Владимир Горбунов - Перекрестка поворот
- Название:Перекрестка поворот
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005511515
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Горбунов - Перекрестка поворот краткое содержание
Перекрестка поворот - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты хуже американцев, – рассердился Рэнди, – если русский бизнесмен, значит обязательно мафия. Отбрось стереотипы.
– Окей, – кивнул Джек, – что за бизнес?
– Я бы назвал его представительским.
– И кого представлять?
– Различные делегации, но за хорошие комиссионные, – сказал Рэнди. – Если сработаешься, то через пару лет с лихвой хватит на первый взнос за яхту.
– Да ну?! – не поверил Джек. – За простое представительство?
– Ага, – утвердительно кивнул Рэнди. – Встречаешь делегацию. Везешь на границу со Штатами, скажем, в Манитобе, передаешь проводнику-индейцу и возвращаешься домой. Работа непыльная. Раз в месяц.
– Граница. Проводник. Это же криминал! – Джек непонимающе смотрел на Рэнди.
– Не совсем, – ответил тот. – Я бы сказал, гуманитарная помощь. Люди абсолютно легально въезжают в Канаду, но им надо в Штаты. Мы помогаем. Все.
– Нет, – жестко ответил Джек. – Я не по этим делам.
– Смотри, – пожал плечами Рэнди, – два года, и мечта жизни становится реальностью.
– Нет, – закончил разговор Джек.
На табло загорелся его номер.
– Джек Оуквуд, – позвала вышедшая медсестра, – следуйте за мной.
Глава 4
Мобильник зло взвизгнул.
«Надо сменить звонок на что-нибудь бодрое, – подумал С. А., – марш армейский, например».
Он любил мажорную музыку, она его успокаивала.
– Слушаю.
Звонили из столицы.
– Ты что творишь? – раздраженно спросили его. – Мы как договаривались? Хочешь подставить?
– Я задание выполнил? Претензии есть?
На другом конце замолчали. С. А. слышал, как там, едва сдерживая гнев, тяжело дышали в трубку.
– Сработал чисто, – сказали наконец. – К этому никаких претензий. Записку и гильзы нашли. Все по плану. Только винтовку почему не бросил? Тебя же инструктировали!
– Еще пригодится, – ответил С. А., – сам знаешь.
– Тебе другую бы дали! – голос в трубке начинал закипать.
– Слушай, – оборвал С. А., – я вашу часть дела выполнил, не мешай закончить мою.
– Ладно, действуй по списку. После каждого дела, как и условились, оставляешь записки. До связи и…
– Что?
– Будь осторожней.
* * *
Марина смотрела на слегка надломленный нос, на упругие кудряшки волос, в которых только-только появилась седина, на красиво очерченный подбородок с ямочкой посередине, на истончившиеся бескровные губы, на длинные пальцы с коротко подстриженными ногтями и думала: «Неужели я любила этого человека? Неужели хотела доверить ему жизнь? Неужели надеялась быть счастливой с ним?»
– Будешь переводить, – перебил ее мысли Гера и поправил на безымянном пальце перстень с двумя крупными бриллиантами.
– Что? – насторожилась Марина.
– Разговор со старым знакомым.
– Каким?
– Рэнди.
– Нет. Меня это не касается, – Марина поднялась со стула. – Хватит, – она взяла сумочку и собралась уходить.
Гера скривился в усмешке, и от глаз, нервно вздрогнувших крыльев носа и заострившихся уголков губ разлетелись стрелами морщинки.
– Ошибаешься, – сказал он и кивнул стоявшему у дверей Боксеру. – Когда хватит, я тебе сам скажу.
Cкользящим шагом, никак не соответствовавшем мощной комплекции, Боксер подошел к Марине и, крепко схватив за плечи, усадил обратно. Она испуганно сжалась, ожидая удара, однако Боксер бить не стал, а неслышно отошел обратно к двери.
«Трудно даже сказать, – подумала Марина, – ненавижу ли я его теперь. После Боснии хотела, чтобы сдох. А теперь, когда расплата близка, даже и не знаю. Сволочь, конечно, гадина, мерзавец, жизнь растоптал, через ад провел, но грех на душу брать страшно».
– Что ты от меня хочешь? – спросила она.
– Ничего особенного, – ответил Гера. – Хочу, чтобы переводила.
– Полно девчонок, у которых английский не хуже, чем мой, – сказала она. – Секретарша твоя, например. Много слышала о ней.
Гера ухмыльнулся.
– Правильно, – сказал он. – Но сегодня нужна ты.
Он сделал паузу:
– Ленка тоже потребуется.
– Ты обещал ее не втягивать, – рассердилась Марина.
– Мало ли, что мы обещали друг другу, – опять усмехнулся Гера.
– Ты обещал оставить нас в покое, – не слушала его Марина.
– Было такое, – согласился он.
– Тогда зачем хочешь, чтобы я переводила?
– Расскажи про дочь, – велел он вместо ответа.
Марина замерла, тело напряглось, бунтующий взгляд потух.
– Не стесняйся, – подбодрил Гера. – Все свои.
– Ломка, – сказала Марина. – Уже вторая.
– Ломка, – не отрывал взгляд Гера, – кумар, харево, долбежка.
Марина сжала пальцы в кулаки, потом разжала и сцепила в замок так сильно, что они побелели.
– Давай, – подтолкнул Гера. – «Колотун» бьет?
– Да, – ответила Марина. – Морозит и рвота.
Гера понимающе кивнул.
– Заперла дома, – уставившись в пол, сказала Марина. – Не пускаю к телефону. Слежу за каждым шагом.
– А кто теперь с ней? – спросил Гера.
– Мой друг.
– Говновоз?
– Степан Алексеевич.
«Как он все рассчитал, – подумала она. – А ведь не хотела, но С. А. убедил, что надо быть с ними в тесном контакте, точно знать передвижения, привычки, время. Ему виднее. Специалист. Винтовку достал. В теперешние времена можно хоть танк добыть, а эту – трудно. Всем понятно, зачем».
Теперь она у них есть, и оптический прицел, тоже особый, только для этой винтовки годный, и «снайперские» патроны, у которых пуля со стальным наконечником. С. А. объяснил, что могут и обычные подойти, но специальные будут надежнее.
– Ленка дозу просит, да? – откинулся в кресле Гера, не переставая улыбаться, словно разговор о мучениях Марининой дочери доставлял ему удовольствие.
– Просит, – ответила она.
– А мама облегчить страдания не хочет?
Марина расцепила пальцы и положила руки на стол. По правому предплечью через запястье на тыльную сторону кисти вился узор татуировки. Гера скосил на рисунок глаза и презрительно ухмыльнулся.
– Найдутся добрые люди, – продолжал он, – сжалятся.
– Ты этого не сделаешь! – Марина вскочила, но подоспевший Боксер рывком усадил ее обратно.
– В общем, так, – посерьезнел Гера, – ты помогаешь мне, а я гарантирую, что твоя дрянь будет чистой.
– Не смей называть ее дрянью! – взвилась Марина. – Она – тебе дочь.
– Ты сама знаешь, какая она мне дочь, – усмехнулся Гера.
– Справимся без помощников, – решительно сказала Марина.
– Хочешь потерять ее? – угрожающе подался вперед Гера.
Марина знала, что, если он захочет, она никогда не увидит дочь.
– Не хочу.
– В таком случае, – сказал Гера, – я забираю Ленку к себе, пока не закончим дела.
– Какие дела? – насторожилась Марина.
– Увидишь.
Гера достал золотой портсигар, прикурил сигариллу от настольной зажигалки и с удовольствием затянулся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: