Глеб Нагорный - Длинные ноги Кафки. Сборник произведений

Тут можно читать онлайн Глеб Нагорный - Длинные ноги Кафки. Сборник произведений - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Глеб Нагорный - Длинные ноги Кафки. Сборник произведений краткое содержание

Длинные ноги Кафки. Сборник произведений - описание и краткое содержание, автор Глеб Нагорный, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман-файл «Флёр».«Авторский слог – второй главный герой после титульного персонажа. Нагорный экспериментирует со словами с лёгкостью и азартом Теслы в лаборатории».Алексей Филиппов, «Литературная Россия»Пьеса «Лайф-Лайф»«Без колебаний называю „Лайф-Лайф“ одной из лучших русских пьес начала XXI века…»Алексей Битов, театральный критик«Глеб Нагорный – человек, который превосходно умеет складывать слова во фразы и обладает адекватным чувством стиля».Евгений Ю. Додолев, «Московская правда» Книга содержит нецензурную брань.

Длинные ноги Кафки. Сборник произведений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Длинные ноги Кафки. Сборник произведений - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Глеб Нагорный
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Гражданский я, – чуть слышно произнес Флёр.

– Ага, как же, дури мне башку. Я таких у мага видел. Потом сзади навалишься и – поминай, как звали. Летать умеешь?

– Умею, – признался командируемый.

– Точно, призрак, – заключил Герцог. – Марш к стене, Ферт, кончать тебя буду – плазменным. Размажу – и дело с концом.

– Не надо кончать, я хороший. Флёр я. Из отдела лингвистики. В командировку, – запричитал бедняга.

Герцог опустил дуло, окинул его не сулящим ничего хорошего мрачным взглядом, приказал повернуться вокруг оси, тщательно оглядел со всех сторон, заставил вывернуть карманы и, не удовлетворенный результатом, приказал:

– Ну-ка плюнь на стену. Небось разъедает камешки-то.

Командируемый попытался исполнить приказ, но вместо слюны из него изверглась хорошая порция спирта.

– С кем пил? – жестко спросил Герцог.

– С доктором, – отплевываясь, отозвался Флёр.

– С ласковым коновалом, что ль? – лицо аристократа вдруг заметно подобрело, и на левой щеке выступила симпатичная ямочка, полученная, вероятно, в одной из драк. – Да, круто ты попал.

Командируемый кивнул. Герцог усмехнулся, обнажив ряд гнилых десен с остатками недовыбитых зубов, сунул блестящий агрегат в рюкзак, протянул его Флёру, кепку насыщенного черного цвета нацепил на бобрик. Пробормотал миролюбиво:

– Ну, тогда пошли. Раз с самим эскулапом куражился, так ты точно не от мага. Как там дед вообще… лютует?

– Вроде нет, – ответил командируемый, пытаясь поднять за лямки громоздкий рюкзак с множеством карманов.

– Немочь ты моя бледная!.. Одно слово – Флёр. – Герцог без усилий закинул на спину рюкзак и пробормотал: – Никакой помощи от Здания. Так вот инвалидом и останешься, никому до тебя дела нет. Сам руку не пришьешь – так тебе вторую оторвут. Идем, расслабимся. Я на сегодня закончил.

– А далеко? – деловито осведомился Флёр.

– В каминную, за углом. Лобстера будешь? Или могу осьминога в собственном соку предложить.

– Не знаю, никогда не пробовал.

Герцог недоверчиво посмотрел на него и с каким-то сожалением произнес:

– Что ж ты в жизни видел, если лобстера не ел?

– Взятки видел, трюфели, – задумавшись, начал перечислять Флёр. – Спирт еще пил. Девок лицезрел.

– Бляшек из секонд-хенда?

– Кого?

– Магдалин, из третьих рук в пятые передающихся…

– Простите, не понял…

– Лайкр, спрашиваю, битых пероксидом, видел?! Из сферы обслуживания, но не из бутиков, – не выдержал Герцог, повысив голос. – Многофункциональных – с заглотами и глубокими менуэтами…

– Видел, – подтвердил командируемый.

– Умудрённый, – заметил аристократ, успокоившись. – Их «стройные» ножки ни одним курвиметром 47 47 Курвиметр – прибор для измерения длин отрезков кривых и извилистых линий на топографических планах, картах и графических документах. не измеришь… Мерил как-то… Только изнашиваются они быстро. Надо полагать, от трения… – Он на мгновение залучился, посмотрел на командируемого и спросил: – Кстати, тебе от роду-то сколько?

– Немного, – уклончиво ответил Флёр.

– Зелень ты, зелень… А я вот годами тут. Что там вообще в Здании творится? Менисками пошевеливают? Промискуитетничают? Блудят?.. Как Циррозия? Про меня не спрашивала?

– Да так… К реорганизации отделов готовятся вроде бы… Циррозия в порядке. Про вас не спрашивала.

– Жаль… как всё-таки чувства скоротечны и скоропостижны, – горько вздохнул Герцог. – А я вот скучаю по ней. Как она там без меня? С кем? Эх, ладно. Развела, стало быть, судьба… Осталось имя. – Он щелкнул себя по козырьку. Буква «Ц» вздрогнула. – Ну, а насчет Здания… Шнифт 48 48 Шнифт (блат. жарг.) – окно. новый ставить собираются?

– Простите?

– Шнифт. Окно, в смысле… Ну это… глаз в другое Здание…

– Собираются, кажется, – Флёр туманно пожал плечами.

– А, ерунда. Меня это все равно не коснется. Сколько себя помню, при всех нововведениях выживал. Отделы ликвидируют, а меня словно бы жаль. Стереть-то. Так и живу, в архиве. Прихвати плащик-то.

– С осьминогом?

– Да оставь его. У меня целый аквариум в каминной.

– А второй кто? – поинтересовался командируемый.

– Мутант какой-то. Помесь кабана и собаки. Не пробовал, боюсь отравиться, – отозвался Герцог, нагнулся, подобрал стволы и запихнул в рюкзак.

– Так зачем же вы такую тяжесть с собой волокли? – удивился Флёр, поднимая плащ, из рукавов которого вывалились еще какие-то разодранные тела.

– Для приманки, – пояснил Герцог. – Вдруг я не всех уложил. Они на кровь потянутся, увидят собратьев, пойдут по следу, а я их и подорву… Ибо хорошая мина при плохой игре – вещь незаменимая. – С этими словами он вытащил из кармана камзола пластиковый брикет, прицепил к стене и нажал на кнопку. – Инфракрасные лучики. Взлетят – только песня. Пригнись.

Но командируемый не расслышал, пошел за аристократом и случайно зацепил невидимый луч. Как ни странно, взрыва не прогремело.

– Ядрёны пассатижи, сломалась, что ли? – опешил Герцог, поднял булыжник, потащил Флёра в проем, из которого нарисовался в самом начале, прижался к камням и швырнул булыжник в сторону мины. Раздался взрыв, потолок просел, верхняя балка упала и завалилась внутрь проема. Раздался душераздирающий вопль.

– Хребет! Хребет! – орал Герцог. – Нет, подожди, нога, кажется…

Флёр попытался поднять балку, но ноша оказалась непосильной.

Аристократ выругался, приподнялся и тотчас опрокинулся наземь.

– Что делать?! Что мне делать?! – в панике заголосил командируемый.

– Нож… Рюкзак… Правый карман, – простонал Герцог. – Да в другом, другом кармане. В третьем ряду, пятый. Тьфу ты – ну ты, так всегда – карманов больше, чем денег. Сплошные у.е… Нашёл?

– Кажется, да.

Флёр приподнял тулово Герцога и вытащил из «безденежного» кармана рюкзака охотничий нож с зубьями.

– Режь, – мужественно скомандовал аристократ.

– Но как же, как же… – прошептал Флёр, покрываясь испариной.

– Режь, говорю, новую пришью, – повелительно произнес тот. – Только осторожней, кровью не забрызгайся.

Флёр зажмурился и всадил острый клинок Герцогу в ляжку. Принялся что есть силы пилить. Из ноги ударил голубой фонтан псевдодворянской крови. Аристократ прикусил нижнюю губу и за все время не издал ни звука. Когда с ногой было покончено, командируемый помог Герцогу подняться, тот оперся на него, но поскольку тело и сила Флёра были достаточно призрачными, то он снова упал, подняв ком грязи и пыли. Цепляясь за выбоины в стене, Герцог всё-таки сумел выпрямиться, отдышался, подхватил кепку, очищая ее, похлопал об оставшуюся ногу с трикотажным пузырем на колене, нахлобучил по самые брови и, указуя глазами путь, прохрипел:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Глеб Нагорный читать все книги автора по порядку

Глеб Нагорный - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Длинные ноги Кафки. Сборник произведений отзывы


Отзывы читателей о книге Длинные ноги Кафки. Сборник произведений, автор: Глеб Нагорный. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x