Тоби Уилкинсон - Древний Египет. Подъем и упадок
- Название:Древний Египет. Подъем и упадок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «ЛитРес», www.litres.ru
- Год:2010
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тоби Уилкинсон - Древний Египет. Подъем и упадок краткое содержание
Древний Египет. Подъем и упадок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
183
Сумур (иначе Земар или Симирра) — финикийский город на побережье Средиземного моря, на территории современной Сирии. Существовал с середины бронзового века еще до эллинистического периода, был важным торговым центром. Сумур упоминается в Библии как родина земаритов — одного из ханаанских племен. Египтянам он служил в качестве удобной морской базы. Почему автор отождествляет его с городом Аль-Хамидия на сирийском побережье, в 3 км от ливанской границы, неясно. Аль-Хамидия была основана по приказу османского султана Абдул-Гамида в 1897 году как убежище для мусульман, бежавших с Крита, и о наличии там древних поселений сведений нет. Специалисты идентифицируют Сумур с городом, раскопанным в 1960–1962 годах на холме Телль-Казель (350 на 325 метров) в 18 км от сирийского Тартуса: здесь обнаружили и дворцовый комплекс, и храм. Улласа, упомянутая ниже — порт на ливанском побережье; считается, что он располагался в 20 км к северу от Библоса, однако точное местоположение неизвестно. Он был захвачен египтянами еще при Тутмосе III и восставал неоднократно. Есть сведения, что Улласа находилась близко от Сумура, чем и определялась ее важность для египтян. (Прим. перев.)
184
Амарнский архив, EA17 (перевод William Moran, The Amarna Letters).
185
Амарнский архив, EA19 (перевод William Moran, The Amarna Letters).
186
Аменхотеп III, скарабей в память о свадьбе.
187
Тушратта правил приблизительно в 1370–1350 годах до н. э., имя его означает «владелец внушающей ужас колесницы». Он был младшим сыном Шуттарны II, царя Митанни. Трон наследовал его старший брат — который, однако, вскоре был убит, и Тушратта был возведен на престол в малолетнем возрасте. За убийством стояла антиегипетская группировка во главе с вельможей Тухи, который рассчитывал сделать из мальчика послушную марионетку. Поначалу группа Тухи усилились, ею была сделана попытка сближения с Хеттским царством. Однако Тушратта, повзрослев, казнил Тухи как убийцу его брата и возобновил союз с Египтом. Так же как и его отец, в свое время выдавший за Аменхотепа III свою дочь Гилу-Хепу, сестру Тушратты, сам Тушратта отправляет в гарем фараона свою дочь Таду-Хепу (это было на 36-й год правления Аменхотепа). Для царя Митанни было очень важно поддерживать дружбу с Египтом; его царству угрожали с севера хетты, а с востока ассирийцы. Поэтому союзника приходилось искать на юге. Таду-Хепа позднее стала женой Эхнатона, который унаследовал гарем отца. (Прим. перев.)
188
Амарнский архив, EA22 (перевод William Moran, The Amarna Letters).
189
Английский аналог выражения «В Тулу со своим самоваром». (Прим. ред.)
190
«Сердечное согласие» (фр.), дипломатический эвфемизм военно-политического союза. (Прим. ред.)
191
Амарнский архив, EA1 (перевод William Moran, The Amarna Letters).
192
Аменхотеп III, стела из Ком-эль-Хетана, строки 11–12.
193
Аменхотеп III, надпись о божественном рождении, Луксорский храм, сектор 4, строки 2–4.
194
Там же, сектор 5, строки 1–2.
195
Там же, сектор 5, строки 3–5.
196
Херуэф, надпись в гробнице, строка 28.
197
Современное название этого места, Малката, по-арабски значит «место, где находят вещи». От дворца, словно по волшебству возникшего в пустыне, ныне не осталось почти ничего, кроме фундаментов, — здания из необожженного кирпича не отличаются долговечностью. Строительство его началось на 11-м году правления Аменхотепа, а в 29-м году он переселился в новый дворец и больше не покидал его надолго. Эту резиденцию считают самой большой из царских жилищ в Египте. В покоях фараона, кроме спальни, имелась еще гардеробная, комната для частных аудиенций и женская половина (гарем) — которую после смерти Аменхотепа использовали как кладовую. Помещения располагались вокруг центрального двора, напротив них отвели комнаты его дочерям и сыну. Кроме этого, там было множество залов для приемов и пиршеств. Дворцовой прислуге отвели отдельный двор. На территории города находились также храмы Амона и Собека-крокодила, а вокруг были разбиты сады.
Однако сын и наследник Аменхотепа III, Эхнатон, покинул всю эту роскошь ради основанной им новой столицы в Амарне. Когда традиционный порядок был восстановлен, здесь ненадолго поселился юный Тутанхамон, а после него — еще два фараона, но затем Рамзес II снова перенес столицу на север, и Малката потеряла былое значение, хотя люди жили здесь вплоть до римско-византийского периода. (Прим. перев.)
198
Там же.
199
Амарнский архив, EA34 (перевод William Moran, The Amarna Letters).
200
Амарнский архив, EA147 (перевод William Moran, The Amarna Letters).
201
Современная Кава в Судане. (Прим. перев.)
202
Кроме изложенной автором версии есть и другие объяснения странного внешнего вида Эхнатона. Возможно, что статуи и рельефы верно передают его облик, особенности которого соответствуют проявлению ряда генетических заболеваний — а такие заболевания более чем вероятны в царской семье, практикующей инцест на протяжении нескольких поколений. Впрочем, найденные археологами скульптурные «наброски» портрета фараона с натуры свидетельствуют, что по меньшей мере лицо и голова у него были вполне нормальными. (Прим. перев.)
203
Эхнатон, ранняя закладная надпись, Стела K, строка 19.
204
Там же, Стела X, строка 15.
205
Там же, Стела X, строка 20.
206
Kevin Nance, «The dark side of King Tut»; цитата относится к изображениям времен правления Тутанхамона, но описание в равной мере применимо к отцу.
207
Мерира I, надпись в гробнице (южная стена, западная сторона).
208
Мерира стал верховным жрецом на четвертом году правления Эхнатона, то есть примерно в 1347 году до н. э. Согласно сохранившимся надписям, он оставался в этой должности вплоть до конца правления своего покровителя. Описанная автором церемония зафиксирована в гробнице Мерира — самой большой и тщательно отделанной из всех гробниц знати в Амарне (правда, она так и осталась недостроенной). С учетом того, что отнюдь не все вельможи вообще удостоились гробниц, этот факт говорит об особой благосклонности фараона. Полный текст речи царя при вступлении Мерира в должность приведен на одной из стен гробницы: «Я посвящаю тебя в верховные жрецы Атона в моем храме Атона в поднебесном городе Атона. Я делаю это из любви к тебе и согласно желанию твоему, ибо ты был слугой моим, который был послушен учению [моему] во всём, что говорилось. Сердце мое радуется от дел твоих. Я передаю тебе эту должность и говорю тебе: ты будешь вкушать пищу фараона в храме Атона!» После этого царь вручил Мерире регалии верховного жреца и многочисленные подарки. На росписях гробницы присутствует жена Мерира по имени Тинро, которая названа «великой любимицей» царицы. Сам факт ее присутствия на росписи — знак высокого положения: в амарнский период в гробницах знати было принято изображать не членов своей семьи, а семью фараона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: