СтаВл Зосимов Премудрословски - V deň. Humorná pravda

Тут можно читать онлайн СтаВл Зосимов Премудрословски - V deň. Humorná pravda - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

СтаВл Зосимов Премудрословски - V deň. Humorná pravda краткое содержание

V deň. Humorná pravda - описание и краткое содержание, автор СтаВл Зосимов Премудрословски, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Táto zbierka hovorí o živote najnižších vrstiev obyvateľstva silného, neúplného a vynaliezavého Ruska.Ruským bezdomovcom sa však neodradí a vo všetkom nájdu radosť.Neexistuje politika, existuje len jednoduchý život týchto nešťastných ľudí. Sú dušou Ruska, súbežným svetom a čiastočným v ňom otvoreným pre všetkých.Čítajte a užívajte si, ale nenechajte sa chytiť. Tento román mal rád Donald Trump…# Všetky práva vyhradené..

V deň. Humorná pravda - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

V deň. Humorná pravda - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор СтаВл Зосимов Премудрословски
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

V deň

Humorná pravda

StaVl Zosimov Premudroslovsky

© StaVl Zosimov Premudroslovsky, 2019

ISBN 978-5-0050-8756-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

PRVÁ SEZÓNA

poznámka 1

boh zapískal

Potom, čo som napísal svojej matke: «Poďte sádlo, ahoj mama!», Kráčal som smerom k svojmu hladnému študovni a myslel som si:

– Aký je rozdiel medzi Rusmi a Američanmi a Európanmi?

– A tým, že žijú a logicky myslia, sme abstraktní. – Odpovedal som sám a kráčal ďalej. Chcel som piť – strašidelné a sústo. Idem, tak idem cez uličku do vzdialenosti betónového plotu nejakého priemyselného podniku. Vidím, že stmieva. Počul som, že na druhej strane plotu niekto robí ticho, ale piercing, ktorý nie je schopný pískať. Odpovedal som to isté. Vidím, že zemiaková taška letí z niečoho na druhej strane plotu, plnené niečím na mne. Odskočil som a taška sa dotýkala odchodu psa neznámeho plemena, ktorý zostal predo mnou dlho. Išiel som k nemu, zvedavo som ho preskúmal a nevzdával som sa, nič ho neviazal, rozviazal som ho a tam… tam? Tam bol pevne zbalený, dokonca stlačený údenou klobásou. Bez toho, aby som premýšľal o čomkoľvek, vytiahol som jednu, chytil tašku za Adamovým jablkom a hodil som ju na plecia, zrýchlil som rýchlosťou Ferrari smerom k mojej ubytovni a po ceste som zhltol nezabudnuteľnú tyčinku na klobásy.

Okamžite som chcel študovať a žiť.

Čo sa stalo potom! Kuzma. Lee: je whistler, je vrhač zemiakových tašiek, je tiež rodák zo Syktyvkaru, prišiel ku svojmu priateľovi a komplicovi: rodák z rokliny Aldyrbaguy, farma «Daj mi jesť», ktorého úlohu som hral v zajatí a nehovorí rusky.

– Kde je taška? Spýtal sa Kuzya.

– A ty si ju hodil? – Hebrejský súdruh odpovedal na otázku.

– A pískal si?

– A ty..??

Potom prichádza tichá bitka. Úprimne povedané, klobása bola horká a chutná…

P. S.: Predali sme podlahu tašky rodine a boli sme zaplavení morom nálady a bláznovstva… Relácia dostala tresk…

poznámka 2

Zúčtovanie ošípaných

Na druhý deň ma za to, že sa nevzdali zasadnutia, vzali do radov ozbrojených síl Sovietskeho zväzu, to znamená v armáde. Tam som za mesiac zabudol na všetko, čo som študoval v strediskách dennej starostlivosti, v materskej škole, na strednej škole a na dvoch odborných školách pod číslom: sedemsto osemtisíc deväťsto štyridsaťtri bodu dvadsaťštyri stotiny, čo bolo vľavo od ulice od brady po plešatý bod, kde metro.

Postavíme sa, takže sme skoro pri službe pri vchode do vojenskej jednotky a cigarety s dymom pri vchode. V našej nepokojnej krajine potom nastala kríza. Čas bol ťažký, cigarety tri balenia mesačne. A naša časť sa nachádza vedľa kolektívnej farmy «Bull vemeno», a to je pravda. Takže stojíme a fajčíme a Baba Yaga vykukuje spoza stromu. Je pravda, že sa volala Jadwiga. Dobre. – myslíme si – stará mláďa a napriek tomu snívame o kríkoch s černicami. Kričí a prerušuje naše myšlienky. Je hluchá a slepá.

– Och, vojaci, odpovedzte, awww?!

– B, hlupák, čo kričíš, starý? Sme od vás osemsto dva centimetre?! Za plotom!!

– Ako?

– Bes! – odpovedal znova úradníkovi. – Čo potrebujete, povedzte alebo choďte mrkva?

– Pre mňa hovorí veľmi stará babička. – musíte ísť na predaj, – a usmial sa, – malé prasa, Boryusenka. Dám na stôl mesačný svit, dokonca mi ho dám.

– Čo je s tebou teraz? Spýtal som sa, muž, ktorý videl ošípané iba v zoo, ale z nejakého dôvodu sa nazývajú hrochy.

– Ako?

– Dras!! Čo ti prinieslo?? Zopakoval som hlasom.

– Dám ti nejaké bravčové … – bez toho, aby som počul alebo nerozumel mojej otázke, odpovedala tá stará.

– Cestou mala agariku s muškou.. – Navrhol som pred svojimi kamarátmi.

– A kde bývaš? – požiadal priateľa

– A prídeš do dediny a spýtaš sa Yadu, naše ulice sú hlúpe.

– Čo? Arzén, alebo čo? Zakričal som do jej ucha, ako do mikrofónu.

– Nie, drahý! Hehe.. Opýtajte sa Yad Vigu!!

– A kedy prísť? – spýtal sa súdruh.

– A cez víkend, na poludnie! Nebudem ho nakŕmiť. – odpovedala babička a išla zbierať špicaté zelené kríky.

Nakoniec som sa spýtal kolegu.

– Súdruhu, zabili ste ošípané?

– Samozrejme. Býval som v kolektívnom farmárskom meste.

Prišla nedeľa. Unikli sme do AWOL cez ďaleký roh plotu. Do dediny sme dorazili bez problémov a nebolo pre nás ťažké nájsť jej chatu, najmä preto, že v dedine bolo len päť domov a ubytovňa s hosťujúcimi robotníkmi, píly. Poď pre ňu znamená. A ona a strúhanka, soľ, a dokonca aj blázon našli. Jedli sme prírodné jedlo a viac sme pili.

– No, stará žena? – súdruh začal. – kde je ošípané?

– Áno, je to prasa, milovaná v stodole. odpovedala a vošla do miestnosti. Vytiahne zväzok pol metra. Rozvíja sa a kreslí meč z piateho storočia pred naším letopočtom, zrejme z veku. Hrdzavé, hrdzavé a rukoväť zabalená v elektrickej páske.

– Tu, synovia, toto je môj neskoro Jozef, späť vo svetovej vojne Grant. Keď bol v továrni na mäso, obsadil a porezal každého: dokonca aj kravy a kurča.

Cítil som sa neisto pri pohľade na jej Stakhanovsky, priehľadný pohľad. Priateľ vzal nôž z rúk pani…

– No tak, povedz mi. – Kde to stádo, A?

Obracia nás na stodolu.

– Tam, – hovorí, – Môj milovaný Borusenka.

Úprimne, pozerám sa na tohto Borusenku a moje oči sú za mojimi ušami.

Jeho ohrada bola zostrelená z dosiek dvoma štrbinami. A zo štrbinových drážok záhyby a tyč visia elasticky. Zdá sa, že toto je ošípané Boryushishche polčas života a neklamá.

– Ach, zlatko, pôjdem k chate. – vzlykaná babička, zakrývajúca ústa bez zubov rohmi šatky. – A ste opatrnejší s boryusenkou. Som jediný z mojich príbuzných. Nikto iný sa o neho nestarám už od narodenia. Zbohom, môj jachtársky dobytok. Yyyyyyy!! – stará žena vzlykala a okamžite prestala vzlykať v jednom páde, ktorý zmenil hlas z plesnivého na basový. – A nezabudnite, chlapci, mám ho na predaj…

– Všetko bude kričať, babička!!! – Súdruh povzbudil a obrátil sa na mňa. – A vy, môj priateľ, pomôžte mi, otvorte bránu.

Kradmo som sa priblížil a otočil točňu, zavrčala brána a prasa ani nepohybovala uchom. Kick bastard. Môj priateľ sa hneď nezmýlil a so všetkou svojou silou rozrezal ošípané na nikle, oholil sa na pol cesty a vyliezol. Nikel, veľkosť taniera. Po niekoľkých sekundách prasa otvorila pravé oko a potom doľava. Potom kňučanie nasledovalo a «mamut» Fighting skočil na kopyty vystrkujúce z jeho žalúdka, jeho nohy neboli pozorované.

Ošípané s očami hľadiac na dýku a potom narovnané modrými blond žiakmi v rôznych smeroch obrátilo svoj pohľad na kamaráta. Potom, čo si znova zazrela oči na rukoväť dýky, posunula ju štipkou: hore, dole; hore, dole, zarovnaný pozorovací pohľad na súdruha a trhol preč, natoľko, že celá ohrada sa rozpadla na množstvo triesok. Čerstvý hnoj posypal spod jeho nôh a zakryl pár kuracích náhubkov, zrazil ich z vrany, ktorá zvedavo hľadela na to, čo sa deje. Súdruh sa už ponáhľal smerom do záhrady, cez dvor hospodárskeho dojčaťa. Mamutie prasa, s ktorým bojujem, rýchlo dohnali páchateľa a rozptýlilo všetky živé veci, ktoré mali povolenie na pobyt na tomto dvore. Babička sa prilepila k oknu a vyrovnávala ňucháč. Schoulil som sa na bok, práve som skamenený.

Keď došli nádvorie, súdruh, manévrujúci v kľukatom bode, začal prekonávať záhradné výsadby, rozbíjať skleníky a ohniská na kúsky a mamutie ošípané Borusya sa ho snažilo zahryznúť na pätu, iba rukoväť mini meča z 18. storočia, zasahujúca do niklu, bezkonkurenčná priľnavosť. Vzdialenosť bola krátka a priateľ už kričal o pomoc a iba ostré zákruty mu pomohli uhnúť sa a utiecť, čo naznačoval dav ázijských Cigánov a ľudových divákov, ktorí hľadeli mimo plot. Tadžické a cigánske matky stiahli deti z plotu, ale neoddelili sa a chceli sledovať živý thriller s názvom: «pomsta a poprava mamuta Borusiho nad bojovníkom ruskej armády.» “ A bolo by tragické, keby to nebolo na záchranu hromady hnoja na konci záhrady, ale aj na záchytné vidle, s ktorými obyvatelia ruských dedín schovávajú seno v hromádkach. Chytili ich, obratne, spolubojovníkom, a v okamihu sa všetko stalo inak alebo naopak: mamutie prasa Fighting utiekla a spolubojovník strčil jej mastné strany, podľa stopky, a tak profesionálne rýchlo a taktne, ako keby bol na taktickej skúške., nemá vidlice, ale útočnú pušku Kalashnikov s bajonetovým nožom. A dokonca aj publikum podporovalo bojovníka potleskom, chválením a tlieskaním nadchádzajúceho víťazstva homo sapiens, obyčajných ruských vojsk – nad prírodou, rozumom nad mysľou a následkom toho nemohlo ošípané vydržať útok a zrútilo sa mŕtvych, priamo pred dverami do domu, na prahu ktorých bola hanblivá v jednej ruke držal šál a druhý hodil jej spodnú časť chrbta, vytrhnutú babičku Yad-Viga. Súdruh urobil posledný tyk do mŕtvoly ošípanej a vidle, ktorý prenikol do mŕtveho tela zvieraťa, kymácející sa ako struna dvojitých basov, hrkálka.

– No, babička, súdruh Spartak začal hrdinsky. – hotovo, nalejte a postavte stôl!!!

Babička odtiahla za ňu valivý špendlík, ktorý valí cesto na knedle a pizzu, a rohožkou ho udrel cez lebku. Ozvalo sa nudné zvonenie a obaja sme od nej sotva utiekli. Hodila na nás aj dláždené kamene, desať až päť kilogramov. A všetci diváci odišli k nej a vydali sa, aby nás dohnali, ale nezachytili, ale bolesť chrbta z kameňov. Babička Yad-Vig, a potom napísali sťažnosť veliteľovi pluku, za ktorý mi dali desať dní, a súdruh – zabuchli dva roky disciplinárny prápor, kde zazvonil od zvonca k zvonu, ručne vyčistil hovno v miestnom prasiatku,…

poznámka 3
Chrápanie toaliet

Bolo to takto: za stanicou metra veľkého veliteľa, svätého a len Sashu, v penny zóne škodlivého výživného sa nachádzala bio toaleta troch stánkov spojených jedným reťazom, obmedzená na jeden účel, z ktorých dve slúžili ako pracovná toaleta, kde obyvatelia St. Petersburg, a tretí bol úrad prevádzkovateľa a pokladníka, v jednej osobe, ktorá vyzbierala peniaze za službu poskytovania zbierky sračiek.

Ľudia stáli v rade a minuli všetky východiskové miesta. A v intervale medzi návštevníkmi som si šúchal peniaze a za svoje peniaze som pripájal tučnú tetu, ktorá zastáva pozíciu prevádzkovateľa a pokladníka týchto bio toaliet, Klavdia Filippovna Undershram, dedičného Leningradu v piatej generácii. Okamžite nepodľahla môjmu krutoprisahajúcemu presvedčeniu, chcem poznamenať, že som sa vtedy nevyjadrila a hovorila som s ním. Ale výsledok bol na tvári. Tvár sa zdvojnásobila. Bol to vecný večer. A už sa počet ľudí znížil. Ja som nepremýšľal o vytrvalosti tela mojej tety a rozhodol som sa vrhnúť trochu. Navyše som mal imunitu pri používaní zadarmo. A keď som šiel do voľného biosortov, cítil som sa rovnako ako teta. Jedlé jedlo ma položilo na záchod. Potom som sa stal závratom, potom nasledovali rozhovory s mimozemšťanmi a ďalej erupcia zvyškov žalúdočného traktu na stenách, cez moje ústa a spánok, sladký sen bez snov. V tom čase sa Claudia Filippovna Undershram prebudila z alkoholovej intoxikácie, ktorá sa prejavila v suchu v ústach a v hrdle, to znamená smäd, niečo napila tekutinu a v zhone a strachu zo súmraku ako dôvod na neskorý domov. Zrazu vstala a zavrela na visacích zámkoch, všetkých suchých skrinkách a mne, spiac vo vnútri, vrátane utekania…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


СтаВл Зосимов Премудрословски читать все книги автора по порядку

СтаВл Зосимов Премудрословски - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




V deň. Humorná pravda отзывы


Отзывы читателей о книге V deň. Humorná pravda, автор: СтаВл Зосимов Премудрословски. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x