Алексей Нужа - Наместник смерти

Тут можно читать онлайн Алексей Нужа - Наместник смерти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наместник смерти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005060013
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Нужа - Наместник смерти краткое содержание

Наместник смерти - описание и краткое содержание, автор Алексей Нужа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ардос по поручению магистра ордена Саерре находится в Пазре в поисках тайного посредника Карама Акрия. Но найти его – не столь простая задача, и поэтому Ардос вынужден сотрудничать с местной Гильдией воров, которые приняли его в свою Семью. Выполняя поручение Гильдии, Ардос пытается разгадать тайну уничтожения своего ордена, а также встречает старых друзей и обретает новых союзников в борьбе с теми, кто уничтожил орден Саерре. Третья книга фэнтези-цикла «Дитя смерти» о молодом наемном убийце.

Наместник смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наместник смерти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Нужа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слуги в черных ливреях и серых безликих масках, что и на охранявших лестницу людях, разносили на широких подносах выпивку и легкие закуски. В зале играла музыка и многие танцевали в ее центре, кружась под общее веселье и смех. Я взял бокал вина с подноса, в руках пробегавшего мимо слуги, девушки сделали тоже самое, не переставая при это болтать наперебой. Надо было как-то от них избавляться, но я, если честно, не знал, как это сделать, не используя грубой силы и слов и тем самым выдавая себя.

По двум сторонам залы стояли длинные столы, покрытые белыми кружевными скатертями и сервированные дорогой посудой с различными яствами. Уоттер Эст явно не скупился на организацию этого вечера. Впрочем, во всем этом конечно же была своя подоплека, а иначе зачем было приглашать столько людей и тратить на все это приличную сумму. Но это было уже не мое дело. Какая мне разница что там на уме у этих благородных. У меня была своя цель. Правда вот я пока даже в глаза ее не видел. А маски, на лицах окружающих, лишь все осложняли. Сплетницы подвели меня к одному из столов, а затем помогли сесть. Сами же они уселись по обе стороны от меня.

– Пайтон, а что с вашей прической, – внезапно спросила одна из них. – Где вы так растрепались. Да и волосы у вас стали, как мне кажется, немного темнее.

– А кольцо? Я раньше не замечала у вас этого кольца, – тут же вторила ей сестра. – О, какой чудесный камень! Это определенно изумруд. Да-да, я очень хорошо разбираюсь в драгоценностях. Ой, Пайтон вы позволите посмотреть на него?

Девушка потянула руку к кольцу на моем пальце, но я тут же накрыл его ладонью второй руки, не давая девушке прикоснуться к нему. Та сконфуженно отдернула руку, но говорить ничего не стала, хотя скорее всего и обиделась на мою реакцию. Не хватало мне еще и этого, тут же подумал я. И зачем я только нацепил кольцо Лии на палец, вместо того чтобы спрятать его. Ко всему прочему, я и подумать не мог что кто-то обратит внимание на мои волосы, но тем не менее это было вполне закономерно. Я, стиснув от досады зубы, снова пробурчал что-то в ответ девушкам.

Хорошо, что хоть маска полностью скрывало мое лицо, правда я не совсем понимал, как Пайтон будучи в ней смог так напиться. Каждый раз поднимать ее кверху, чтобы сделать глоток было крайне неудобно. Впрочем, пить я не собирался, поэтому насчет закрытости маски мне можно было не переживать. А вот то, что действительно должно было меня обеспокоить, так это наличие вокруг меня двух хихикающих и наперебой щебечущих девушек. Меня спас случай. Хрупкая девушка, казалось, из ниоткуда появилась рядом с нами. Она словно бы воплотилась из ничего прямо за моей спиной. Ярко-красное, в пол платье с облегающим лифом, хорошо подчеркивало миниатюрную фигуру женщины. Оно так сильно отличалось от пышных и менее ярких нарядов других женщин, что сразу бросалось в глаза. Лицо женщины было скрыто под маской лисицы. Острые уши и длинная вытянутая мордочка придавали ей немного забавный вид. Маска имела ярко-рыжий оттенок и создавала контраст красному платью.

– Дамы, позвольте я украду у вас вашего спутника, – вкрадчивым голосом произнесла она. Что-то в ее голосе мне показалось знакомым, хотя я и не мог припомнить чтобы слышал его ранее. Скорее всего просто показалось, тут же успокоил себя я.

Сестры, если они, конечно, на самом деле были сестрами, тут же запротестовали

– Всего лишь один танец, и я его вам верну, – настояла женщина в лисьей маске и не дожидаясь, когда девушки начнут возражать вновь, потянула меня за руку.

Я, поначалу было хотев отказаться, передумал, увидев в этом свою возможность отделаться от девушек хотя бы на время и повнимательнее оглядеться. Поэтому я нетвердо встал на ноги, продолжая играть свою роль. Девушки попытались меня остановить, но я был непреклонен. Женщина в красном платье подала мне свою руку и тут уже мне судорожно пришлось вспоминать те немногочисленные уроки светского имперского этикета, что нам преподавали мастера в Убежище. Впрочем, в этом плане ученик из меня был никудышный, а вот Тавиш был меня на несколько голов выше, ведь ему-то эту ерунду прививали с самого детства. Вся моя надежда была лишь на те небольшие познание что мне все же удалось усвоить на этих занятиях и тот факт, что я якобы был сильно пьян. Впрочем, особо стараться мне не пришлось, так как женщина в лисьей маске взяла все в свои руки. Она присела в реверансе, а я ответил ей почтительным поклоном, правда вышло у меня довольно неуклюже и со стороны, скорее всего, выглядело довольно нелепо.

И если бы ни маски на лицах окружающих, то я бы поймал не одну ехидную усмешку или злорадную улыбку. Впрочем, какая мне была разница, ведь если судить по разговорам, репутация у Пайтона, под личиной которого сейчас скрывался я, и так была изрядно подмочена. Чего мне действительно стоило опасаться, так это танца, ведь танцевать я совершенно не умел. И тут уже мне, скорее всего, не мог помочь даже тот факт, что я якобы пьян. Но и тут все в свои руки взяла женщина в красном, как бы зная на что я способен и тем самым спасая сложившуюся ситуацию. Музыканты заиграли спокойную мелодию, и я, конечно, не без подсказки, обхватил свою партнершу правой рукой за талию, а левую положил ей на плечо. Она сделала тоже самое. Женщина повела, а я лишь пытался повторять за ней. Выходило у меня ужасно. Я как мог пытался не отдавить своей партнерше по танцу ноги, а также не споткнуться и не упасть. Мне казалось, что сейчас на нас сморит вся зала и все они дружно смеются надо мной. И хотя меня сейчас и принимали за Пайтона, мне все равно было крайне неловко.

– А вы отлично танцуете, – вкрадчиво заметила женщина в лисьей маске.

Неужели тоже смеется надо мной, но в голосе ее не слышалось насмешки. Издевается, тут же подумал я. Умеет владеть собой и говорить убедительно, так чтобы люди принимали ложь за правду.

– Мне далеко до вас, – неожиданно сам для себя ответил я.

И зачем я это сделал, промелькнула в моей голове паническая мысль. А если она знает голос Пайтона. Да, определенно знает. Но женщина, если и раскусила меня, ничем этого не выказала. Ни в своих дальнейших словах, ни движениях.

– Вы очень любезны, – все тем же невозмутимым тоном ответила мне она. – Я смотрю вам докучают сестры Аттен?

– Вы очень проницательны, – я решил продолжить игру в любезности, начатую женщиной в лисьей маске.

– Эти сплетницы способны до смерти заговорить даже глухого, – голос женщины, казалось, немного смягчился и в нем вновь промелькнули знакомые нотки.

– И вы решили спасти меня от них?

– О нет. Мне просто захотелось с кем-нибудь потанцевать, – и снова в ее голосе, несмотря на ясную ироничность слов, не промелькнуло ни тени насмешки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Нужа читать все книги автора по порядку

Алексей Нужа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наместник смерти отзывы


Отзывы читателей о книге Наместник смерти, автор: Алексей Нужа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x