JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время

Тут можно читать онлайн JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: romance. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Феникс Поттер: Пространство и время
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время краткое содержание

Феникс Поттер: Пространство и время - описание и краткое содержание, автор JodoSan, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Мощный всплеск энергии заставляет загадочного странника, бороздящего Вселенную сквозь пространство и время, отправиться на сигнал. Но, ступив на землю Магической Британии, он становится невольным участником Большой Игры.Как далеко он готов зайти, и с какими трудностями ему предстоит столкнуться в ходе своего расследования?А также самое главное - кто такие волшебники?

Феникс Поттер: Пространство и время - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Феникс Поттер: Пространство и время - читать книгу онлайн бесплатно, автор JodoSan
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я развернулся и направился к тяжелым дверям в конце огромного зала, слушая по дороге отчаянные вопли девушки, молящей о пощаде. Дойдя же до них, я через плечо бросил Дрону лишь одно слово. Слово, решающее дальнейшую судьбу Фелиции и Махона.

— Открыть огонь.

* * *

Я шел все дальше, петляя по бесчисленным коридорам.

Замок был просто огромен. Почти в той же степени, что и Хогвартс. Но волновала меня сейчас совсем не архитектура здания, а отметка на трехмерной карте моего смартфона, подписанная как "Топай сюда".

Стоило мне только разобраться со своей бывшей командой, как все приборы вдруг ожили и согласились работать. Мию я по-прежнему не мог отыскать, а потому решил взять курс на загадочную отметку. Дрон на небольшом удалении продолжал за мной следовать, будучи запрограммированным на мою защиту от любых возникающих со стороны угроз, так что я был совершенно спокоен. Ну, насколько это вообще возможно в моей ситуации.

До цели оставалось пройти последний отрезок в сто метров, что я довольно быстро сделал. Сделал, чтобы на какое-то время зависнуть от увиденного далее по коридору. Что же такого необычного я там увидал? В двух словах не описать.

— Какой сюрприз, правда, Феникс? — Спокойно сидя за небольшим круглым деревянным столиком, поинтересовался Ранос Грэм, потягивая между делом из маленькой фарфоровой чашечки кофе с молоком. — Не выпьешь со мной кофейку? Тут все уже готово. Даже печенье имеется, если хочешь.

Именно эта беззаботность меня и "выбила" на время. Но все же я вернулся обратно в реальность и незамедлительно дал указания Боевому Дрону взять Раноса на прицел.

— Ну, если тебе так спокойнее, — разведя руки в стороны, протянул мужчина. — Так пить мы не будем?

— Что за игры, Ранос? — Заговорил я наконец. — Сначала пуля в лоб, а после чаепитие?

— Технически это не чаепитие, а кофепитие... но да, ты все правильно подметил, — сделал Грэм еще один глоток. — Так ты присоединишься?

Быстро осмотрев помещение на предмет ловушек, но не обнаружив ничего подобного, я подставил еще один свободный стул к столу подальше от Раноса и опустился на него. Дрон занял место почти под потолком, не сводя своего взгляда с мужчины.

— От яда откажусь, — сразу сообщил я, покосившись на маленькую чашечку, предложенную Грэмом. — Пули и без того было достаточно.

— Да ты не в духе? — Усмехнулся мужчина. — Что же, очень тебя понимаю, — он сцепил руки в замок.

— Так о чем же мне с тобой говорить? — Задал я вопрос. — Почему бы мне просто не проделать с тобой то же, что ты проделал со мной?

Я демонстративно выложил на стол свой Трансельватор и извлек из него магазин.

— Паралитические? — Задумчиво протянул мужчина, разглядывая заряженные в него патроны. — Так я и предполагал. Пересмотрел взгляды на убийства?

— А разве ты видишь где-то мою команду? — Хмыкнул я.

— Тогда чем же?

— Вот этим, — я положил рядом с пистолетом все еще окровавленный кинжал, которым несколько минут назад прервал жизнь Ричарда.

— Не знал, что ты фанат холодного оружия и ближнего боя, — усмехнулся Ранос.

— Не было времени менять магазин. Зато есть сейчас, — дополнил я, взяв в руки пистолет.

Из внутреннего кармана Пальто-Хамелеона я извлек другой магазин, заряженный уже Силовыми патронами. Зарядив его в Трансельватор, я передернул затворную раму, поймав рукой выскочивший из гильзоотвода Паралитический патрон. Поставив оружие на предохранитель, я зарядил новоявленный патрон в соответствующий магазин и убрал его в карман все того же пальто. Положив руку на Трансельватор, я поднял свой взгляд на Раноса, который внимательно следил за всеми этими махинациями.

— Вернемся к моему вопросу: почему бы мне просто тебя не пристрелить? — Невинно пожал я плечами.

Ранос откинулся на спинку своего стула.

— Хотел бы ты меня убить — давно бы это сделал, — ответил он. — Но тебе самому интересно узнать о том, что же такое вообще сегодня произошло.

— Я скажу тебе, что произошло: ты устроил засаду, выстрелил в Мию, а после пустил мне пулю в лоб.

— Но перед тем как совершить последнее действие я тебе кое-что сказал.

— Да, сказал. Что я все пойму потом.

— И что? Ты не понял? Встреча с командой тебе ничего не сказала?

— Они не особо-то много тайн сумели мне раскрыть.

— Ну, то вопрос уже другой, — хмыкнул мужчина. — Но вот ты пришел ко мне. Что же для тебя важнее — отплатить за тот выстрел или узнать пару-тройку тайн?

— Для начала мне важнее отыскать Мию. Где она? В записке было сказано, что она в безопасности.

— Так и есть. Стал бы я тебе врать? Я же тебе даже Дрона подарил, забыл?

— Да, а сперва подстроил все именно так, чтобы он мне понадобился. Пророчество по телефону — это же твоих ручонок дело?

— Моих, признаю, — засмеялся Ранос, подняв руки вверх в сдающемся жесте. — Но и тому есть объяснение. А что до Гермионы — я покажу тебе ее местоположение в конце разговора, идет?

— Идет, но не вздумай меня обмануть, — я демонстративно постучал пальцами по Трансельватору.

— Не нужно считать меня подлым мерзавцем, Феникс, — усмехнулся Ранос. — Я здесь напротив в роли твоего спасителя.

— Нимбом потолок не царапаешь?

— Потолки здесь слишком высокие, так что не в курсе. Ну так что, готов немного послушать?

— Если история интересная, — кивнул я.

— О, она очень интересная, поверь. Итак, началось все на далекой-далекой планете под названием Никогольм. Ворвался как-то в тамошний Научный Центр отряд профессиональных бойцов и давай все крушить. Завязалась перестрелка, пальба началась, веселье одним словом. Но кто бы мог подумать, что закончится история именно так.

— Так? Это ты про то, как я пощадил твою террористическую задницу и отпустил? Про то, что я не сделал все как надо и не пристрелил тебя еще тогда?

— А ты не думал, Феникс, о том, почему именно ты меня не застрелил, м-м? — Улыбаясь, смотрел на меня Ранос, я же молчал. — Да, было бы весьма проблематично кого-то убить, будучи при этом мертвым.

— Что ты...

— Да, ты правильно все понимаешь, Феникс. А сказать, чью пулю ты так благородно поймал? Мою.

— Как все было на самом деле?

— Ну, я ведь довольно меткий стрелок, ты знал? А двое одаренных из твоего отряда не очень-то пытались пользоваться укрытиями...

Я понял, о ком он говорил.

— Это ты ее убил? — Я даже скорее не спрашивал, а утверждал. — Ты убил.

— Да, это был я. Как ты ни пытался отвести от нее огонь, как ни прикрывал... не была она бойцом, Феникс.

— Что дальше? — Громче, чем надо, спросил я.

— Эй, Феникс, ты что? До сих пор убиваешься по ней? — Грэм глазами скользнул по пистолету, который я сейчас сильно сжал в руке, а затем, сообразив, что лучше не продолжать в том же направлении, он дополнил. — Ты погнался за мной, желая отомстить, но тем лишь подставил второго члена своей команды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


JodoSan читать все книги автора по порядку

JodoSan - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Феникс Поттер: Пространство и время отзывы


Отзывы читателей о книге Феникс Поттер: Пространство и время, автор: JodoSan. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x