Йылмаз Гюней - Погубленные жизни
- Название:Погубленные жизни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Прогресс
- Год:1978
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Йылмаз Гюней - Погубленные жизни краткое содержание
Герои романа — крестьяне глухой турецкой деревни, живущие в нужде и унижениях, — несмотря на все невзгоды, сохранили веру в лучшее будущее, бескорыстную дружбу и чистую любовь. Настает день, когда главный герой, Халиль, преодолев безропотную покорность хозяину, уходит в город со своей любимой девушкой Эмине.
Погубленные жизни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда мужчины вышли, учитель повернулся к Ремзи:
— Не огорчайся, Ремзи, не принимай все так близко к сердцу.
Ремзи опустил голову.
— Ты и дальше хочешь учиться?
— В Кадыкёй буду ходить, учитель.
— У вас там кто-нибудь есть?
— Никого.
— Где же ты жить будешь?
— Я буду каждый день возвращаться домой.
— Что? — удивился учитель. — Сколько же времени ты будешь тратить на дорогу?
— Три часа туда, три — обратно.
Учитель ничего не сказал, он отвернулся к окну и молча глядел на дорогу…
Дети по очереди целовали учителю руку и уходили. Последним подошел Ремзи. Учитель пожал мальчику руку и сказал:
— Молодец, Ремзи! Я верю в тебя. Учись дальше!
— Я буду учиться, эфенди.
— Не отступишься?
— Не отступлюсь.
— Выдержишь?
— Выдержу.
Осман-эфенди обнял и поцеловал Ремзи.
— Счастливого тебе пути, сынок!
Ремзи ушел, а учитель сел за заднюю парту и устремил неподвижный взгляд на классную доску. Черная краска на ней кое-где уже стерлась, и проступали белесые пятна. Грустно было смотреть на старые, покосившиеся парты. В классе давно никого не было, но учителю казалось, что ученики все еще сидят на своих местах. Каждый из них — пока маленькое зернышко. Потом все они вырастут, и как деревья обрастают ветвями, так и их нежные лица зарастут усами и бородой. Одни будут продолжать учебу, другие наймутся в возчики, в пастухи…
До самых сумерек учитель просидел за партой наедине со своими думами. Потом вышел, запер дверь и медленно побрел домой.
Вечером у дома Дурмуш-аги собралась толпа ребят. Это были дети батраков, летом жившие в поле. С котелками и мисками в руках дети ждали, когда начнут раздавать похлебку. У некоторых за спиной были привязаны малыши — младшие братья и сестры. Ножки малышей торчали из пеленок, и было видно, какие они тоненькие. У детей были чумазые лица, трахомные глаза слезились. Сквозь дырявые штаны и рубашки проглядывало тело. Детвора жалась к стене: одни сидели на корточках, другие стояли.
Появился кашевар Мухиттин.
— Ну, сопливая команда, построиться в затылок! Шагом марш!
Дети засуетились. Запахло вечерней пылью. Крики, гомон… Толкаясь, гремя котелками и мисками, дети выстраивались в очередь.
— В армии с вас бы шкуру содрали! — кричал Мухиттин, колотя черпаком лезущих без очереди. — А ну, постройтесь как следует. Иначе не получите похлебки, да еще и родителей оставите голодными.
Рядом с котлом стояла корзина с лепешками из ячменной и пшеничной муки. Мухиттин помешал черпаком похлебку и сказал мальчишке, стоявшему в очереди первым:
— Утри нос, а то в рот потечет! Сколько там вас?
— Трое.
— Почему трое?
— Отец — раз, мама — два. И еще старшая сестра. Она тоже работает.
— Неужто Хатидже твоя сестра?
— Сестра, а ты что думал?
— Лучше скажи, когда отдашь ее за меня?
— Ишь чего захотел! Куда тебе до нее!
— Ах ты, сопляк! Чем же я тебе не по вкусу? Посмеиваясь, Мухиттин налил мальчику похлебки.
— И три лепешки возьми. А тебе на сколько человек? — спросил он следующего.
— На одного.
— Разве отец не работает?
— Папа болеет.
В чуть-чуть приправленной маслом чечевичной похлебке плавали большие куски лука. Мухиттин запустил черпак на дно котла и снова помешал.
— Слышь, — обратился он к третьему мальчику, — твой отец, говорят, в желтом бекмезе [20] 1 Антакья — город на побережье Средиземного моря.
измазался. Еще не нашелся охотник бороду ему облизать? Кто бы за это взялся, а?
Мальчик сделал вид, что не расслышал, но, получив похлебку и лепешку, выпалил: «Ты!» — и убежал.
Мухиттин улыбнулся. Подошла очередь сына Длинного Махмуда.
— Слыхал я, Вели, что твой отец молоденьких девушек на спине в баню возит. Неужто правда?
Вели в ответ сердито зыркнул глазами.
— Не обижайся, дорогой. Шучу. Отцу привет передай.
Длинный Махмуд поджидал сына у порога.
— Где ты, сынок, пропадал? Скоро мать придет, а в доме ни капли воды.
— Мухиттин-ага тебе привет передавал.
— Спасибо, спасибо! Возьми-ка ведро да сбегай за водой!
Взяв ведро, Вели вспомнил, как дразнят Садыка: «Ты куды? Принеси-ка воды!» — и вприпрыжку отправился к колодцу.
Когда вернулись домой Азиме с дочерью, они застали Длинного Махмуда улыбающимся.
— Эй, что это ты? — спросила Азиме. — Не свихнулся ли?
— Ничего особенного. Улыбаюсь, и все.
— С чего же это ты улыбаешься?
— Да так. Кое-что вспомнил.
— А Вели где?
— За водой пошел.
Азиме села, прислонившись к стене.
— Сил моих нет. Все косточки ноют. Ох и тяжело же махать мотыгой! Эмине, сходи-ка, доченька, за водой. А то Вели на донышке принесет.
Эмине нехотя встала и, взяв ведро, вышла из дому. У колодца собралось много народу: дети и вернувшиеся с поля батраки. Каждый норовил побыстрее наполнить свое ведро. Эмине огляделась, но Вели не увидела. Мимо медленно проезжали на мулах Али Осман, Сулейман и Халиль. Али Осман и Сулейман глянули на Халиля, потом на Эмине. Та опустила голову и повернулась к ним спиной, а когда они проехали, посмотрела им вслед; на едва плетущихся мулах сидели ссутулившиеся от усталости мужчины.
Эмине почувствовала, как к ее усталости прибавилась и усталость Халиля. Девушка вернулась домой с этим новым ощущением двойной усталости.
Зажгли лампу, ополоснули пыльные руки и лица, сели ужинать…
— Приятного вам аппетита, — раздался с порога голос сторожа Мусы.
— Заходи, поужинай с нами! — пригласил Длинный Махмуд.
— Спасибо.
— Где ты был, Муса? — спросила Азиме.
— Зашел в кофейню, чаю попил. Опять цыган Абди приехал.
— Чего ж ему не приезжать?! — сказал Махмуд. — Деревня большущая, а кузнеца нет. Цыган — мастер своего дела. Когда-то здесь работал кузнец Шевкет-уста. Потом он уехал в Гёгджели. А где Абди разбил свою палатку?
— Где всегда, у Мехмед-аги.
— А работники, нанятые Мехмед-агой, когда прибудут?
— Говорят, со дня на день. За ними уже поехали Фахри и Рахми.
— Скорее бы они приехали. Вот когда повеселимся!
— Тебе-то что до их веселья? — буркнула Азиме.
— А очень просто — арабов я люблю. Весь день мотыгой машут, зато вечером начнут веселиться — прямо как на настоящей свадьбе. Развеселый народ антакийцы [21] Антакья — город на побережье Средиземного моря.
. Как ударят в бубны! Как зазвенят бубенчики! О-ох! Ноги сами в пляс идут. Будто оживаешь. И сразу молодость вспоминается.
— Ох уж эта твоя молодость! — заворчала Азиме. — То молчишь, молчишь, а то вдруг заведешь: «Моя молодость… Когда я был возчиком…» Знаю я твою молодость, и каким возчиком был, тоже знаю. Вшивый ты был в молодости, чесался вечно!
— Это я вшивым был? Видал, Муса, я, оказывается, вшивым был! Опомнись, жена! Да когда я был возчиком, я на себе такие тяжести таскал, что другим и во сне не снилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: