Андрей Гладышев - 1814 год: «Варвары Севера» имеют честь приветствовать французов
- Название:1814 год: «Варвары Севера» имеют честь приветствовать французов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Политическая энциклопедия
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-8243-2324-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Гладышев - 1814 год: «Варвары Севера» имеют честь приветствовать французов краткое содержание
Монография основана на широком круге источников, как опубликованных, так и архивных. Для историков, преподавателей истории, студентов и широкого круга читателей.
1814 год: «Варвары Севера» имеют честь приветствовать французов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пока было светло, отряд не двигался с места. Темнело же рано, начиналась самая длинная ночь в году. С наступлением сумерек был отдан приказ площадь покинуть. Как писал мэр префекту, в тот же вечер в 5 часов отряд противника оставил город [439].
Многие жители, свидетельствовал Лебер, провожали кавалеристов союзников до городских ворот [440]. Выйдя из города, отряд Арнштейна остановился неподалеку, очевидно, присоединившись к остальной части отряда Шелла и ожидая доставки сюда провианта и фуража. Сюда же доставили и захваченные у французов повозки с порохом. Лебер продолжал: «Город был в течение нескольких часов в состоянии ступора, когда около 6 вечера услышали топот приближающейся кавалерии [441]<���…>. За полчаса до вступления французских войск в Кольмар авангард врага, зная о приближении драгун, отступил, устроив ночной бивуак на базельской дороге» [442].
Вейль, а вслед за ним А. Шюке и В. Хейер, писали: «информированный о приближении французских эскадронов» Шелл решил покинуть город, оставив телеги с реквизированными припасами. Правда, эти историки полагали, что отступление из Кольмара произошло двумя часами позже: когда отряд Шелла в 8 вечера покидал город, а телеги с собранным «под личную ответственность мэра» фуражом уже двинулись к Базельским воротам, с противоположной северной стороны в Кольмар вошли французские драгуны [443].
Мэр докладывал Лавьёвилю, а Лебер вспоминал о том, что отряд Арнштейна с наступлением сумерек, строго говоря, покинул лишь степы города, но остановился недалеко от городских ворот. Часа через два отряд союзнической кавалерии вынужден был окончательно ретироваться: поступила информация о приближении авангарда французских драгун. Таким образом, так и не дождавшись реквизиций, отряд Шелла отступил от города в Сент-Круа-ан-Плен на соединение с отрядом Шайблера, оставив на дороге наблюдательный пост.
Официальные французские лица время освобождения Кольмара указывали между 8 и 9 вечера. Так поздно вечером того же числа писал исполняющий обязанности префекта Вальтерле бежавшему в Ла Путруа префекту Лавьёвилю. Так сам Лавьёвиль на утро указал в своем рапорте; так писал и 25 декабря Де Норманди генералу Касаню [444]. Сам Мийо рапортовал 24 декабря, что отряд в 60 (sic) кавалеристов противника вошел в Кольмар за час (sic) до прибытия туда авангарда V корпуса. Это письмо было опубликовано в Journal de l'Empire от 28 декабря [445]. 24 декабря Виктор сообщал в штаб-квартиру в Страсбург полученные им от генерала Мийо новости: «вчера» в 9 вечера, когда авангард Мийо входил в Кольмар, с другой стороны в город входил (sic) [446]противник. Это была партия во главе с полковником Шеллом: баварские шеволежеры, австрийские гусары и 20 донских казаков [447].
Официальные лица рапортовали о «разграблениях», в том числе и потенциальных, несовершенных (курсив мой. — А. Г.) лишь «из-за отсутствия времени». Де Норманди утверждал в письме Кассаню от 23 декабря 1813 г.: «Поведение врага расходится с его прокламациями. Они разграбили и разорили несчастную деревню Сент-Круа, <���…> а в Кольмаре они не сделали ничего плохого только из-за отсутствия времени» [448].
Вошедшие в Кольмар французские эскадроны, возглавляемые генералом бароном Самюэлем Франсуа Леритье, являлись авангардом V кавалерийского корпуса. Это была 2-я «испанская» бригада под командованием Монтележье — 2-й, 6-й и 11-й драгунский полки, чьи офицеры выделялись пиренейским загаром [449]. В первых рядах этих драгун в Кольмар торопился уроженец этих мест генерал барон Франсуа-Сигизмунд-Фредерик Беркейм [450], известный своей отвагой еще с русской кампании, где отличился в сражениях при Полоцке и Березине [451].
Лебер, Шюке, Лефевр де Беэн единодушны: население Кольмара устроило драгунам теплый прием. В незашторенных окнах зажгли свечи и фонари, чтобы осветить улицы. Свет горел даже у бедняков, которые по такому случаю не хотели экономить. Солдат приглашали на ночлег, не требуя ордера на расквартирование. Для французов это было действительно необычайным проявлением радушия: брать на постой без ордера или квитанции означало отказаться от надежды на последующее возмещение расходов. «После дневных сцен с казаками присутствие французской кавалерии электризовало жителей», — писал Лебер. Гостям мужчины предлагали вино, а женщины — еду. Кульминацией восторга стало прибытие в 9 вечера в город самого Мийо. Офицеры были вынуждены сдерживать всеобщее ликование и возлияние, чтобы солдаты смогли на утро сражаться [452].
Мийо вечером 23 декабря, после занятия Кольмара, сообщил Виктору новости: по данным разведки, начиная с 21 декабря более 100 000 чел. союзных войск в Базеле перешло на левый берег Рейна. Колонны противника движутся тремя дорогами на Солюр, Бельфор и Кольмар. Мюлуз уже занят, Юненг осажден, новостей из Бельфора нет. Виктор же в Страсбурге надеялся собрать от 8 до 9 тыс. чел. пехоты II-го корпуса при 32 орудиях и рассчитывал на поддержку V корпуса. Мийо же планировал двигаться дальше, пока не встретит противника и не выяснит его силы [453].
Утром 24 декабря в Кольмар вошла еще одна драгунская бригада Коллаэрта из корпуса Мийо, стали возвращаться те, кто накануне бежал из города. Прибыл в том числе и префект Лавьёвиль [454].
В 9 утра Лебер со своим другом совершили утреннюю разведку в поисках новостей: дошли до Винценхейма, но, поскольку там ничего определенного не знали, отправились дальше. В четверти часа ходьбы от Кольмара в тумане их окликнули: «Кто идет?». Они ответили: «Друзья!» Из тумана показались двое французских драгун караульных. После этого, видимо, «разведчики» вернулись в Кольмар. На опустевшем бульваре Шамп-ан-Марс Леберу с товарищем встретился только один человек, который слышал о схватке на дороге на Сент-Круа [455]. Захватив с собой еще двух приятелей, товарищи направились на площадь Дворца Правосудия. По дороге встретили в окружении мужчин и причитающих женщин раненого сабельным ударом и окровавленного драгуна, который мог держаться в седле только при поддержке своего соратника [456].
Штаб-квартира Мийо расположилась в доме мэра, и через открытые окна можно было увидеть самого дивизионного генерала, а также генералов Пире, Леритье, Беркхейма. Вот на улицах города появился и первый пленный, поглазеть на которого собралась толпа любопытных. Это был казак. Он был в темно-синей (как и весь остальной костюм) остроконечной шапке. Его красный кушак оказался окровавленным белым платком. Он держался весьма просто и кланялся на восточный манер, скрестив ладони на груди. Его препроводили в штаб-квартиру [457]. Французские драгуны были полны энтузиазма: кто-то пил вино, которое повсюду разносили в небольших бочонках, кто-то красовался перед местными дамами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: