Макс Саблин - Чалын – дочь снежных вершин. Книга 1. Южные ветры
- Название:Чалын – дочь снежных вершин. Книга 1. Южные ветры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Саблин - Чалын – дочь снежных вершин. Книга 1. Южные ветры краткое содержание
Хан Ойгор увядает и ни один шаман не в силах ему помочь. Чтобы разгадать загадку проклятия и спасти отца, девочка по имени Чалын отправляется в далёкое путешествие по лунно-солнечной земле. Её помощники – верные друзья, путеводитель – любящее сердце. А оно ведёт в миры духов, безвыходные для простых людей. Лишь только там можно найти ответ на самый главный вопрос в жизни Чалын.
Чалын – дочь снежных вершин. Книга 1. Южные ветры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мы с Тенери в облаках летали, в водопадах купались, с ветром играли. Это было так весело и беззаботно. Но день прошёл, и Тенери надо было домой возвращаться. Тогда я спросил у неё, где можно её найти. Тенери мне ответила, что живёт она в небесной синеве – в девятом мире, где её отец Тенгри царствует. Туда лишь тот кам может попасть, чей дьула чист и только по приглашению самого небожителя. Тенери пообещала вернуться и улетела.
На следующий день мы с ней встретились на макушке кедра-великана. И она мне сказала, что отец ей на лунно-солнечную землю спускаться запретил. Тенери обо мне Тенгри рассказала, на что чистый дух ответил, что я могу подняться на девятое небо лишь только после того, как отжив положенное мне время, оставлю навсегда своё тело. Но и это ещё не всё. Чтобы очиститься, мне нужно было перестать камлать духам нижних миров и прекратить убивать животных для подношения. Тенери мне объяснила, как можно зверя в жертву живым приносить.
Поначалу мне было очень тяжело. Духи камлать меня призывали и в жертву им мёртвых животных приносить. Но я отказывался. За это духи насылали на меня болезни. В родном аиле люди меня не понимали, все думали, что я проклят.
– Им надо было рассказать о Тенгри, – сказала Чалын.
– Я пытался, но никто не хотел меня слушать. Надо мной лишь смеялись и говорили, что я совсем умом тронулся. И тогда я решил покинуть родной аил и поселиться вдали от людей, чтобы начать всё сначала. Почти все мои духи-покровители от меня отказались. Мне было тяжело, однако со временем всё изменилось. Теперь я стар, но много что умею. Хотя в мире духов я по-прежнему молод и красив. Бывает, я поднимаюсь на седьмое небо и вижусь там с Тенери. Однако встречи наши очень редки. Но она меня ждёт, – расплывшись в улыбке, закончил старик.
– А что Тенгри? – спросил рысёнок.
– Однажды я услышал голос Тенгри. Он сказал мне, что я всё правильно делаю и скоро настанет то время, когда мне придётся вернуться к людям и о своей вере им поведать.Глава 13. Поход в Долину семи водопадов
Пока гостившие у Ээша путники набирались сил и залечивали раны, хан Боджинг воплощал в жизнь свои коварные планы. Изо дня в день он собирал сведения о дочери своего заклятого врага – хана Ойгора. О ней ему рассказывали все его осведомители, в том числе и Учинчи Кулак. Он-то и принёс самую последнюю весть об исчезновении девочки. Злой хан был сильно удивлён, узнав о пропаже Чалын. Куда и зачем могла отправиться дочь Ойгора? Этот вопрос не давал ему покоя, хотя предположение Боджинга было верным. Он допускал мысль о намерении Чалын спасти своего отца. Казыр говорил, что проклятие слёзного цветка не остановить, но он же молвил и о неведомой силе девочки. Раз за разом, вспоминая слова одноглазого шамана, хан строил планы по поимке Чалын.
Вот и сейчас, продумывая новые козни, хан Боджинг сидел на валуне у болота и на плоском камне под ногами выцарапывал кинжалом загадочное существо – чудище, уж больно похожее на то, что скалилось на его медальоне.
– Боджинг-хан, – со спины окликнул его Учинчи Кулак. – Все собрались.
Слегка наклонившись, человек-барсук говорил тихо, боясь разгневать погруженного в размышления хана. Боджинг услышал его, но не подал вида. И лишь спустя некоторое время хан, не оборачиваясь, махнул Учинчи Кулаку рукой. Человек-барсук понял его жест и, развернувшись, поспешил удалиться.
Закончив с изображением, Боджинг встал, вложил кинжал в ножны, и неторопливо направился к зеленеющей вершине сопки. Холодный, перегоняющий серые тучи ветер развевал его длинный распахнутый халат. Мерными шагами хан достиг округлого верха невысокой горы и остановился. Отсюда открывался удивительный обзор широкой впадины между невысокими горами с крутыми склонами.
В долине его ожидали тысячи молчаливых всадников, одетых в одинаковые халаты до колен. Грудь каждого из них защищал кожаный жилет с бронзовыми пластинами. Их лица укрывали ужасающие золотисто-жёлтые маски с застывшими металлическими ликами. Головы венчали покрытые бронзой остроконечные кожаные шлемы, а на ногах чернели сапоги. Это были беспощадные воины Боджинга, выстроенные ровными колоннами. Поднаторевшие в боях и искушённые разбоями, они не знали жалости и не ведали страха. За спинами всадников висели тугие луки и полные смертоносных стрел колчаны, в руках они держали щиты и острые, как зубы дракона, копья.
На поясах висели ножны с отточенными кинжалами и мечами. Головы их коней защищали пошитые из толстого войлока маски с деревянными фигурками извивающихся крылатых драконов.
– Джинг-джинг-джинг! – завидев злобного хана, повторяли в голос воины, в такт приподнимая длинные копья.
Рокот их голосов прокатился эхом в горах и вызвал камнепад. Хан Боджинг поднял руку, и люди успокоились.
– Воины Амаду разбросаны по всему Ойгорскому ханству, – свирепо зарычал он. – Мы захватим Долину семи водопадов до того, как они объединятся. Нам надо будет её лишь удержать, ну а чуть позже мы разгромим и Яраш-Дьер. Сокровища Ойгорского ханства станут нашими, и каждый получит свою долю!
– Джинг-джинг-джинг! – вновь раздался боевой клич воодушевлённых на победу воинов.
Хан Боджинг был прирождённым воином, безжалостным, просчитывающим каждый свой шаг и предугадывающим ответный ход врага. Он никогда не принимал поспешных решений, и этот раз не стал исключением.
Перед нападением на Ойгорское ханство предусмотрительный хан разбил всё своё войско на множество частей. Каждая из них под предводительством отъявленных негодяев совершала набеги на небольшие аилы. Одни племена сдерживали натиск захватчиков, другие попросту разорялись. Расчётливый Боджинг не торопился выступать в Долину семи водопадов, выжидая, пока Амаду, распределит войско отца по всему Ойгорскому ханству для защиты своего народа. И его план сработал, Амаду так и сделал.
Защищая посёлки мирных жителей, раз за разом бравые воины Ойгора и Амаду громили врага. Боджинг нёс потери. Однако он предвидел это, и когда настал его черёд, хитрый хан донёс с помощью змей и ящериц до верных ему людей послание о быстром объединении сил. И вот, в назначенное время, в назначенном месте собрались все воины Боджинга. Не поскупившись, злой хан заблаговременно изготовил тысячи одинаковых доспехов, нагнетающих страх одним лишь своим видом. Всё было готово к боевому походу в Долину семи водопадов. Оставалось дождаться рассвета.
Боджинг снова поднял руку, и все разом умолкли. Лишь только глухое эхо далеко в горах всё ещё восхваляло свирепого предводителя. А когда оно стихло, Боджинг продолжил:
– У Ойгор-хана дочь растёт… Чалын. Она покинула Яраш-Дьер и пытается нам помешать. Того, кто мне её доставит… – выдержав паузу, Боджинг окинул взглядом всё своё войско, а потом гневно прорычал, – …живой или мёртвой, я щедро золотом осыплю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: