Юлия Март - Почти как в сказке
- Название:Почти как в сказке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Март - Почти как в сказке краткое содержание
Почти как в сказке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пока длились игры и ласки, Мурат ощущал себя хозяином ситуации. Но как только белое податливое тело Анны застыло под ним в ожидании, почувствовал себя юным мальчишкой, у которого всё случилось в первый раз. Страсть гейзером бурлила в теле, вызывая крупную дрожь и, одновременно, полную растерянность: куда приложить руки, что сделать с ногами, не будет ли Анне больно, тяжело, неудобно? Не глупо ли то, что он пытается сделать? И прекрасная ночь превратилась бы в постыдное воспоминание, если бы не чуткость Анны.
Женщина одним уверенным движением заставила Мурата лечь на траву и сама села сверху. Глаза мужчины расширились: так с ним не вела себя ещё ни одна любовница. Это и обескураживало, и заводило сильнее. К тому же вид на женское тело открывался потрясающий. Луна подчеркивала округлые выпуклые формы полных грудей, тонкость талии, переходящую в контрастную ей широту бёдер. Бёдер, скрывающих святая святых, в которое Анна впускала Мурата. Женщина наклонилась, и Мурат почувствовал, как их тела сливаются в едином порыве. Закрыл глаза и отдал себя во власть ритму, древнему, как сама жизнь. Словно биение барабанов, оно медленно, удар за ударом, подчиняло себе всё тело. Как танец живота, одновременный, парный – удар вверх, провал вниз, дробь, пауза, финальная восьмерка, дробь и – бесконечность!
Не искры, не фейерверк, не наслаждение – это было нечто большее, нечто не принадлежащее миру людей. Рай.
«В твоей любви я видел Бога», – сказал один арабский поэт. Теперь Мурат знал, что это не метафора.
Они плакали оба. Даже не стеснялись слез. Невозможно стесняться того, кого узнал в тысяче прожитых жизней, кто настолько един с тобой, что можно действительно запутаться, чья рука – твоя или его, кто твоё начало и продолжение. Плакали и понимали: то, что случайно произошло этой ночью, не было случайным и не станет, но, когда придёт рассвет и займётся свет нового дня, всё лунное, древнее, тайное и кристально-понятное ночное уступит место человеческому миру и его законам.
– Не уезжай. День ничего не решит.
– Иногда решают даже секунды. Секунда взгляда, секунда на удар сердца: и мы с тобой в этом саду.
– Останься. Живи со мной.
– Помнишь этих людей на площади? Они, как дикие голодные собаки, ходят вокруг, пока их мало, но как только соберётся стая, набросятся на нас.
– Почему? Вы же не сделали ничего плохого?
– Мы греки.
– И что? Меня не смущает, что ты гречанка.
– Так думают не все. Некоторые считают, что этой земли могут касаться только ноги турок.
– Не все турки такие. Большинство не таких.
– Не все. Но это большинство тоже боится за свои семьи, имущество, дома и защищает себя молчанием. Поэтому меньшинство, которое убивает – сильнее и беспрепятственно вершит, что хочет.
– Я смогу защитить тебя!
– Не спеши обещать, пока сам себя не знаешь в такой ситуации. И тебе есть, что терять.
– Может, ничего и не будет?
Анна покачала головой.
– Мы слишком заметные. А я ещё и танцевала на площади, хотя так не делаю.
– А зачем сделала?
– А зачем ребята сыграли зейбекико? Вдохновение не спрашивает нас, зачем то или это, а просто делает через нас то, что считает нужным.
– Да, я тоже подумал, что греческая народная музыка сейчас неуместна.
– Вся музыка – народная. Народ – это прежде всего люди, не греки и не турки, а люди с сердцем и душой. Если, конечно, душа ещё осталась.
– И ты хотела отвлечь?
– Напомнить, что все мы люди. Иногда через красоту песни и танца это получается…
– А в итоге, запомнили…
– …Что гречанка танцевала турецкий танец…
– А потом ушла гулять с турком.
– Думаешь, они заметили и это? Город большой.
– Город большой, а базар маленький. Утром у нас все всегда уже всё про всех знают.
– Значит, тогда у меня точно нет шансов остаться.
– Я не могу тебя отпустить.
– Меня не отпускай, отпусти Агапи.
– Но она же не уедет без тебя!
– Нет. И мы уедем вместе. Но тебе не придётся отпускать меня.
– Не уезжай!
– Я и не уезжаю. Я убегаю.
Небо посветлело, затем порозовело и постепенно начало вбирать в себя всё больше золота, чтобы выпустить на свободу солнце.
Мурат, словно в последний раз, прижал Анну к себе: запечатанные годами и так внезапно освобождённые чувства переполняли его сердце.
– Seni seviyorum, Sensiz yaşayamam, Seninle her zaman olmak istiyorum!*.
– Я знаю, Мураджим, я знаю. Σε αγαπώ περισσότερο από τη ζωή! Δεν ξέρω πως να ζω χωρίς εσένα!**
– Зачем ты это говоришь? Ты же знаешь, что я не понимаю по-гречески! Скажи на турецком!
____________
*Я люблю тебя, я не могу жить без тебя, с тобой я хочу быть всегда…
**Я люблю тебя больше жизни! Я не знаю, как буду жить без тебя.
____________
Но Анна только грустно вздохнула, провела тыльной стороной руки по щеке Мурата и поднялась с земли, вместе с улыбкой пытаясь стряхнуть с себя непрошенную печаль:
– Не лежи в росе на рассвете – спину застудишь.
И ушла через сад, чтобы войти с крыльца, обогнув дом.
В шесть утра Агапи и мужчины уже не спали: сидели в пустой таверне, ожидая, когда придёт хозяин и соберёт с них плату за проживание. Анна, успевшая быстро собраться, чтобы не задерживать отплытие, стояла рядом. Мурат медлил, пытался оттянуть неизбежное, считал, просил Анну ещё раз проверить, ничего ли она не забыла. Мужчины, стараясь не смотреть Мурату в глаза, сообщили Анне, что будут ждать её возле лодки на причале, и ушли. Агапи увязалась за ними.
И слава Богу.
«Жди меня здесь», – сказал Мурат, так и не взяв денег. Сказал и, как юнец, взбежал по лестнице наверх, на второй этаж. Минуту назад он всё решил. Хватит жить предсказуемой банальной жизнью, хватит тратить время в таверне: всю юность он мечтал о приключениях, о море, о любви – и вот теперь всё это ждало его. Ждало, как Анну её лодка из Трапезунда.
Мать зашла в комнату, по которой Мурат метался, как раненный зверь, лихорадочно кидая в сумку личные вещи. Закрыла за собой дверь.
– Ты не оставишь старую мать одну. Ты не оставишь таверну на меня.
Это был не вопрос, а констатация факта.
– Я мечтал об этом всю жизнь!
– Ты не оставишь старую мать одну.
Мурат почувствовал, как кураж покидает его.
– Я не могу жить без неё!
– Ты не оставишь меня одну в таверне.
Решимость испарилась.
– Отец взял с тебя обещание заботиться обо мне. Умру – уезжай, куда хочешь.
Руки опустились.
– Я хочу, чтобы ты жила, мама.
– Тогда иди и возьми с этой женщины деньги, которые она должна.
– Хорошо, мама.
Анна не могла совладать с тоской и тревогой, пока ждала Мурата внизу. Казалось, часы над барной стойкой тикают так громко, что звук набатом отдаётся в голове. Но Судьба хранит влюблённых. Анна не выдержала, вышла в сад. Мурат спускался по лестнице и, не дойдя последнюю пару ступенек, увидел в таверне тех самых хмурых мужчин с площади. Те, в свою очередь, заметили его:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: