Владимир Пироцкий - Сыр для Принца. Том 1
- Название:Сыр для Принца. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005195906
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Пироцкий - Сыр для Принца. Том 1 краткое содержание
Сыр для Принца. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
хоть трудно нам измену распознать,
а вывести на свет еще труднее,
но есть прекрасный план. Я называю,
его мы, «мы-ше—лов-кой 146 146 Метафора мышеловки. Озрик игру слов и слогов пытается использовать для вовлечения Гамлета в свои интриги. См. Гамлет: «„Мышеловка“ – Но в каком смысле? В переносном», III / 2 – М.Л.
» назовем.
И если дельце выгорит, реально,
мы свой гештальт закроем. Разовьем,
как подобает, всю систему государства,
хоть королевство назови его, хоть царство.
Лишь вы один способны всё исправить,
хоть нить соединить, а хоть суставы вправить.
Готов служить вам до последних дней,
Исправить лифты социальные. О, кей?
Я помню вы шутили про лошадку
Как символ справедливости и должного порядка.
Еще я помню текст про каплунов 147 147 Гамлет: «Я нуждаюсь в служебном повышении». «Покамест травка подрастет, лошадка с голоду умрет…», III / 2 – Б. П. «Живу на хамелеоновой пище, питаюсь воздухом, пичкаюсь обещаниями», III / 2 – М. Л.
,
хамелеонов, что лишь воздухом питались,
Ergo: нужно сотрясение основ,
когда Фортуны кони, застоялись.
Г а м л е т. Послушай, как тебя?
(гневно и брезгливо ) Ни слова!
О з р и к.
(услужливо) Озрик…
Г а м л е т. От вас несет притворством за версту!
И подлость в каждом вздохе,
помышленьи, жесте.
Оттенок голоса и взгляда выдает,
того, кто яд припрятал в нужном месте.
За право властвовать у Б-га за спиной,
готов ты, в униженьи распластаться
и даже сбрить усы 148 148 Намек на фарсовую современную ситуацию среди политиков – сбривание усов, как плата за проигрыш в споре. См. еще фразу из к-ф. Л. Гайдая «Бриллиантовая рука»: «Зачем Володька сбрил усы?»
, изображая скромность.
Забросив удочку 149 149 Гамлет: «Чтоб совесть короля на нем суметь/Намеками, как на крючок поддеть» Б. П.; Гамлет: «Зрелище – петля, чтоб заарканить совесть короля», II / 2 – М. Л. Гамлет (о Клавдии): «…С таким коварством удочку закинул», М. Л. V / 2 – М. Л.
, спокойно ждать, пока
крючок безжалостный
смертельно не вонзится.
И улучив момент,
взмутив поглубже омут,
подсечь рыбешку! Прочь!
Оставь свои приемы для другого,
Продашь кому-нибудь по случаю, а мне,
старайся впредь не попадаться.
С дороги прочь!
О з р и к. (делает реверанс, снимая шляпу)
Простите, Принц, простите, исчезаю.
(Гамлет уходит)
(в сторону) Забавно, право. Насмешил.
Ха, ха, мой Кэп. Америку открыл!
(передразнивает)
«…у Б-га за спиной…», «таких я знаю…»,
Поистине, нелепый и неловкий.
Ну что ж, до встречи, Гамлет!
В мы-ше-лов-ке…
(внутренний монолог Озрика)
Паноптикум отменный, балаган,
все мечутся куда-то, строят козни,
ловушки ставят, сами норовят в капкан,
играют свою роль с утра до ночи поздней.
Готовы за пятак продать соседа, друга,
местечко лучшее урвать, стремятся что есть сил,
невежды правят бал, что им Гекуба 150 150 Гамлет: «Что он Гекубе? Что ему Гекуба?». II /2 Б. П. Упоминание квадратуры круга указывает на некую осведомленность Озрика. Прием трагифарса.
?
Квадратура круга?
Так, на осле 151 151 См. Гамлет: «И каждый ехал на осле…», «Гамлет», II/2 – М. Л.
спиной вперед и скачут до могил.
Глядишь, тот праведник – фальшивый,
тот злодей, а этот – плут.
Мерзавец – просто шут, на мрачном его фоне.
Ничтожество, глупец, король, все «три в одном»,
ей-ей, напыщенном и красочном флаконе.
Забыты совесть, ум и честь 152 152 Лозунг застоя: «КПСС – ум, честь и совесть нашей эпохи»
…
Духовность где?!
Извращены понятья грубо,
народ – ничто. Верхушка – вроде клуба.
(с сарказмом)
По Зодиаку жизни всей сверяют план.
Как всех вас презираю я и пошлый ваш канкан.
И как мне быть в зверинце этом скушном?
Как жить во лжи 153 153 См. А.И.Солженицын «Жить не по лжи».
,
томиться в мраке душном?
Юродством промышлять
иль стать царем зверей?
Поступим мы умней. Вид сделать лучше
учтивый,
запастись ключом от всех дверей.
Усердно, терпеливо
играть вторые роли,
не гнушаясь,
сомнительными связями,
шлифуя,
способность видеть, слышать, намекать.
Так слово за слово, по зернышку клюя,
создать свой образ,
как актер усердный,
незаменимым стать,
тогда вторая роль
и я,
важней в итоге, станет первой.
Вот так – все нити воедино,
в кулак собрать
и всем хозяйством этим смело
у-прав-лять!
Король – мишень для всех,
король всегда, по сути, голый,
пусть даже в соболях и мантия до пят,
а я невидим, как фантом в толпе веселой,
лишь реверанс, улыбка, чистый взгляд.
(смотрится в зеркало)
Театр марионеток наготове,
мне запустить его – задача по плечу.
Могу разумно их тянуть и дергать,
за нитки – где, когда и как я захочу.
Досужие друзья,
на ваш немой укор,
спокойно промолчу,
важней мне суть,
и с этим не поспоришь,
мне все равно, ведь это видимость 154 154 Гамлет: «Не кажется, сударыня, а есть. /Мне „кажется“ неведомы», Б. П. I / 2. Прием перетасовки, переворачивания.
всего лишь.
Зачем иду я в услуженье,
тирану, подлецу иль палачу?
Суть в том, что я верчу им, как хочу.
(уходит, но быстро возвращается)
Ну если они сами жаждут,
чтобы их надули?
Ну, правда, что поделать тут могу?
Ничтожество, взберись хоть на ходули,
Останется, кем был,
об этом ни гу-гу.
ЗАНАВЕС
No Act Two. СЕТИ и Капканы
зло – средство от страха и боли
Сцена 1. Бедный Йорик
Паб «Ye Olde Cheshire Cheese», большой дубовый стол, пахнущий элем. За столом Гамлет и Горацио. В зале почти никого нет, какой-то пьяница в шляпе, надвинутой на глаза, сидит в дальнем углу паба, время от времени кивает головой и вздыхает, перед ним недопитая кружка эля. Иногда зайдет случайный выпивоха, внимательно осмотрит зал и, не найдя ни одного знакомого, вразвалочку уходит на улицу.
Г а м л е т. Давай выпьем, друг…
Г о р а ц и о. Ты же не пьешь, что с тобой?
Г а м л е т.
«Мне день и ночь покоя не дает
Мой черный человек. За мною всюду
Как тень он гонится. Вот и теперь…»
Г о р а ц и о. Это что-то из Пушкина?
Г а м л е т. Да. Просто ассоциация…
Г о р а ц и о. Что тебя тревожит?
Г а м л е т. Бедный Йорик, он погиб из-за меня…
Г о р а ц и о. Точнее сказать, – не погиб, а умер. И не из-за тебя, а из-за своей дурости, говоря простым языком.
Г а м л е т. Ты просто не знаешь. В тот день я убежал с мальчишками на ручей и пробыл там целый день.
Г о р а ц и о. Тебе было тогда семь лет. Что еще должен делать мальчишка, будь он принц, или сын перчаточника?
Г а м л е т. Я должен был его спасти, у него совсем недавно была попытка убить себя. Он не мог вынести всей подлости нашего мира, и вместо того, чтобы бороться с ложью, он направил агрессию на себя самого. Своими страданиями он хотел искупить свой конформизм и участие в общей лжи…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: