Марк Липовецкий - Владимир Шаров: По ту сторону истории
- Название:Владимир Шаров: По ту сторону истории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент НЛО
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:9785444813935
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Липовецкий - Владимир Шаров: По ту сторону истории краткое содержание
Владимир Шаров: По ту сторону истории - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
561
Белинский В. Г. Русская литература в 1843 году // Белинский В. Г. Полн. собр. соч.: В 13 т. Т. 8. М.: Изд-во АН СССР, 1955. С. 79.
562
Там же. С. 9–10.
563
Об этом см.: Lounsbery A. «No, This is Not the Provinces!»: Provincialism, Authenticity and Russianness in Dead Souls // The Russian Review. 2005. № 64 (Apr). P. 259–280.
564
Лотман Ю. М. О «реализме» Гоголя // О русской литературе. СПб.: Искусство, 1997. С. 694. Хотя я согласен с основным тезисом Лотмана о том, что дистанцирование Гоголя от истины парадоксальным образом создает эффект правды (стоит обратить внимание на англоязычное название этого эссе – «The Truth as Lie» /«Правда как ложь»), я все же понимаю гоголевское отношение к правде несколько иначе. Лотман утверждает, что Гоголь лжет, чтобы представить разнообразные варианты реальности. Мое прочтение эффекта правды у Гоголя, напротив, сосредоточено на его (и его рассказчиков) беспокойстве по поводу их неспособности в полной мере изобразить реальность. На мой взгляд, не ложь, а повествовательная недостаточность побуждает аудиторию воображать неуловимую правду в процессе чтения.
565
Barth J. The Friday Book: Essays and Other Nonfiction. New York: Putnam, 1984. P. xi. Также см. его эссе: Tales within Tales within Tales. P. 218–238.
566
Riffaterre M. Fictional Truth. Baltimore, MD: Johns Hopkins UP, 1990. P. xvi.
567
Ibid. P. 52.
568
В письме от 10 апреля 1842 года Гоголь пишет: осуществленное цензурой «уничтожение Копейкина меня сильно смутило! Это одно из лучших мест в поэме, и без него – прореха, которой я ничем не в силах заплатать и зашить» ( Гоголь Н. В. П. А. Плетневу // Гоголь Н. В. Полн. собр. соч. Т. XII. C. 54).
569
Хотя эти фразы могут быть прочитаны как обычные словесные тики, или слова-паразиты, регулярность, с которой они взывают к творческому вкладу аудитории, предполагает, что их буквальное прочтение также может быть продуктивным.
570
Белинский В. Г. Русская литература в 1843 году. Т. 8. С. 89.
571
Критики часто отмечают отсутствие диалогов в романах Шарова. Он сам считал отсутствие прямой речи отличительной чертой своей романной манеры. Если устность и получает важную роль в произведениях Шарова (как, например, устный рассказ Ифраимова в «До и во время»), она почти всегда пропускается через слои текстуальности, так что окончательный текст претендует не на дословную передачу устного рассказа, а фигурирует лишь как переделанный – часто весьма радикально – переписчиком.
572
Шаров В. След в след. М.: ArsisBooks, 2016. С. 5. (Далее в тексте СВС и номер страницы.)
573
Бавильский Д. Ниши Шарова // Новое литературное обозрение. 1997. № 28. С. 276. См. также в настоящем издании (с. 382). Цитата из романа Шарова «Репетиции» – с. 154.
574
Роднянская И., Костырко С. Сор из избы // Новый мир. 1993. № 5. С. 186–189.
575
Там же. С. 188.
576
Оба критика именуют «До и во время» не литературой, а «подделкой под нее» (Там же. С. 186). Костырко далее называет роман «симптомом появления новой, еще незнакомой нам разновидности конъюнктурной литературы» (Там же), а Роднянская указывает, что она полна решимости «преградить путь литературным симуляциям» (Там же. С. 187). В то же время Костырко допускает, что Шаров может требовать более глубокого внимания «как историк, как культуролог, но отнюдь не как художник » (Там же. С. 188).
577
Вот три примера, следующие за Колиным упоминанием об истории Копейкина: «Дядя Артемий, в „Мертвых душах“ о Чайковском я предполагал писать с большими изъятиями, но для справки скажу, что он и вправду был человеком незаурядным» (BE 252); «Не знаю, как тебе, дядя Артемий, а мне это описание…» (BE 256); «Следующий кусок поэмы для меня, дядя Артемий, исключительно важен» (BE 265).
578
Стоит отметить, что Фрязов был введен в начале книги – как автор эссе о гоголевском «Носе», в котором вновь звучит позаимствованная у профессора Кучмия идея о продуктивности гоголевской пустоты (BE 33).
579
Walsh H . The Microcosmography… P. 565.
580
Пульсон К. Комментарии к Бытию.
581
О проблеме консервативной революции см. ниже, прим. 1 на с. 544. Пришедший из России XIX века термин имел огромный успех и сложную судьбу в Германии, а в российской академической науке он непопулярен по сей день и остается делянкой публицистов вроде печально знаменитого конспиролога и эзотерика Дугина.
582
Гипертекст и гипотекст – термины теории текста Жерара Женетта.
583
Литературный критик. 1936. № 8.
584
Лукач Г. Эммануил Левин // Литературное обозрение. 1937. № 19–20.
585
Впервые опубликовано в журнале «Новый мир», 1935, № 9–12; первое отдельное издание —1936 год.
586
Написав Л. Леонову по прочтении рукописи письмо с резкой критикой романа, М. Горький, по всей видимости, так его и не отправил, и оно неожиданно было опубликовано в 1955 году в составе заключительного тома (избранных писем), см.: Горький М . Письма, телеграммы, надписи. 1927–1936 // Собр. соч.: В 30 т. Т. 30. М.: Художественная литература, 1955. С. 399–402.
587
Железнодорожный транспорт в художественной литературе. М., 1939.
588
См.: Яблоков Е. А. Пуховы и прочие: Леонид Леонов и Андрей Платонов в двадцатые годы // Век Леонида Леонова. Проблемы творчества. Воспоминания. М.: ИМЛИ РАН, 2001.
589
Например, В. Кирпотин пишет в дискуссии о реализме в 1940 году: «Андрей Платонов, следовательно, талантливейший из талантливых, он превосходит не только писателей-дидактов, но и тех художников, которые идут наиболее трудными путями, – ведь в его творчестве так сильны, любезные „Лит. Критику“ „предрассудки“, адвокатами которых выступают В. Кеменов и М. Лифшиц в союзе с газетой „Советское искусство“. Мнение это разделяют сотоварищи Е. Усиевич. Александров предлагал Пастернаку (в статье Частная жизнь) в качестве примера и образца для воскресения к новой жизни именно Андрея Платонова» (цит. по: Корниенко Н. «Течение времени»: А. Платонов в 1940 году //«Страна философов» Андрея Платонова: Проблемы творчества. М.: ИМЛИ РАН. 2003. Вып. 5. С. 769).
590
Эта история известна со слов самого Леонова и приведена комментатором его собрания сочинений 1960‐х годов в примечаниях к «Дороге на океан». См.: Старикова Е. Примечания в кн.: Леонид Леонов. Дорога на океан // Леонов Л. Собр. соч.: В 10 т. Т. 6. М., 1961. С. 583–584. Леонов до конца дней мечтал найти текст романа с пометками Сталина, но такие пометки, если они действительно существовали, так и не были найдены. Пожелание Сталина Леонову передали устно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: