Julia Goldfox - Сказания Меннескер. Драконья королева
- Название:Сказания Меннескер. Драконья королева
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005676313
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Julia Goldfox - Сказания Меннескер. Драконья королева краткое содержание
Сказания Меннескер. Драконья королева - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Девочка сморгнула выступившие слезы. Аррен положил руку ей на плечо:
– Мелисса?
Она махнула рукой, давая понять, что не хочет сейчас об этом говорить. Тем временем обстановка накалялась все больше и больше.
Уставшие и раздосадованные воины заворчали, понимая, что отдыха им в ближайшее время не видать, а Аделаида заспорила с Горстом о необходимости такой спешки. Но, несмотря на их разногласия, вскоре отряд вновь снялся с места.
***
К вечеру погода испортилась, поднялся ветер, и в воздухе запахло приближающимся дождем. Впереди показались едва различимые огоньки небольшого поселения. Свернув к югу от него, отряд продолжил свой путь к Паучьей Яме, что опять же послужило предметом спора…
– Не нравится мне это место, – проворчал самый старший из демонов, волосы которого уже тронула проседь.
– Мы же не полезем в само болото. Или ты химер испугался? – усмехнулась Аделаида.
– Я-то?!
– Тихо! – оборвал обоих Горст. – Остановимся здесь.
Они пристроились под сенью деревьев и густых кустарников, укрывшись от дождя и ветра. Неподалеку от стоянки пробегала быстрая речушка, шепот которой сливался с трелями ночных птиц и стрекотом сверчков. Место было тихим, но эта тишина ни капли не успокаивала уставших путников, напротив: всем казалось, что в любой момент на них могут напасть затаившиеся на болотах враги.
Да и слухи об обитающих здесь химерах, которые хоть и считались вымершими в Ланд Меннескер, но все еще нагоняли страху на людей и демонов, не давали расслабиться после долгого пути. Род древних чудищ – смесь льва, козла и змеи, которые по легенде являются потомками про́клятых существ, некогда прогневавших Великих Богов. Эти твари были очень сильны и опасны, особенно – когда сбивались в стаи.
Один из демонов, отправленных на разведку, вернувшись, мрачно проговорил:
– К северу отсюда явно была вооруженная стычка, если не целое побоище. На земле и деревьях следы, оставшиеся, судя по всему, после использования магии.
– Полагаешь, это могло быть Сопротивление? – с надеждой в голосе спросил Горст.
– Может быть, – кивнул разведчик. – Вот только схватка там была явно не из простых. Мы обнаружили трупы в форме отрядов особого назначения Ланд Меннескер и некоторых членов Сопротивления. Выжил ли кто-то после той бойни – сказать сложно.
– Прочешите все окрестности, – кивнул командир белых львов. – Возможно, вам удастся обнаружить их следы.
Хоть демон и старался говорить как можно уверенней, но его обеспокоенный взгляд сразу же выдавал все его мысли – в том числе предположения о том, что из остатков Сопротивления не выжил никто.
– Есть! – разведчик развернулся и быстрым шагом пошел прочь.
***
Мелисса пристроилась рядом с Арреном, ужинающим холодным вяленым мясом, которое было жестким, точно сапог. Положив голову ему на плечо, девочка прикрыла глаза и погрузилась в легкую дрему. И тут же воспоминания о Земле Первого Огня породили в уставшем разуме драконессы множество знакомых образов.
Перед ней вздымаются скалистые уступы, о которые с ревом разбивается поток воды, гордый и сильный, как обитатели этих мест. А вот и стены королевского дворца, названного Дом Илиоса в честь одного из правителей древности. Высокие колонны, точно парящие над землей, увиты лозами плюща, листья которого трепещут на ветру. Зеленые кроны деревьев шепчутся между собой, когда с запада, где развернулось Глубокое море, приходит теплый ветерок.

Она мысленно перенеслась под своды дворца, над главным входом в который красовался выточенный из мрамора барельеф, изображающий двух драконов, держащихся друг за друга. Это был символ королевской семьи, где довольно часто рождались двойняшки. Ранее это были исчезнувший король Борей и его сестра – генерал Гемера Вайтфайр. Нынче – королева Эшстеп и принцесса Арей, которая нечасто посещала столицу, проходя обучение близ Мертвой гавани.
Тронный зал всегда был полон света, с обеих сторон красовались ряды колонн и огромные арочные окна. Посреди этого великолепия возвышалась скульптура в виде двух драконов, обнимающихся так крепко и переплетающих хвосты и шеи столь сильно, будто они являлись единым целым. Эту статую изготавливали лучшие мастера своего дела, взяв за основу образов драконов прекрасную королеву Кассандру, погибшую от рук демонов, и столь сильно любившего ее короля Борея, который даже после смерти возлюбленной требовал, чтобы правительницей Земли Первого Огня называли именно ее.
Эта статуя была высечена незадолго до кончины Кассандры, и Мелиссу всегда поражали красота и кротость, проявляющиеся в каждом изгибе чешуйчатого хвоста, в длинной шее, склоненной к мужу. Между этими каменными изваяниями чувствовалась неразрывная связь, они казались живыми, и от созерцания этих образов на душе сразу же становилось теплее.
Мелисса временами заглядывалась на этот монумент, на эту прекрасную статую и порой не замечала, как в зал кто-нибудь входил и выгонял ее, успевая еще и пожурить за то, что она вместо того, чтобы тренироваться с остальными, сидит и разглядывает скульптуры.
Образ тронного зала растаял, когда рядом кто-то прошел, а в нос ударил знакомый запах. Дракоша открыла глаза и увидела высокий темный силуэт учителя. Вайлонд подошел к Аделаиде, сидевшей у костра, и достал из дорожной сумки сверток, который Мелисса тут же узнала: тот самый предмет, напоминающий стрелу, который он безрезультатно пытался зачаровать.
Женщина покачала головой и, тряхнув копной медных волос, сказала:
– Мэриан, я, по-твоему, похожа на чернокнижника?
– Ты сумела управиться со Свитком Бури, – с нажимом проговорил маг, сев рядом. – Ты знаешь явно больше, чем показываешь.
– Ты сам придумал этот способ, и теперь пытаешься узнать у меня, что с этим делать?
– Возможно, ты сможешь найти какую-то неточность или… – он дернул плечом. – Или ошибку. Никогда бы не подумал, что буду просить у тебя об этом, но мне нужна помощь.
– Я бы тоже никогда об этом не подумала, – хмыкнула женщина и, отведя взгляд, пожала плечами. – Не думаю, что смогу с ходу разобраться в том, что ты там навертел. Я пыталась понять, как работает кинжал нашей принцессы, который ты зачаровал, и, надо сказать, даже мне это далось с трудом.
– Это в твоих же интересах, – немного громче сказал Вайлонд. – Так тебе самой будет легче найти королевского советника. Так что прошу, помоги.
Янтарные глаза слабо замерцали, Аделаида развернулась и посмотрела в белесые глаза, полные тревоги и в то же время непоколебимой решимости.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: