Светлана Вяткина - Возвращение
- Название:Возвращение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-907085-63-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Вяткина - Возвращение краткое содержание
В 1916 году из патриотических побуждений Юрий бросает учебу в университете и уходит добровольцем на фронт. После революции, не желая участвовать в гражданском кровопролитии, он покидает Отечество.
«И пусть наша одиссея начнется с мечты о возвращении, потому что, когда уезжают, зная, что больше никогда не вернутся, – это бегство», – говорит своему товарищу по оружию Назаров. Он еще не знает, что его скитания по Евразийскому континенту затянутся на долгие годы, полные лишений и потерь.
Но, шаг за шагом отнимая у Юрия практически все, судьба не в силах забрать главное – возвращение в «объятия Отча».
Возвращение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Назаров накинул на голые плечи своей спутницы меховую горжетку. Спустившись к воде, они наняли шлюпку.
Лодочник медленно греб вдоль залива. Гудели плывущие мимо пароходы, из отеля доносилась музыка. Очевидно, выпитое вино ударило Юрию в голову, потому что отражения электрических фонарей на воде смешались с мокрыми звездами неба, и улыбка полумесяца была игрива, как у наложницы.
– Сядьте ближе, мне холодно, – приказала Лилиан.
Назаров придвинулся, и она облокотилась на его плечо.
– Вы умеете любить по-рыцарски красиво? – спросила Лилиан.
– Когда-то умел.
– А теперь?
– Теперь воздерживаюсь.
– Почему?
– Помню ваше условие, когда вы нанимали меня на работу.
– Какое условие?
– Наши отношения должны быть сугубо деловыми.
– А ведь женщинам не нравится, когда соблюдают их условия. Назаров промолчал. Лилиан сама его поцеловала.
Лодка причалила к террасе. Они снова поднялись к своему столику. Лакей принес коктейль.
– Теперь будем танцевать! – Лилиан встала. Назаров тоже встал и предложил ей руку.
Домой они вернулись под утро.
– Жаль, что восточная ночь закончилась, – сказал Юрий в вестибюле отеля, целуя ей руку.
– Вовсе не кончилась, Джордж, я жду вас у себя…
Утром, открывая окно, она сказала еще дремавшему Юрию:
– Только не думайте, что отныне я потеряла свою свободу.
– Я и не думал, мисс, но зачем вы все испортили? – тусклым голосом отозвался он.
Лилиан поняла, что совершила бестактность, но не извиняться же.
Танцы, рестораны, экскурсии, политические сводки, интервью, статьи, доклады – смесь работы и развлечений продолжала заполнять жизнь Назарова. Между тем к турецкой столице почти вплотную приблизились повстанцы Мустафы Кемаля. Султан вместе с гаремом бежал в Египет на французском корабле. Вслед за ним кто куда, как крысы с обреченного корабля, стали разбегаться пришельцы, прибывшие в Турцию за материальной или политической наживой. Местные армяне и греки быстрее других подались в бега, поскольку им угрожали погромами. Поспешно укладывали чемоданы и разъезжались по своим отечествам западные «просветители Востока». В Константинополе замерла торговля, потому что предприниматели не желали рисковать бизнесом. Город походил на больного перед приступом эпилепсии, когда уже началась лихорадка, участился пульс и в любую минуту можно ожидать припадка. В прежнем режиме продолжали функционировать только кабаки и притоны. Запад и Восток готовились схлестнуться в решительной схватке.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
По новому стилю 24 июля.
2
Почему? ( нем. )
3
А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», гл. III.
4
Ибо ( лат. ).
5
Что-то собачье ( фр. ) – идиоматическое выражение. В переносном смысле – страстное, даже хищное.
6
«Более же всего облекитесь в любовь, которая есть совокупность совершенства» (Кол. 3, 14).
7
Войдите! ( фр. )
8
Развратных женщинах ( фр. ).
9
Наша публика любит веселую музыку ( идиш ).
10
«Кисмет» в исламе – судьба, участь, предопределенность, рок.
Интервал:
Закладка: