Коллектив авторов - Век диаспоры. Траектории зарубежной русской литературы (1920–2020). Сборник статей [litres]
- Название:Век диаспоры. Траектории зарубежной русской литературы (1920–2020). Сборник статей [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент НЛО
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:9785444814833
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Век диаспоры. Траектории зарубежной русской литературы (1920–2020). Сборник статей [litres] краткое содержание
Век диаспоры. Траектории зарубежной русской литературы (1920–2020). Сборник статей [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Brodsky J. Collected Poems in English / Kjellberg A. (ed). N. Y.: Farrar, Straus and Giroux, 2000. P. 130–132. Детальное сравнение английского автоперевода с русским оригиналом см.: Berlina A. Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation. P. 9–45.
289
Brodsky J. Collected Poems in English. P. 414–416.
290
Rulyova N. Joseph Brodsky: Translating Oneself. Ph.D. diss. University of Cambridge, 2002. P. 112–117. Анализу авторского перевода «Портрета трагедии» также посвящена статья Антона Нестерова: Нестеров А. Автоперевод как автокомментарий // Иностранная литература. 2001. № 7. С. 251–253.
291
Цит. по: Цветаева М. Мóлодец/Le gars. М.: Эллис Лак, 2005. С. 297.
292
Письмо к Нанни Вундерли-Фолькарт от 6 марта 1931 года см. в: Цветаева М. Собрание сочинений в 7 т. Т. 7. С. 361.
293
Lattimore R. Poetry Chronicle // The Hudson Review. 1971. Vol. 24 (3). P. 506–507.
294
Bazarov K. Poet’s Problems // Books and Bookmen. October 1972. P. xii.
295
Reid C. Great American Disaster // London Review of Books. 1988. Dec. 8. P. 17–18; Raine C. A Reputation Subject to Inflation // Financial Times. 1996. Nov. 16. P. 19.
296
См. проведенный Бетеа анализ англоязычного стихотворения Бродского «To my Daughter» («Моей дочери») в: Joseph Brodsky: The Art of a Poem / Loseff L., Polukhina V. (eds). N. Y.: St. Martin’s, 1999. P. 240–257.
297
Bethea D. Joseph Brodsky and the Creation of Exile. Princeton: Princeton University Press, 1994. P. 13.
298
См.: Simic C. Working for the Dictionary // The New York Review of Books. 2000. 19 Oct. [http://www.nybooks.com/articles/2000/10/19/working-for-the-dictionary/]; Полухина В. Литературное восприятие Бродского в Англии // Стороны света. 2007. № 9 [http://www.stosvet.net/9/polukhina/].
299
См.: Вейдле В. О поэтах и поэзии. Париж: YMCA-Press, 1973. С. 72.
300
Rulyova N. Joseph Brodsky: Translating Oneself. P. 144.
301
Epstein M. The Unasked Question: What Would Bakhtin Say? // Common Knowledge. 2004. Vol. 10 (1). P. 50.
302
Термин предложен Эпштейном. См.: Epstein M. The Unasked Question: What Would Bakhtin Say? P. 51.
303
Волков С. Диалоги с Иосифом Бродским. М.: Независимая газета, 1998 [http://lib.web-malina.com/getbook.php?bid=1277&page=36].
304
Benjamin W. The Task of the Translator (1923) / trans. by H. Zohn // Theories of Translation: An Anthology of Essays from Dryden to Derrida / Schulte R., Biguenet J. (eds). Chicago: University of Chicago Press, 1992. P. 76.
305
Bethea D. Joseph Brodsky and the Creation of Exile. P. 290–291. Цветаева перевела «Мóлодца» отнюдь не «на склоне лет», тем не менее аргумент Бетеа можно, пожалуй, отнести к ее переводам на французский стихотворений Михаила Лермонтова, сделанным в 1941 году незадолго до ее смерти.
306
Epstein M. The Unasked Question: What Bakhtin Would Say? P. 51.
307
Поэтическое творчество Грицмана обсуждается в работе: Wanner A. The Bilingual Muse: Self-Translation among Russian Poets. P. 155–161.
308
См. послесловие Тиханова к этому изданию.
309
Noble D. Dance to the Tune of Life: Biological Relativity. Cambridge: Cambridge University Press, 2017. P. 160.
310
Dor D. The Instruction of Imagination: Language as a Social Communication Technology. Foundations of Human Interactions Series. Oxford: Oxford University Press, 2015. P. 4.
311
Jablonka E., Lamb M. J. Evolution in Four Dimensions: Genetic, Epigenetic, Behavioral, and Symbolic Variation in the History of Life. Cambridge, Mass.: MIT Press, 2014 (Revised edition). P. 220–222.
312
Dobzhansky T. The Biology of Ultimate Concern. N. Y.: The New American Library, 1967. P. 1.
313
См.: Nabokov V. Speak Memory: An Autobiography Revisited // Nabokov V. Novels and Memoirs 1941–1951. N. Y.: The Library of America, 1996. P. 462–465.
314
Larson E. J. Evolution: The Remarkable History of a Scientific Theory. N. Y.: Modern Library, 2004. P. 230.
315
Larson E. J. Evolution. P. 230.
316
Larson E. J. Evolution. P. 232.
317
Ayala F. J. Theodosius Dobzhansky, 1900–1975: A Biographical Memoir. Washington, D. C.: National Academy of Sciences, 1985. P. 171 [http://www.nasonline.org/publications/biographical-memoirs/memoir-pdfs/dobzhansky-theodosius.pdf].
318
Boyd B., Pyle R. M. Nabokov’s Butterflies: Unpublished and Uncollected Writings. Boston: Beacon, 2000. P. 353–354; цит. по: Mallett J. Nabokov’s Evolution // Fine Lines: Vladimir Nabokov’s Scientific Art / Blackwell S. H., Johnson K. (eds). New Haven: Yale University Press, 2016. P. 239–240.
319
Соловьев В. Красота в природе // Соловьев В. Собрание сочинений: в 10 т. T. 6 / Под ред. С. М. Соловьева и Е. Л. Радлова. СПб.: Просвещение, 1911–1914. С. 55.
320
Prum R. O. The Evolution of Beauty: How Darwin’s Forgotten Theory of Mate Choice Shapes the Animal World – and Us. N. Y.: Doubleday, 2017.
321
Соловьев В. Красота в природе. С. 41.
322
Соловьев В. Красота в природе. С. 41.
323
Nabokov V. The Gift / trans. by M. Scammell and D. Nabokov in collaboration with the author. London: Penguin, 2001. P. 108. (Русский текст «Дара» цит. по: Набоков В. Дар. С. 27 [http://loveread.me/read_book.php?id= 224&p=27]. – Прим. пер .)
324
Boyd B. Stalking Nabokov: Selected Essays. N. Y.: Columbia University Press, 2011. P. 104–105.
325
Boyd B., Pyle R. M . Nabokov’s Butterflies. P. 353–354; цит. по: Mallett J. Nabokov’s Evolution. P. 63.
326
Nabokov V. The Gift. P. 390. (Русский текст «Отцовских бабочек» цит. по: Набоков В. Второе добавление к «Дару» [https://magazines.gorky.media/zvezda/2001/1/vtoroe-dobavlenie-k-daru.html]. – Прим. пер .)
327
Nabokov V. Speak Memory: An Autobiography Revisited. P. 594.
328
Dobzhansky T. The Biology of Ultimate Concern. P. 25.
329
Nabokov V. The Gift. P. 377.
330
Цит. по: Dawkins R. The Selfish Gene. Oxford: Oxford University Press, 2006. P. 192.
331
Nabokov V. The Gift. P. 402.
332
Dawkins R. The Selfish Gene. P. 192.
333
См., например, описание Константином Кирилловичем «видового круга» в: Nabokov V. The Gift. P. 384; а также изложение мыслей самого Набокова как научного сотрудника Музея сравнительной зоологии на эту тему в: Boyd B., Pyle R. M. Nabokov’s Butterflies. P. 207–208, 226–230, 238–241, 301–303.
334
Бродский И. Урания. Анн-Арбор: Ардис, 1987. P. 177.
335
Jablonka E., Lamb M. J. Evolution in Four Dimensions. P. 222.
336
См.: Rubins M. A Century of Russian Culture(s) «Abroad»: The Unfolding of Literary Geography// Global Russian Cultures / Platt K. M. F. (ed). Madison: University of Wisconsin Press, 2019. P. 3–17.
337
Teilhard de Chardin P. The Vision of the Past. London: Collins, 1967. P. 63.
338
Teilhard de Chardin P. The Phenomenon of Man. N. Y.: Harper Perennial, 2008. P. 259.
339
Ibid. P. 260.
340
Ibid. P. 262.
341
Wilson D. S. The Neighborhood Project: Using Evolution to Improve My City, One Block at a Time. N. Y.: Little, Brown and Co., 2011. P. 74; см. также p. 70–73.
342
Teilhard de Chardin P. The Phenomenon of Man. P. 262–263.
343
Ibid. P. 187.
344
Nagel T. Mind and Cosmos: Why the Materialist Neo-Darwinian Conception of Nature is Almost Certainly False. Oxford: Oxford University Press, 2012. P. 14–16.
345
Имеется в виду модель, основанная на его концепции мемов. – Прим. пер .
346
Цит. по: Ayala F. J. Theodosius Dobzhansky, 1900–1975. P. 169 [http://www.nasonline.org/publications/biographical-memoirs/memoir-pdfs/dobzhansky-theodosius.pdf].
347
Dobzhansky T., Holz A. M., Spassky B. Genetics of Natural Populations. VII. Concealed Variability in the Second and the Fourth Chromosomes of Drosophilia Pseudoobscura and Its Bearing on the Problem of Heterosis // Genetics. 1942. Vol. 27. P. 487; цит. по: Ayala F. J. Theodosius Dobzhansky, 1900–1975. P. 174 [http://www.nasonline.org/publications/biographical-memoirs/memoir-pdfs/dobzhansky-theodosius.pdf].
348
Другие биографы (например, Эрнст Майр) утверждали, что он «твердо верил в персонифицированного Бога». Так что на этот счет нет однозначных свидетельств.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: