскинет ветви свои широко.

Будет Израиль, как олива, прекрасен

и, как кедр ливанский, станет дивно благоухать.

8И снова люди будут жить под сенью его [265] 14:8 Друг. чтение: Моей. ,

оживут они, как зерно проросшее ,

разрастутся, как лоза,

и прославятся, как вино с Ливана.

9Что общего может быть у Ефрема с идолами?

А что до Меня, Я и отзываюсь, и глаз с него не свожу,

ибо Я – словно кипарис, зеленеющий вечно .

От Меня одного всякое преуспеяние твое [266] 14:9 Или: твой плод. ».

Последние слова увещевания

10Запомните это, люди мудрые,

и кто разумен, пусть примет это к сердцу:

пути Господни – прямые пути,

праведные легко идут по ним,

а непокорные на этих путях спотыкаются.

КНИГА ПРОРОКА ИОИЛЯ

Но всякий, кто призовет имя Господне, спасен будет, ибо на горе Сион и в Иерусалиме спасение явлено будет, как Сам Господь и говорил; и среди спасенных окажется каждый, кого Господь призовет (2:32).

Стихийные бедствия – от вздымающихся при наводнениях вод до катастрофических землетрясений – вызывают растерянность и ужас. Люди научились многому, но всё еще не властны над этими могущественными и разрушительными силами. Они могут только наблюдать за ними со страхом и трепетом. Обрушившееся на людей бедствие порождает опасность появления неверных представлений о Боге. Бывает, что в таких случаях те, кто о Нем никогда не думал или задумывался очень редко, готовы выносить решения о Его характере и Его отношении к Своему творению. Дело пророка – возвысить в такой момент голос и возвестить истину.

Книга Иоиля начинается с описания стихийного бедствия – нашествия на страну прожорливой саранчи, уничтожающей всё на своем пути. Иоиль сравнивает его с военным нашествием. Рассказ о гибельных последствиях этого бедствия пророк использует для того, чтобы напомнить своим слушателям и читателям о величайшей реальности жизни – каждый день мы ходим пред лицом Божьим.

Затем в поле зрения пророка оказывается вся панорама мира: он видит всё человечество, собранное в Долине Решения, чтобы там услышать Божественный приговор. На протяжении столетий эта величественная картина служила для многих серьезным напоминанием о вечных последствиях их выбора.

Об обстоятельствах жизни и личности Иоиля, сына Петуэля (1:1), почти ничего не известно. Имя пророка означает «Яхве – Бог (мой)», свидетельствуя, что он воспитывался в доме, где почитали Бога. Упоминания о Сионе, Иудейском царстве и Иерусалиме (2:15, 23, 32, 3:1) позволяют считать, что Иоиль жил и проповедовал в Иудее и Иерусалиме.

Книга, носящая его имя, вероятно, изначально была написана в стихотворной форме. Настойчивые призывы к покаянию (1:13, 14) перемежаются с глубоким пониманием милостивого характера Бога (2:12–14). Хорошо знакомый со священническим служением в Храме, Иоиль знает, что значит истинное покаяние (2:13). Пророк осознал и передал замысел Господа о покаянии как духовном делании всего народа Божьего. Особое место в книге занимает Божественное обещание о величайшем даре всему человечеству – о даре Святого Духа (2:28, 29). И тот факт, что среди тяжких обстоятельств вера пророка лишь возрастала и укреплялась, есть неопровержимое свидетельство и убедительнейшее доказательство воздействия на автора того самого Духа, о котором он пишет в этой книге.

Основное содержание книги

Нашествие саранчи и День Господень 1:1–2:17

Обещание о восстановлении Иудеи 2:18–27

Наступление Дня Господня 2:28–3:21

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


М. П. Кулаков. М. М. Кулаков читать все книги автора по порядку

М. П. Кулаков. М. М. Кулаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе отзывы


Отзывы читателей о книге Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе, автор: М. П. Кулаков. М. М. Кулаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x