Кирилл Вертяев - Курдский национализм. История и современность
- Название:Курдский национализм. История и современность
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «ЛЕНАНД»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9710-2049-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Вертяев - Курдский национализм. История и современность краткое содержание
Работа является второй монографией авторов по программе Отделения исторических и философских наук РАН «Нация и государство в мировой истории».
Курдский национализм. История и современность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Публиковались тогда и стихи современных курдских поэтов. находившегося под влиянием суфийского мистицизма шейха Рыза Талабани (1836–1910) и курдского поэта-патриота Хаджи Кадире Койи (1816–1897) — «придворного» учителя и поэта семейства Бедирханов. В стихах после него наиболее отчетливо звучала идея общекурдского объединения [122] Malmisanij. Said Nursi ve Kurt Sorunu. Ĭst., 1991, стр. 97.
. В целом курдская поэзия была представлена поэтами различных направлений и стилей, стихи которых с развитием издательского дела становились теперь доступны и в печатном виде.
Важным элементом в идейной консолидации курдского национального движения в этот период сыграла газета «Курдистан», которая издавалась в 1898–1902 гг. в Каире, Женеве и Лондоне, а потом была превращена в общественно-политический журнал. Учредителем издания был Мидхад Бедирхан, один из многочисленных сыновей последнего курдского эмира. На первой странице под названием газеты имелась надпись на турецком: «Газета выходит два раза в месяц и имеет своей целью повышение уровня образованности в среде курдов». Однако уже с пятого номера газеты это уведомление делалось на курдском языке. Целью газеты помимо прочего провозглашалось привлечение внимания султана к положению курдов империи. Примечательно, что первые четыре номера газеты «Курдистан» были целиком на курдском языке, а начиная с пятого номера часть статей печаталась и на турецком языке.
Почти все статьи в газете писались ее издателем — Мидхадом Бедирханом. В газете ясно прослеживалась тенденция рассматривать курдов: как «надплеменную дефиницию», которая наряду с определением «Курдистан» приобретала все более выраженное политическое звучание. Однако называть это печатное издание «национальным» или «националистическим» было бы преждевременным, поскольку курды рассматривались Мидхадом Бедирханом в качестве органического и неотделимого элемента Османской империи. В частности. он обращался в открытом письме к султану с просьбой помочь тем курдам, кто вынужден был иммигрировать, спасаясь от «тирании и произвола османских чиновников в Курдистане» [123] M.E.Bozarslan. Kurdistan. Uppsala, 1991. Vol. 1, стр. 223.
.
Национальная агитация посредством печати, безусловно, стимулировала национальное сознание курдов, но не определяла. Первые ростки собственно курдского национализма, явившись во многом ответом на рост армянского национализма, в турецких научных кругах именуются обычно термином «курдизм» («Kürtçülük»). Турецкий исследователь М. Мальмисаниж приводит любопытные сведения об издании в 1907 году книги о курдском эмире Бедирхане. Издателями этой книги были члены общества «Азм-и Кави» («Настойчивая сила») — первого нелегального объединения объединения курдов в Дирбакыре, созданного, предположительно, в 1900 году. Упоминаемое общество «Азм-и Кави» иногда также фигурирует в этом источнике просто, как «общество курдов». На первой странице книги имеется следующее предуведомление: «Весь доход от издания этой книги принадлежит курдистанскому обществу «Азм-и Кави» [124] Существует также версия что в названии «Азм-и Кави» содержатся названия двух влиятельных аширетов, которые проживали на этой территории несколько веков назад.
. Об обществе «Азм-и Кави» упоминает Джемиль Кадри, один из основателей в 1911 году студенческого общества «Надежда» («Хеви»), в своих воспоминаниях [125] Kadri Cemil Pasa. Dosa Kurdistan. 1991 А. 1991, стр. 23.
.
Исследователь курдского вопроса историк М. Малмисаниж предлагает считать эту группу первой националистической организацией курдов. Он указывает на то, что на книге, посвященной Бедирхану, отсутствовал год и автор этого издания, поэтому он ссылается на пятый номер журнала «Ичтихад» за 1907 год, в котором сообщалось, что автором этой книги о Бедирхане был издатель и публицист Ахмет Рамиз, публиковавшийся под псевдонимом Люфти. Согласно источнику, написанному другим курдским просветителем, Кадри Джемилем пашой (писавшему под псевдонимом Зинаp Силопи ), Ахмет Рамиз Курдизаде с 1900 года был организаторам общества «Азм-и Кави», которое он создал в Диярбакыре при поддержке местного нотабля Фикри Эфенди. В 1904 г. Рамиз отправился в вынужденную эмиграцию в Каир, где продолжил свою деятельность от имени этого «общества» [126] Silopi. Zinnar. Dosa Kurdistan. Beyrut. 1969, стр. 25–26.
. В опубликованном Кадри Джемилем в середине XX века труде об история Курдистана упоминаются другие учредители этого общества: Фикри Эфенди, мулла Саид Лиджели, мулла Юсуф Хошени, мулла Селим Гонигли и другие. В основном все выходцы из Диярбакыра и Лидже, кроме муллы Селима Гонигли, который был родом из Битлиса. Примечательно, что именно мулла Селим Гонигли из всех членов общества «Азм-и Кави» оставит наиболее заметный след в истории курдского повстанческого движения в этот период: в марте 1914 года он будет руководителем и вдохновителем Битлисского восстания курдов [127] Malmisanij. 1991, стр. 18–19.
. Другой курдский исследователь, Наджи Кутлай, ссылается на архивные сведения о том, что «Азм-и Кави» была создана в 1890 году в Стамбуле и что Фикри Эфенди и Ахмет Рамиз были среди учредителей этой организации [128] M. Kutlay. 2016, стр. 36.
.
Мальмисаниж отмечает, что в период создания общества «Азм-и Кави» все его учредители находились а Диярбакыре, который к началу века постепенно начинал превращаться в крупный экономический и просветительско-культурный центр Восточной Анатолии. Достаточно сказать, что здесь, например, была сосредоточена почти половина всех протестантских американских миссий Турции, а жители достаточно оперативно оповещались о происходивших в империи событиях. По всей видимости общество «Азм-и Кави» носило нелегальный характер. Однако конкретные аспекты деятельности этого общества и результаты до конца еще не ясны» [129] Malmisanij. Diyarbekir'de Kürt Ulusçuluğu. 2010, стр. 17.
.
Известно, что наиболее активное участие в деятельности общества «Азм-и Кави» предпринимал издатель Ахмет Рамиз, из-за чего можно судить, что цели общества могли быть только лишь просветительскими. Каире при поддержке Абдуллы Джевдета, одного из основателей общества «Единение и прогресс», он опубликовал, помимо книги об эмире Бедирхане, исследование об истории курдских религий. В 1909 году Рамиз издаст книгу Халиля Хайалы об алфавите языка курманджи [130] Ibid, стр. 17.
. Позднее, в условиях младотурецкой реакции, все опубликованные Рамизом книги и курдском языке будут запрещены указом министерства просвещения.
Среди учредителей общества «Азм-и Кави» также значился мулла публицист Ахмет Хаси, перу которого принадлежат первые публикации языке заза. В 1899 году им был опубликован сборник «Мевлиде Курди», который был напечатан в Диярбакыре на заза и разошелся в Восточной Анатолии большим тиражом. По сути, опубликованные издательств Рамиза книги были первыми печатными изданиями на курдском языке [131] Ibid, стр. 18.
. В 1908 году он переехав в Стамбул, где станет активным участником «курдского клуба».
Интервал:
Закладка: