М. Ирберри - Портал Пустоты. Темнолесье. Книга первая

Тут можно читать онлайн М. Ирберри - Портал Пустоты. Темнолесье. Книга первая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Портал Пустоты. Темнолесье. Книга первая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005071347
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

М. Ирберри - Портал Пустоты. Темнолесье. Книга первая краткое содержание

Портал Пустоты. Темнолесье. Книга первая - описание и краткое содержание, автор М. Ирберри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Иви Блэквуд обладает чудесным даром Хранителя: она может путешествовать в другие миры, порой опасные и темные. Девочка приезжает на лето к тете вместе со своей младшей сестрой, даже не подозревая, что вскоре ей предстоит отправиться на поиски пропавшего отца, пройти путь взросления, поиска себя и своего предназначения, найти верных друзей и столкнуться с силами Пустоты. Вместе с духом леса Юми она попадает в мир Темнолесья через заброшенный колодец в лесу и смело идет навстречу приключениям.

Портал Пустоты. Темнолесье. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Портал Пустоты. Темнолесье. Книга первая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор М. Ирберри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Этна выпрямилась и потерла руки в резиновых перчатках. За ее спиной деловито прохаживалась Поли с зайцем в одной руке и маленькой лейкой в другой. Она послушно и старательно поливала клумбы с фиалками.

«Будто на улице недостаточно сыро», – подумала Иви, а потом сказала:

– Доброе утро, тетя Этна, спасибо за завтрак. Могу я погулять по саду или я тоже должна помогать с вашими грядками?

– Нет, нет, идите, но я должна рассказать вам правила этого дома: завтрак в девять утра, обед в три, ужин в восемь. После завтрака и до самого обеда я занимаюсь своим садом, – тетка многозначительно подняла бровь, а затем продолжила: – Вы с Поли можете гулять или заниматься дома; как ты заметила, у меня много полезных книг: по садоводству, ботанике и какая-то художественная ерунда о нелепых приключениях и романтических бреднях. После ужина около часа я смотрю телевизор, а в десять ложусь спать. Как видите, у вас много возможностей занять себя. Ваша мама сказала, что вы довольно взрослые и самостоятельные, а также послушные и аккуратные.

Иви прикусила губу, вспомнив о разбросанных в спальне вещах и неубранной посуде, но промолчала, пытаясь мило улыбнуться.

– Тетя, мама сказала, что вы терпеть не можете животных. Значит, теперь мне придется отдать мистера Пушистый хвостик в приют для брошенных игрушек? – Поли потянула Этну за подол клетчатой юбки.

– Игрушечных зверей я вполне терплю, если, конечно, твой заяц не съест всю цветную капусту с моих грядок, – ответила тетка и погладила Поли по голове с таким старанием, что у той глаза на лоб полезли. – А теперь мне нужно заняться сорняками, иначе мои тыквы вырастут недостаточно большими и сочными.

Поли взяла Иви за руку, и они пошли по дорожке за дом.

Вслед им донесся громкий голос тети, от которого разлетелись вороны, притаившиеся в зарослях у изгороди:

– И, Иви, дорогая, причеши свои волосы, а то боюсь, что там кто-нибудь совьет гнездо…

Иви хотела ответить ей что-нибудь колкое, но тут Поли спросила ее:

– Разве она не знает, что зайцы любят мармеладки, а не противную капусту?

– Вряд ли она смогла бы отличить зайца от вороны, ведь все они давно разбежались подальше от этой скукоты, – ответила Иви.

– А когда мама вернется за нами? – Поли бодро шагала по дорожке.

– Не скоро, так что не ной, а то тетка разозлится и слопает тебя. Разве ты не видела, какие у нее зубы? – поморщилась Иви: только нытья сестры ей и не хватало.

– Неправда, – замотала головой Поли, – тетя добрая, она сказала, что на ужин будет пирог, и нет у нее никаких острых зубов, просто ты начиталась своих страшных сказок.

– Пирог-то тыквенный? – Иви легонько дернула сестру за косичку.

– Ай, – насупилась Поли, – перестань!

– А ты не боишься, что она подсыплет в еду колдовской порошок из своих стриженых ногтей и ночью ты превратишься в тыкву? – не унималась Иви.

Поли на мгновение остановилась, глаза ее стали большими от страха, а потом она заревела в голос.

– Тихо-тихо, я просто пошутила, – с досадой сказала Иви. – Она ничего с нами не сделает, а вечером выпросим мармелад.

Поли затихла на минуту, но потом снова стала всхлипывать:

– Я хочу к маме. Тебе хорошо, ведь ты уже большая… а-а-а-а.

– Я тоже скучаю, но она не приедет раньше августа, и слезами тут не поможешь, – ответила ей Иви, а у самой глаза защипало.

Она быстро огляделась вокруг и среди старых деревьев с крепкими морщинистыми корнями, за маленькой беседкой, увитой плющом, заметила подвесные качели.

– Пойдем! – отрывисто буркнула Иви и потащила сестру прямо к качелям, а потом усадила ее на широкое сиденье на веревке, примотанной к толстой ветке, и стала легонько раскачивать.

Поли перестала всхлипывать, а потом даже начала хохотать.

– Ну-ка, подвинься, – сказала ей Иви и встала ногами по краям сиденья над сестрой.

Она раскачивалась все сильнее и сильнее, так что ветка даже начала поскрипывать, но все равно выдерживала. Иви уже и самой стало легко и радостно от щекотки в животе. Она вдруг заметила, что сад был очень красивым и тенистым, а вдалеке за изгородью шумел лес.

Накачавшись вдоволь, сестры пошли посмотреть веранду, на которой обнаружили корзину с семенами и садовые инструменты, а еще вороньи перья и камушки. Поли тут же уселась строить крепость мистеру Пушистому хвостику, который был переименован в рыцаря Пушистика. Иви немного помогла, но игра ей быстро наскучила. Тогда она уселась на ступеньках веранды и задумалась о том, что же может быть в лесу за изгородью. Вдруг мимо нее прямо сквозь листву с пронзительным мерзким карканьем пролетела и тут же исчезла из виду целая стая ворон. Иви даже скатилась со ступеньки на землю, больно подвернув ногу. Она тут же обернулась к сестре, думая, что та испугалась и сейчас громко заревет, но Поли, казалось, ничего не заметила. Иви с недоумением посмотрела на сестру, а потом в сторону леса, где скрылись вороны, и пробормотала:

– Подожди меня здесь, я сейчас вернусь…

Поли послушно кивнула, увлеченная строительством замка, а Иви быстро пошла в сторону леса, гадая, не привиделось ли ей все это. Только теперь она заметила тропинку, так сильно заросшую травой и цветами, словно по ней сто лет никто не ходил. Иви ускорила шаг, лес приближался, и казалось, что он темнеет прямо на глазах, хотя на улице было светло. А девочка все шла, и шла, и вдруг уперлась в изгородь. Она поискала калитку среди колючих кустов дикой розы, но ничего не нашла. Тогда она пожала плечами, потеряв всякий интерес к стае ворон, и уже пошагала обратно, как вдруг из леса потянуло холодом, ветер пронесся по саду, и Иви могла поклясться, что она услышала какие-то шепотки. Девочка ощутила, как по рукам и ногам скользнула дрожь. Она бросилась прочь от леса, даже не оглядываясь. Веранда уже замаячила впереди, Иви ускорила бег и едва не налетела на тетю Этну. Та подпрыгнула от неожиданности, но тут же пришла в себя и снова стала строгой и спокойной.

– Вот вы где. Пора обедать, да и дождь собирается, – размеренно произнесла она.

– Поли, идем, – Иви потянула сестру к дому, а руки ее все еще подрагивали.

– Но крепость… – заупрямилась было Поли.

– Достроим позже, – оборвала ее Иви, а потом глянула на тетку: не заметила ли она чего-нибудь странного, но та лишь поглядывала на собравшиеся тучи и беспокойно ворчала:

– Как бы не было града, ох, мои бедные грядочки, что за погода, что за погода…

После обеда Иви пришлось перемыть всю посуду и вытереть ее насухо вафельным полотенцем под присмотром Этны. А на улице тем временем полил дождь. Поли сначала расстроилась, что теперь не сможет достроить замок, но потом стала зевать. Тогда Этна отправила Иви наверх, в спальню, чтобы она уложила сестру, а затем прибрала бы все вещи, аккуратно разложив их по ящикам – строго по цветам и назначению.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


М. Ирберри читать все книги автора по порядку

М. Ирберри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Портал Пустоты. Темнолесье. Книга первая отзывы


Отзывы читателей о книге Портал Пустоты. Темнолесье. Книга первая, автор: М. Ирберри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x