Броди Эштон - Моя леди Джейн
- Название:Моя леди Джейн
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-102785-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Броди Эштон - Моя леди Джейн краткое содержание
Джейн Грей ценит свободу и не собирается связывать себя узами брака с незнакомцем, выбранным Эдуардом. Она – большая любительница книг, и ей куда интереснее погрузиться в очередной том «Полной истории возделывания свеклы».
Гиффорд Дадли – тот самый жених Джейн. На рассвете он превращается в коня, а на закате снова принимает обличье человека.
При дворе всегда есть предатели и те, кто плетет интриги. Эдуард, Джейн и Гиффорд будут втянуты в хитроумный заговор, который им предстоит раскрыть. Ведь на кону судьба всего королевства.
Моя леди Джейн - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Внезапно Джейн пришла в голову мысль.
– Тогда пусть и для нас они станут пустым звуком, – объявила она. Все мужчины в шатре недовольно поморщились. – Раз Лондон захватить нельзя, оставим его в покое.
Марии в свое время не пришлось штурмовать столицу военной силой. Да, военная сила у нее имелась, но она, эта сила, просто расположилась лагерем вокруг города и служила для устрашения, пока сама принцесса, в свою очередь, запугиванием приводила к покорности Тайный совет и тем самым прокладывала себе дорогу к трону.
– Так что же ты предлагаешь, Джейн? – Бесс одарила ее ободряющей улыбкой.
– Мы захватим Марию.
– Где мы ее захватим? – поинтересовался французский командующий.
– Более важный вопрос: как ? – уточнил Ги.
– Захватить Марию. Да, это мудро. – Елизавета не обратила на его вопрос никакого внимания. – Все, что Эдуарду нужно сделать, – это показаться всем. Продемонстрировать решимость противостоять изменнице. Когда все убедятся, что законный король Англии жив, оспаривать его права на престол станет невозможно. Но это должно произойти в нужном месте, где не возникнет никаких сомнений в подлинности его личности. И нельзя давать Марии опомниться.
– Она будет просто отсиживаться в Тауэре, – заметил Ги. – В королевских апартаментах наверху неприступной Белой башни.
Джейн ударила ладонью о стол.
– Тогда мы ворвемся в Тауэр!
– Но ведь Тауэр… тоже никогда и никому не удавалось занять силой. – Эдуард неотрывно глядел на кузину.
– Верно, но у нас есть преимущества, которых не было у других. – Джейн принялась загибать пальцы. – Во-первых – доскональное знание планировки и внутреннего распорядка. Во-вторых – пустельга.
Все повернулись к королю (даже французский командующий, хотя и не понял, почему это сделали все остальные. Несмотря на все намеки, он еще не догадался, в чем дело).
– Я не могу отправиться туда один, – возразил Эдуард.
– Я бы вызвался пойти с вами, – хвастливо заверил Арчер, – но перелетать через стены не умею.
(Тут глаза француза подозрительно сощурились. В его стране, как-никак, по-прежнему заправляли единосущники.)
Король метнул взгляд на вожака Стаи.
– Дело не в стенах. А в том, что я буду голым. И безоружным. Мне придется приземляться и переодеваться на Тауэрской лужайке. То есть непосредственно в том самом месте, где сестра казнит таких, как я. Не хотелось бы предоставлять ей удобный случай.
(Теперь уже каждому стало предельно понятно, о чем идет речь.)
– Если мы собираемся запустить птичку в стан врага, я не против, – ухмыльнулся Арчер. – Но что насчет войск? Мы что, зря их собирали?
Шотландский и французский генералы обменялись понимающими взглядами. В этот момент они явно были согласны друг с другом.
– Войска нам очень даже пригодятся. – Джейн начинала терять терпение: когда же до них всех наконец дойдет? – Они отвлекут внимание . Представьте, какая паника поднимется, когда Мария выглянет в окно и увидит перед собой несколько тысяч хорошо вооруженных солдат, нацелившихся на город. Вот отсюда, – Джейн ткнула пальцем в точку на карте, – с противоположной от Тауэра стороны Лондона. – Она с энтузиазмом склонилась над столом. – Мария ведь даже не знает, что ты жив, Эдуард. Она полагает, что это я угрожаю Лондону. Так пусть и дальше так думает.
– Однако это не снимает вопроса о голом короле-птице на лужайке возле Тауэра, – напомнил Арчер. – Как он спасется от расправы раньше, чем застанет Марию врасплох? У вас и на этот счет имеется план?
– Да, – ухмыльнулась Джейн, – имеется.
Первоначально Эдуард собирался штурмовать столицу на рассвете, но согласно новой, во всех деталях отработанной диспозиции Джейн войска не должны были двигаться с места до наступления ночи – в это время легче проникнуть в Тауэр незамеченным. Кроме того, у них останется целый день на подготовку.
– Мне надо попрактиковаться, – заявила Джейн, когда они с Гиффордом вернулись в свою палатку, чтобы наконец хоть немного поспать. Она развесила на одной из перекладин плащ в виде занавеса и разделась. Последовала серия вспышек: девушка несколько раз обратилась в хорька, а потом обратно в девушку. Удивительно, как это оказалось легко теперь, когда она поверила в свои силы. Когда постигла раз и навсегда веления своего сердца.
– Ну и иллюминация, – заметил Ги с другой стороны импровизированной портьеры. – Ты, небось, соседям спать не даешь своим «светопредставлением».
Чем шутки шутить, лучше бы он сам попробовал овладеть своими сущностями, подумала она. В человеческом обличье Гиффорд принес бы завтра гораздо больше пользы. Да и по многим, очень многим другим причинам ей хотелось, чтобы наступающие сутки он провел рядом с ней.
Джейн сделалась хорьком и взобралась по его ноге и боку до самого плеча.
Ги потрепал ее по шерстке.
– Бесподобно, дорогая. Теперь можем, наконец, укладываться?
Она собиралась было предложить попрактиковаться и ему. Но если б он хотел, то сам бы это сделал. Попробовал бы.
Однако, поскольку он не пробовал, она вновь превратилась в девушку, оделась, и вместе они кое-как уместились на узком соломенном тюфяке.
– Хорошо-то как, – проговорил Гиффорд, уткнувшись лицом в волосы жены и прижимая ее спину к своей груди. – Спасибо, что не заставила меня спать на земле.
– Всегда пожалуйста, – пробормотала она и подумала: «Даже лучше, чем хорошо». Потом закрыла глаза и попыталась утихомирить лихорадочные мысли. Ситуация показалась ей пугающе знакомой. Это чувство, что завтра они могут встретить свою смерть…
Уже через несколько часов ее пробудило пение птиц. Джейн потянулась и пошевелила пальцами ног: все еще человек.
– Выспалась? – раздался позади нее хрипловатый глубокий голос Гиффорда.
Девушка кивнула и вскочила с походного ложа.
– Не особенно. Но все же лучше, чем ничего.
По правде говоря, она проворочалась на тюфяке почти всю ночь без сна. Сегодня ей предстояло много хлопот.
Гиффорд сел, откинул волосы назад и пригладил их.
– А я не спал. Все думал о том, как ты преодолела проклятие.
Джейн с надеждой посмотрела на него.
– Как ты говорила? По велению сердца?.. – Ги встал на ноги. Одежда его измялась, а на лице он отлежал себе длинную складку.
«Как он очарователен», – подумала она. Если, конечно, так можно сказать о мужчине.
В глазах Гиффорда застыл вопрос, и Джейн знала ответ на него.
– Ги, я… – Слова вот-вот готовы были слететь с ее губ. Почему так трудно их произнести? Ведь надо .
С той самой роковой ночи в загородном доме Дадли в ней зарождалось это чувство, и дальше оно лишь росло и углублялось. И вот теперь, когда она познала тайну обуздания своих сущностей, перед ними вполне может открыться совместное будущее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: