М. П. Кулаков. М. М. Кулаков - Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе
- Название:Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
М. П. Кулаков. М. М. Кулаков - Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе краткое содержание
КНИГА ДАНИИЛА
КНИГА ДВЕНАДЦАТИ
в современном русском переводе
Перевод с древнееврейского и арамейского и примечания
Института перевода Библии в Заокском
под редакцией
доктора богословия М.П. Кулакова
доктора философии М.М. Кулакова
© Перевод, примечания, подзаголовки
Институт перевода Библии в Заокском, 2011
© Предисловие. М.М. Кулаков
Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Аггей сообщает нам о том, что Божьи призывы к народу глубоко переосмыслить избранный ими путь были не напрасны. Они вняли призывам Господа и «воспламенил Господь дух… всего остатка народа и они пошли и приступили к восстановлению Храма Господа Воинств, Бога их» (1:14). Такие пророки, как Амос, Исайя и Иеремия, прежде десятилетиями проповедовали о Господе, но им не довелось увидеть столь сердечный отклик людей на их проповедь, как это случилось с Аггеем. Через четыре года строительство Храма было завершено.
Короткие пророчества Аггея заканчиваются на высокой духовной ноте. Предсказание об избрании Зоровавеля – потомка Давида и Авраама (2:20–23) – пророчески указывает на грядущего Спасителя мира – Господа нашего Иисуса Христа (Мф 1:12; Лк 3:27).
Основное содержание книги
Повеление о восстановлении Храма 1:1–11
Отклик Зоровавеля и народа Иудеи 1:12–15
Предсказание о величии и славе восстановленного храма 2:1–9
Последствия духовного упадка и обещание благословений 2:10–19
Избрание Зоровавеля как знак верности Бога Своим обещаниям 2:20–23
Призыв восстанавливать Дом Господень
1Во второй год царствования Дария, в первый день шестого месяца [627] а 1:1 Здесь совмещаются два календаря, персидский и еврейский, вероятная дата, указанная в этом стихе, 29 августа 520 г. до Р.Х. Дарий – персидский царь Дарий I Гистасп, правил в 522–486 гг. до Р.Х.
абыло слово Господне через пророка Аггея к наместнику Иудеи Зоровавелю, потомку [628] б 1:1 Букв.: сыну ; см. 1 Пар 3:17–19, где отец Зоровавеля – Федайа; то же в ст. 12 и 14. Имя Зоровавель (евр. Зеруббавель ) – ассиро-вавилонское и означает «семя Вавилона».
бШеальтиэля, и к первосвященнику Иисусу, сыну Ехоцадака. 2Вот что говорит Господь Воинств: «Народ этот упрямится . Говорят: „Не пришла еще пора, не время строить Храм [629] 1:2 Букв. (здесь и далее): дом .
Господень!“» 3 Потому и было послано это слово Господне через пророка Аггея: 4«А для вас самих настало уже время жить в домах роскошных [630] 1:4 Или (ближе к букв.): в обшитых ( добротным тёсом ) домах.
, тогда как Храм Мой всё еще в руинах лежит? 5Потому и говорит вам Господь Воинств: „Задумайтесь, есть ли смысл в такой жизни [631] 1:5 Букв.: направьте сердце / ум на пути ваши ; то же в ст. 7 .
?! 6Сеете много, а урожаи у вас скудные – собирать почти нечего. Едите вы, а сытыми не бываете, пьете вино , но не веселит вас оно [632] 1:6 Букв.: пьете , но не напиваетесь .
, кутаетесь в одежды всякие, а согреться никак не можете. Трудитесь, но сколько бы ни получили за труды свои , всё – в дырявый карман!“»
7 Потому и говорит вам Господь Воинств: «Подумайте! Какой прок вам от такой жизни?! 8Пойдите в горы, принесите оттуда лес строевой и восстановите Храм, который радовал бы Меня, и тем проявите почтение ко Мне [633] 1:8 Или (ближе к букв.): в котором была бы явлена слава Моя .
», – говорит Господь. 9«Мечтаете вы о больших урожаях, а с полей собираете мало; и даже то, что домой приносите, чтоб молотить и веять на гумне , по ветру Я пускаю». «А всё почему? Потому, что Дом Мой до сих пор в руинах лежит, а вы всё лишь к своим жилищам спешите!» – обличает вас Господь Воинств. 10Потому и не дает небо росу земле вашей, а земля – урожаев не дает! 11«Так на неверность вашу ответил Я засухой, что пришла на всю землю – на холмы ее, поля, зерном засеянные, виноградники и рощи оливковые. На всё, что родит земля, пало это бедствие . Пострадали и скот, и люди, и всё, к чему бы они ни приложили свои руки и силы ».
12Зоровавель, потомок Шеальтиэля, и первосвященник Иисус, сын Ехоцадака, и весь вернувшийся из плена остаток народа вняли призывам Господа, Бога своего, и словам пророка Аггея, когда Господь Бог послал его к ним; и проникся народ благоговением к Господу. 13Тогда Аггей, вестник Господень, передал народу от Господа послание: «Я с вами – заверяет Господь». 14Так воспламенил Господь дух Зоровавеля, наместника Иудеи, потомка Шеальтиэля, также и первосвященника Иисуса, сына Ехоцадака, и дух всего остатка народа и они пошли и приступили к восстановлению Храма Господа Воинств, Бога их, 15в двадцать четвертый день шестого месяца второго года царствования Дария [634] 1:15 Т.е. 21 сентября 520 г. до Р.Х. В некот. переводах выражение «второй год царствования Дария» относится к началу следующей главы.
.
Величие и слава нового Храма
2В двадцать первый день седьмого месяца [635] 2:1 Имеется в виду месяц тишри, а вероятная дата, указанная здесь, 17 октября 520 г. до Р.Х.
было слово Господне пророку Аггею: 2«Обратись к наместнику Иудеи Зоровавелю, потомку Шеальтиэля, и к первосвященнику Иисусу, сыну Ехоцадака, и к тем из остатка народа, кто вернулся из плена , и спроси их: 3„Есть ли среди вас такие, кто видел Храм в былом его величии [636] 2:3 Или: в былой славе.
? Каков он, на ваш взгляд, теперь? Разве не жалок он?!“ 4„Но ты, Зоровавель, отныне будь тверд, – это вещее слово Господне, – и ты, первосвященник Иисус, сын Ехоцадака, будь непреклонен! И да не поколеблется народ страны сей“, – это слово Господне. „Трудитесь не покладая рук, ибо Я с вами, – таково слово Господа Воинств. – 5Не бойтесь! Верен Я обещанию, которое дал вам еще при исходе вашем из Египта, и Дух Мой присутствует среди вас.“ 6Вот что говорит Господь Воинств: „Скоро, очень скоро Я вновь сотрясу небеса и землю, море и сушу; 7все народы сотрясу – и богатство желанное будет стекаться ото всех народов [637] 2:7 Стих труден для перевода, поскольку в евр. тексте подлежащее «желаемый / желание / благой / драгоценный» стоит в ед. числе, а предшествующее ему сказуемое «придет» – во множественном. Друг. возм. пер.: и тогда придет Желаемый всеми народами.
и Храм преисполнится славы“, – говорит Господь Воинств. 8„Серебро Мое, и золото Мое“, – это слово Господне. 9„ Величием и славой своей новый Храм превзойдет прежний, – говорит Господь Воинств. – И на этом самом месте Я дарую вам мир. Это слово Мое, Господа Воинств“».
Бесплодность внешнего благочестия
10В девятый месяц того же года царствования Дария, в двадцать четвертый день [638] 2:10 Вероятная дата, указанная здесь, 18 декабря 520 г. до Р.Х.
, вновь было слово Господне пророку Аггею. 11Вот что говорит Господь Воинств: «Спроси у священников о таком установлении: 12если понесет кто-то в полах одежды мясо освященное и коснется полами этой одежды хлеба или похлебки, вина или масла или еще какой пищи, станет ли что-нибудь из этого освященным?» «Нет», – ответили священники. 13Тогда Аггей спросил их: «А если кто-то оскверненный – от прикосновения, скажем , к мертвому телу – коснется всего того, не осквернится ли тогда оно?» «Осквернится», – был их ответ. 14На это Аггей сказал им: «Таков и этот народ, таковы и эти люди предо Мною, и все дела их рук осквернены », – говорит Господь: „Что они ни принесут – всё осквернено.
Интервал:
Закладка: