Павел Хильманович - Ликантропия
- Название:Ликантропия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005636195
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Хильманович - Ликантропия краткое содержание
Ликантропия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не знаю. Но когда Каэн вернулся, то прошло уже около двухсот лет.
– Ого, – отозвался Рик, разглядывая копыта лошади, на которой ехал.
– А когда его время пришло, то есть умирать, Каэн оставил меч в этой крепости, где он должен был находиться уже давно.
– Почему это, давно? Я, если честно, ничего уже не понимаю во всей этой вашей семейной истории.
– Все запутанно, не спорю, но мой дед считал, что меч принадлежал этой крепости.
– Как это?
– Похоже, здесь скрывается еще какая-то история. Но та, старая, инквизиция закончила свое существование как раз в те времена.
– Совпадение? – Рик вскинул бровь.
– Вряд ли. Но правду мы не узнаем, наверное, никогда. Разве что какой-то писатель, набравшись знаний по этой теме, сможет изложить в своих трудах эту историю. И то не факт, что он будет прав.
– Получается, род Аленбри, я имею в виду самого короля, прервался все же на нем? – поинтересовался Рик, сочувствуя родственнику Крейга.
– Да, но Аврора своим детям оставила королевскую фамилию, точнее двум мальчикам, а дочь осталась на фамилии мужа. Он понимал все и не был против.
– Да? Раньше нравы были другие, не всякий бы на такое согласился, – будто со знанием дела произнес Гроус.
– Ее муж был грамотным и умным человеком, из достойной и гордой семьи.
– А ты… последний? – осторожно спросил молодой мастер.
– И это совсем другая история, которая тебя, не касается, – Крейг говорил это совсем просто, без какого-либо желания обидеть собеседника.
– Ладно, – совершенно спокойно ответил Гроус, понимая, что это не его дело. – А в Дальних мы долго пробудем?
– Дадим лошадям отдохнуть.
Рик молча кивнул. Опять воцарилось молчание, нарушаемое лишь цоканьем копыт да птичьими песенками. Ему подумалось о том, что и птицы рады сегодняшнему солнцу.
Ближе к полудню становилось все теплее и теплее, так, что двум путникам пришлось даже снять свои плащи.
Времени было ужасно много, и Рик вспоминал Розу, представлял, как обнимает ее после своего возвращения. К нему в мысли забралась тревога, ведь его Роза в Ор-Одоне, вдруг нападут вервольфы? Но он тут же взял себя в руки, потому что в городе полно мастеров, больше, чем городской стражи.
Кстати о вервольфах…
– А что у тебя было за оружие, в той деревне? – Рик вспомнил странный туман, который очень быстро расползся по земле.
– А, то самое…
– Ты говорил, что расскажешь о нем. Где ты его купил?
– Да. У гномов.
– Ха-ха-ха, – нарочно скучным и безразличным голосом ответил Гроус. – Гномы? И в это я тоже должен поверить? Ты мне уже столько наплел, и вот опять…
– А почему нет?
– Слушай, я думал ты весь такой серьезный. Ты один из лучших, эх, да ты самый лучший охотник в мире. А тут оказывается, что ты любитель сказок. Гномы! Это ж надо! – в растерянности Гроус схватил поводья, и хотел было пришпорить лошадь, но понял, что не знает, что делает, и с раздражением бросил их.
– Большинство сказок имеют вполне правдивые истории. Ты ведь читал что-нибудь из истории?
– Ну да. Было дело.
– Вот. Неужели про гномов ничего не нашел?
– Что-то было. Но мне это не интересно, потому что я в это не верю.
– Брось! Ты просто их не видел!
– А ты, значит, видел? – с вызовом спросил Рик.
– Да, – снисходительно ответил Крейг. – У них я и купил ту штуковину.
– Хорошо. Я пропущу мимо ушей весь этот… все это. Итак, что это за штука?
– Точное название я не знаю, так как и не спрашивал. Внутри находился газ, а когда я дернул за веревку, верхняя часть начала крутиться под давлением распыляя его. – Аленбри развел руками, будто говоря, что это самые элементарные вещи. – Гномы – умелый народец.
– Ты опять сказал «гномы».
– Ну если гномы – это гномы, то и называть их следует гномами, – Крейг даже рассмеялся.
– И… она одноразовая? – Рик сделал вид, что не замечает слово «гномы».
– Увы, да.
– И больше у тебя нет?
– Увы, нет.
Только Гроус хотел ответить на его «увы, увы», как Аленбри его перебил:
– Если ты не сильно спешишь, я имею в виду обратно в Ор-Одон, то можем после крепости направиться к Бескрайним Горам.
– Я планировал закончить наше дело как можно быстрее, – деловито произнес Рик.
– Обратный путь, который мы проделаем у подножия гор, будет всего на несколько дней длиннее.
«На несколько долгих, томительных дней!» – подумал Рик.
– Хорошо, – он понимал, что поход вместе с Крейгом обернется ему необходимым опытом и знаниями. – Кстати, ты мне так и не рассказал, как мы попадем внутрь крепости.
– Узнаешь, когда доберемся до места.
– О, наверное, еще что-то из рода твоих сказочных легенд?
– Ага.
Рик сам не заметил, как начал разговаривать с Крейгом, словно с ровней. Но и сам знаменитый мастер позволял такое общение, значит, ничего не имел против этого.
Быть может, этот довольно странный человек и сам считал Рика равным себе?
Так они и провели почти двое суток в одиночестве на всей дороге в Дальние Озера. Лишь в местной таверне оказались живые люди, причем очень вежливые, но необъяснимо скрытные. Местные жители косились на путников, перешептывались, вызывая ощущение слежки.
На самом деле так оно и было.
Местные не любили никого, кто к ним случайно забредал. Они жили обособленно и пытались скорее выпроводить незваных гостей.
Наутро следующего дня мастерам удалось кое-как выяснить, что в этом городке есть своя религия, народ здесь был глубоко верующий в богов старого времени. Путникам не хотелось задерживаться и тем более во все это вникать. Поэтому они старались обойтись своими собственными наблюдениями за жителями.
Вернувшись на дорогу Крейг сказал, что Большое Озеро, самое крупное в районе Дальних Озер, нужно миновать днем. По его словам, с сумерками приходят призраки, забредшие с безлюдных, покинутых полей.
На это Рик предпочел не отвечать.
От Дальних Озер по пути к самому главному водоему путникам попадалось множество повозок, что было удивительным, ведь не так давно дорога была абсолютна пуста.
– Куда все они едут? – спросил Гроус.
– Некоторые в Дальние, некоторые в столицу на рынки, – ответил Аленбри. – Многие будут закупаться перед началом пахотных работ. Ну, там, семена, саженцы.
– Точно. Скоро ведь начнут возделывать поля, – сделал предположение Рик, хотя он сам никогда не интересовался сельскохозяйственными работами.
– Ага. А знаешь, тебе не стоит бездумно верить Вальтеру, – ни с того ни с сего сказал мастер.
– В каком смысле?
– Он умеет манипулировать людьми. Многие охотники пляшут под его дудку, делают все, что он скажет.
– Нерваль дает нам задания, работу. Он дал многим дом – гильдию, где можно поспать и поесть.
– Это все хорошо, но нужно смотреть на весь мир шире, с разных сторон, – Аленбри повертел руками в воздухе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: