Дэниэл Деннет - Опасная идея Дарвина: Эволюция и смысл жизни
- Название:Опасная идея Дарвина: Эволюция и смысл жизни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент НЛО
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:9785444814178
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэниэл Деннет - Опасная идея Дарвина: Эволюция и смысл жизни краткое содержание
Опасная идея Дарвина: Эволюция и смысл жизни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
637
Сравнительно благотворные для своих носителей, но пагубные для других мемы, увы, не так уж редки. К примеру, ситуация, когда национальная гордость обращается в ксенофобию, похожа на явление, при котором безвредная бацилла обращается в нечто смертельно опасное, если не для своего первоначального носителя, то для других.
638
Докинз 2013. С. 267.
639
Dawkins 1982.
640
Более подробно об этом см.: Dennett 1991a.
641
Dennett 1984. Р. 55.
642
Мы более подробно обсудим эту идею в шестнадцатой и семнадцатой главах.
643
В работе Lewontin, Rose, Kamin (1984. Р. 283) высказывается тезис, что мемы подразумевают «картезианское» представление о разуме, тогда как на самом деле мемы – ключевой (центральный, но необязательный) ингредиент лучших альтернатив картезианским моделям (Dennett 1991a).
644
Fodor 1983.
645
McGinn 1991.
646
Dennett 1994b.
647
Это bon mot появилось в Tufts Daily и было приписано Иоганну Вольфгангу Гете, но рискну предположить, что этот мем родился несколько позже.
648
Donald 1991. Р. 114.
649
Pinker 1994.
650
Это – развитие идей, впервые изложенных в: Dennett 1975. Недавно я обнаружил, что Конрад Лоренц (Lorenz 1973) описывал сходный каскад подъемных кранов – разумеется, в иных выражениях.
651
Skinner 1953. Р. 83.
652
Эта мысль развивается в работах исследователя искусственного интеллекта Родни Брукса: Brooks 1991.
653
Gregory 1981. P. 311ff.
654
Keil 1992.
655
Jackendoff 1993.
656
Humphry 1976, 1983, 1986.
657
Leslie 1992.
658
Об этом см.: Baron-Cohen 1995.
659
Данный с дарвинистских позиций обзор таких экзаптаций генетически заданных функций функциями, передаваемыми в культуре, см.: Sperber 1994.
660
Holland 1992. Р. 25.
661
Darwin 1871. Р. 57.
662
Jaynes 1976.
663
Margolis 1987.
664
Дальнейшее обсуждение этой темы см.: Clark, Karmiloff-Smith 1994; Dennett 1994c.
665
Humphrey 1986; Premack 1986; и др.
666
Chomsky 1975.
667
Fodor 1983.
668
McGinn 1991.
669
Справедливости ради следует сказать, что Хомский говорит лишь, что свободная воля может быть тайной. «Я не настаиваю на этом выводе, но лишь отмечаю, что его не следует отметать с порога» (Chomsky 1975. Р. 157). Это осторожное предположение другие с готовностью раздули до научно обоснованного доказательства!
670
Dennett 1984, 1991a.
671
Также в Библиотеке должны быть наиболее убедительные «опровержения» этих шедевров, но, разумеется, там нет каких-либо по праву носящих это имя опровержений любой из соответствующих истине книг на ее полках. Эти топорные сочинения должны только представляться опровержениями – пример факта, который должен быть истинным, но является методически бесполезным, поскольку без помощи, скажем, Бога, мы никогда не сможем утверждать, какая книга какая. Существование такого рода фактов станет важным в пятнадцатой главе.
672
На самом деле Хомский пересмотрел свои ранние представления о природе языка, и ныне проводит различие между « E -языком» (внешним – и, можно сказать, вечным – платоническим объектом, английским, на котором написано так много книг в Вавилонской библиотеке) и « I -языком» (внутренним интенциональным идиолектом отдельного человека). Хомский не считает E -язык подходящим объектом для научного исследования, а потому, вероятно, станет возражать против моего прямолинейного аргумента (Стивен Пинкер [личная беседа]). Но есть и более окольные пути вести разговор, отсылая лишь к I -языку индивидов. Может ли Хомский (или кто-нибудь другой) убедительно обосновать убеждение, будто какая-либо из пятисотстраничных книг, написанных короткими предложениями, отвечающими стандартам I -языка любого обычного грамотного человека, была бы («в принципе») этому человеку непонятна?
673
McGinn 1991. Р. 3.
674
Dennett 1991d.
675
Фодор скрепя сердце заявляет: «Ни у кого нет ни малейшего понятия о том, как что-то материальное может обладать сознанием. Никто даже не знает, что означало бы иметь об этом хоть какое-то представление» (Fodor 1992). Иными словами, если вы хотя бы думаете , что понимаете проблему сознания, вы ошибаетесь. Поверьте ему на слово и давайте, пожалуйста, сменим тему.
676
Pinker 1994. Р. 355 (Пинкер 2004. С. 277).
677
Chomsky 1988. Р. 167.
678
Simon, Kaplan 1989. Р. 5.
679
Newell, Simon 1956.
680
Newell, Simon 1963.
681
Miller 1956.
682
Chomsky 1956.
683
Miller 1979.
684
Simon 1969. Р. 47.
685
Вордсворт У. Все наоборот. Вечерняя сцена, посвященная той же теме / Пер. И. Меламед.
686
Chomsky 1959.
687
Skinner 1957.
688
Chomsky 1966.
689
Далее следует отредактированный отрывок из: Dennett 1988a.
690
Chomsky 1980.
691
См. доводы в пользу взглядов Хомского в: Jackendoff 1993 и Pinker 1994.
692
Dennett 1980.
693
Chomsky 1988. Р. 170.
694
Например: Krebs, Dawkins 1984; Zahavi 1987.
695
Chomsky 1972. Р. 97.
696
Gould 1989b. Р. 14.
697
Pinker, Bloom 1990. Р. 707.
698
Ibid. Р. 708.
699
Случилось так, что Хомский не смог поучаствовать в этом мероприятии, и его место занял его (и мой) добрый друг Массимо Пьятелли-Палмарини (который почти всегда согласен с Хомским, и очень редко – со мной!). О лучшем дублере и мечтать было нельзя; Пьятелли-Палмарини вел вместе с Гулдом семинар о познании и эволюции в Гарварде и написал статью (1989), в которой впервые были недвусмысленно изложены взгляды Гулда – Хомского о не-эволюции языка. Его статья была весьма провокационной – Пинкер и Блум критиковали ее в своем докладе.
700
См., например: Otero 1990.
701
Pinker, Bloom 1990. Р. 708.
702
Сумбурный стиль Спенсера стал мишенью пародии Уильяма Джеймса, процитированной в эпиграфе ко второй части этой книги (С. 147). Спенсер (Spencer 1870. Р. 396) предложил следующее определение: «Эволюция – это интеграция материи и сопутствующее рассеяние движения; в ходе ее материя переходит от неопределенной, беспорядочной однородности к определенной, упорядоченной разнородности; при этом аккумулированное движение переживает параллельную трансформацию». Мемеология восхитительной пародии Джеймса стоит того, чтобы о ней написать. С цитатой этой меня познакомил Гаррет Хардин, который, по его словам, нашел ее в работе: Sills, Merton 1991. Р. 104. В свою очередь, Силлс и Мертон цитируют «Заметки к лекциям 1880–1897» Джеймса, но Хардин раскопал кое-что еще. П. Г. Тэйт (Tait 1880. Р. 80) одобрительно высказывается об «отменном переводе» Спенсера, сделанном математиком по фамилии Киркман; версия Джеймса (предположительно, заимствованная у Тэйта) – пародия на этот перевод. Оригинальная версия Киркмана (по всей видимости) такова: «Эволюция – это переход от никаковой всесхожести, о которой невозможно говорить, к кое-каковой, необще-обсуждаемой невсесхожести посредством постоянного друг-за-друга-держания и еще-чего-нибудьства».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: