Вера Мильчина - Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям

Тут можно читать онлайн Вера Мильчина - Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Культурология, издательство Новое литературное обозрение, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Новое литературное обозрение
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-4448-0447-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Мильчина - Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям краткое содержание

Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям - описание и краткое содержание, автор Вера Мильчина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Имена парижских улиц» – путеводитель особого рода. Он рассказывает о словах – тех словах, которые выведены белым по синему на табличках, висящих на стенах парижских домов. В книге изложена история названий парижских улиц, площадей, мостов и набережных. За каждым названием – либо эпизод истории Франции, либо живописная деталь парижской повседневности, либо забытый пласт французского языка, а чаще всего и то, и другое, и третье сразу. Если перевести эти названия, выяснится, что в Париже есть улицы Капустного Листа и Каплуновая, Паромная и Печная, Кота-рыболова и Красивого Вида, причем вид этот открывался с холма, который образовался из многовекового мусора. Книга будет интересна и полезна не только тем, кто гуляет по реальному Парижу, но и тем, кто читает книги о нем, где названия улиц даны не в переводе, а в транскрипции. «Имена парижских улиц» – продолжение книги ведущего научного сотрудника ИВГИ РГГУ Веры Мильчиной «Париж в 1814–1848 годах: повседневная жизнь» (НЛО, 2013).

Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Мильчина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ПРЕТР СЕН-ЖЕРМЕН-Л’ОСЕРУАулица – см. Священников Церкви Святого Германа Осерскогоулица

ПРЕТР СЕН-СЕВЕРЕНулица – см. Священников Церкви Святого Северинаулица

ПРИГОРКАплощадь (place du Tertre) – образована в XIV веке; названием обязана, скорее всего, своему местоположению на возвышенности близ Монмартрского холма. (XVIII)

ПРИЕЗДАулица (rue de l’Arrivée) – проложена в 1849 году; идет параллельно построенной в то же время улице Отъездаи точно так же обязана названием построенному в это время второму Монпарнасскому вокзалу. (XV)

ПРИНЦЕВпассаж (passage des Princes) – проложен в 1860 году на месте особняка второй половины XVII века, в котором с 1797 года размещались роскошные меблированные комнаты «Гостиница Принцев». Пассаж вначале был назван именем проложившего его банкира Миреса, а затем в память о гостинице переименован в пассаж Принцев. Соединяет бульвар Итальянцевс улицей Ришелье. (II)

ПРИНЦЕССЫулица (rue Princesse) – проложена в 1630 году на месте особняка Руссийона; обязана названием одной из принцесс рода де Гиз. В годы Революции и Империи именовалась улицей Справедливости (rue de la Justice) и Революционной (rue Révolutionnaire). (VI)

ПРИНЦЕССЫ КРОВИулица (rue Mademoiselle) – проложена около 1790 года как дорога между деревней Вожирар и Гренельской равниной; названа в 1827 году в честь Луизы Французской (1819–1870), внучки короля Карла X и племянницы дофина герцога Ангулемского, носившей по этой причине титул Mademoiselle, который получали кузины и племянницы французских королей и, шире, все принцессы крови. (XV)

ПРИСТУПКАулица (rue du Pas de la Mule) – проложена в 1604 году одновременно с Королевской площадью (ныне Вогезская), продолжена на восток до пересечения с нынешним бульваром Бомаршев 1673 году. Название восходит, повидимому, к каменному возвышению, с которого усаживались верхом на лошадь или на мула. В 1862–1893 годах улица называлась Вогезской (rue des Vosges) в честь соседней площади, а затем ей возвратили первоначальное название. (III и IV)

ПРИХОТИ МЕРИКУРАулица (rue de la Folie Méricourt) – проложена в середине XVII века по загородному имению («прихоти») аптекаря и бакалейщика Мерикура (искаженное Марко) в деревне Попенкур, присоединенной к Парижу в 1702 году (в составе предместья Святого Антония). (XI)

ПРИХОТИ РЕНЬОулица (rue de la Folie Regnault) – проложена в середине XVI века. В XVIII веке именовалась улицей Стены Сурепки (rue des Murs de la Roquette), поскольку шла вдоль территории, принадлежавшей монастырю женского странноприимного ордена сурепки (о происхождении этого названия см. в статье об улице Сурепки). Современное название дано в XIX веке в память о богатом бакалейщике XIV века Реньо де Вандонне, который выстроил в этом месте загородный дом («прихоть»). (XI)

ПРОБЫулица (rue de l’Essai) – проложена в конце XVII века; из-за близости рынка, где торговали лошадьми (конной площади), называлась улицей Барышников (rue Maquignonne). С 1806 года носит современное название, объясняющееся соседством с площадкой, где лошадей испробовали перед покупкой. (V)

ПРОВАНСКАЯулица (rue de Provence) – проложена в 1777 году на месте одного из участков Большой сточной канавы (Grand Égout), убранного под землю в 1771 году; ср. улицы Большого Фонтана, Малых Конюшен, Рише. Названа именем старшего из братьев Людовика XVI, будущего короля Людовика XVIII, который в то время носил титул графа Прованского. (VIII и IX)

ПРОДОВОЛЬСТВЕННЫХ СКЛАДОВулица (rue de la Manutention) – проложена в 1866 году вдоль здания военных продовольственных складов, на месте которых в настоящее время находится Музей современного искусства. При этом с карты Парижа исчезла Нижняя улица Святого Петра (rue Basse Saint-Pierre), именовавшаяся также Нижней улицей Шайо (rue Basse de Chaillot) по названию деревни Шайо, вошедшей в состав Парижа в 1787 году (ср. улица Шайо). (XVI)

ПРОПОВЕДНИКОВулица (rue des Prêcheurs) – существует с конца XII века, вначале под названием улица Проповедника, а с середины XIII века – как улица Проповедников. (I)

ПРОСПЕРА ГУБОплощадь (place Prosper Goubaux) – эта площадь перед заставой Монсо крепостной стены Откупщиков в XIX веке входила в состав бульваров Курсельскогои Батиньольского. В 1905 году названа в честь педагога Проспера Губо (1795–1839), основателя коллежа Шапталя, который с 1875 года располагался по соседству, на Батиньольском бульваре. (VIII и XVII)

ПРОЦЕССИИулица (rue de la Procession) – юго-восточная часть этой улицы в начале XIX века называлась дорогой Трех Кульков (chemin des Trois Cornets), поскольку бумажные кульки со сластями покупали ученики ораторианского коллегиума, любившие прогуливаться по этой дороге. Северо-западная часть носила название дорога Процессии (chemin de la Procession) в честь религиозных процессий здешнего прихода. В 1863 году обе части были соединены в единую улицу Процессии. В 1873 году юго-восточный конец этой улицы, располагавшийся по другую сторону железной дороги, идущей от Монпарнасского вокзала, превратился в самостоятельную улицу Герговии. (XV)

ПРУВЕРулица – см. Священниковулица

ПТИЧЬЯулица (rue des Oiseaux) – проложена в начале XVII века; именовалась Босским тупиком (cul-de-sac de Beauce), Рыночным проулком (ruelle du Marché), проулком Шарло (petite-rue Charlot); нынешним названием обязана старинной вывеске. (III)

ПУАССИулица (rue de Poissy) – проложена в 1772 году для подъезда к Телячьему рынку (Halle aux Veaux), который был устроен на северной части территории, принадлежавшей коллегиуму бернардинцев. Вначале носила имя тогдашнего казначея Франции Этьена-Миньоля де Монтиньи (1714–1782). Современное название дано в 1810 году в честь ярмарки в Пуасси, которая снабжала Телячий рынок товаром. (V)

ПУАССОНЬЕулица – см. Рыбных Торговцевулица

ПУАССОНЬЕРбульвар – см. Рыбныйбульвар

ПУАССОНЬЕРулица – см. Рыбнаяулица

ПУАТУулица (rue de Poitou) – проложена в 1626 году по территории, которую распродавал торговец земельными участками Шарло; названа, как и некоторые соседние улицы, в честь одной из французских провинций (ср. Бретонскаяи Пикардийскаяулицы, а также улица Шарло). (III)

ПУАТЬЕулица (rue de Poitiers) – проложена в 1680 году по территории бывшего сада королевы Марго. Названа в конце XVII века не в честь французского города Пуатье, а в честь Жана Потье, приобретшего этот земельный участок в 1622 году; слово «Пуатье» – результат искажения его фамилии. (VII)

ПУЛЛЕТЬЕулица (rue Poulletier) – проложена в 1614 году, после того как был засыпан канал, пересекавший остров Богоматери (нынешний остров Святого Людовика) и деливший его надвое. Носит имя финансиста Ле Пуллетье – одного из компаньонов подрядчика Кристофа Мари, руководившего перестройкой острова. (IV)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Мильчина читать все книги автора по порядку

Вера Мильчина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям отзывы


Отзывы читателей о книге Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям, автор: Вера Мильчина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x