Вальтер Скотт - Письма о демонологии и колдовстве
- Название:Письма о демонологии и колдовстве
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Terra Fantastica
- Год:2002
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5792105405
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вальтер Скотт - Письма о демонологии и колдовстве краткое содержание
Письма о демонологии и колдовстве - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
95
Ссылка на «Оды» Горация (III, 23).
96
Имеется в виду стена, построенная в Великобритании по приказу римского императора Адриана для защиты от северных кельтов; пересекает эту страну от реки Тайн до реки Солуэй. Длина вала составляет около 120 км.
97
Легенда из ранней истории Рима повествует о том, как основателю города Ромулу удалось обеспечить прибавление городского населения. Он устроил празднество, на которое были приглашены жители соседних поселений, включая сабинян с их женами и детьми. Во время празднества по условленному знаку римские юноши бросились в толпу и похитили незамужних сабинянок. По Плутарху, «замужних женщин не взяли ни одной»; более того, «похитители руководились не дерзким своеволием, не желанием нанести обиду, но мыслью соединить оба племени неразрывными узами, слить их воедино». С похищением сабинянок связан обычай на руках переносить новобрачную через порог дома мужа.
98
В западноевропейской традиции май считается неудачным месяцем, в особенности для начала новых дел или для свадеб. Это представление восходит к античным временам. Ср. также русское присловье: «В мае жениться — всю жизнь маяться».
99
Шотландский аристократ Джеймс Хепберн, четвертый граф Босуэлл (Bothwell, 1536 — 1578), стал третьим мужем королевы Марии Стюарт. Его брак с королевой вызвал возмущение шотландской аристократии, вследствие чего Мария была вынуждена развестись с Босуэллом. Граф бежал в Данию, где был арестован и умер в тюрьме.
100
В фольклоре скандинавских народов никсы — водяные фейри (никак не боги), живущие в реках и ручьях, а также в прибрежных морских водах. Как правило, они доброжелательны к людям, но иногда, по причине переменчивого нрава, могут сыграть с человеком злую шутку.
101
Баргест — в английском фольклоре оборотень, чаще всего принимающий вид косматого черного пса с глазами-плошками, пышущими пламенем. Встреча с баргестом обычно предвещает несчастье и даже смерть. Доби — в шотландском фольклор«простоватые фейри, состоящие в родстве с брауни. Доби берутся за любую домашнюю работу, но портят все, что только можно, — бьют яйца, проливают молоко и так далее. В некоторых районах считается, что доби — не столько фейри, сколько духи отвергнутых женщин, которые бродят по людским домам, стараясь доказать, что они еще на что-то годятся.
102
Подобный девиз приписывается, по той же причине, тем, кто имеет фамилию Фантом и в гербе которых изображен старый гоблин, или фантом, в голубом поле с идущим соболем. Оба девиза основаны на представлениях так называемой жаргонной геральдики — вида искусства, не признаваемого писателями за науку, тем не менее, широко используемого специалистами по ней.
103
Традиция приписывает фейри «делание наоборот» — во всяком случае, в одежде и в поступках: как правило, если у человека пуговицы пришиты справа, то у фейри слева и так далее.
104
В пятом эподе Горация упоминается ведьма Канидия, которая использовала самые разные снадобья, чтобы приворожить возлюбленного. К примеру, она по самый подбородок закапывала в землю похищенного мальчика, клала перед его лицом на землю еду и оставляла его умирать голодной смертью. Костный мозг и печень умершего мальчика Канидия использовала для приготовления приворотного зелья.
105
Лукиан из Самосаты — древнегреческий писатель-сатирик (ок. 120—ок. 190), некоторые его произведения вполне подпадают под современное определение фантастики как литературного жанра. Апулей (ок. 125 — ок. 180) — древнеримский писатель, автор авантюрно-аллегорического романа «Метаморфозы» («Золотой осел»), в котором присутствуют элементы религиозной мистики, «Апологии» — речи в собственную защиту против обвинения в магии, и трактата «О Сирийской богине».
106
В римской мифологии стриги — ведьмы, потомки греческих гарпий, нападающие ночами на младенцев в обличье сов-сипух. Овидий в «Фастах» говорит:
«Хищных порода есть птиц, не тех, что томили Финея
Голодом жутким, но тех, что происходят от них:
Головы их велики, очи зорки, а клюв беспощаден,
В крыльях видна седина, крючьями когти торчат.
Ночью летают, хватают детей в пеленах колыбельных
И оскверняют тела этих младенцев грудных.
Клювами щиплют они, говорят, ребячьи утробы
И наполняют себе выпитой кровью зобы»
(Перевод Ф. Петровского).
107
Один ( Вотан) — верховный бог германо-скандинавской мифологии Один считался также носителем и покровителем мудрости. Согласно мифу, он принес себя в жертву — провисел девять дней на мировом древе Иггдрасиль, — после чего утолил жажду священным медом и получил от великана Бельторна руны мудрости. Кроме того, он отдал свой глаз великану Мимиру в залог за право напиться из медового источника мудрости; эддическая песнь «Прорицание вельвы» гласит:
«Я знаю, Один,
Где твой заложен
Глаз — у Мимира
В чистом источнике,
Пьет мудрый Мимир
Мед ежеутренне
С Одинова заклада»
(Перевод В. Тихомирова).
Еще Один, как упоминается в другой песни, советуется с головой великана Мимира и получает от нее мудрые советы. Он также наделен магической силой seidr, позволяющей ему провидеть грядущее.
108
Скотт ссылается на сведения, которые римский историк Публий Корнелий Тацит (Publius Cornelius Tacitus ок. 58 — ок. 117) приводит в своем трактате «Германия».
109
Может быть, следует здесь заметить, что слово «haxa» все еще используется в Шотландии для обозначения женщин-друидов или главных жриц, а также мест, где такие женщины отправляют свой ритуал. Есть целая серия маленьких окопов на западном склоне холмов Эйлден, про которые мистер Милн в своем отчете о церковных приходе Мелроуза, составленном около восьмидесяти лет назад, говорит, что их называли «боурджо» — слово неведомого происхождения, по которому это место столь известно. Здесь сохранялась еще действующая традиция: во время жертвоприношения помощники могли видеть церемонию с переднего ската бруствера. От этого места жертвоприношения тропинка, все еще заметная, прозванная Хаксельгейт, ведет к маленькой долине — Хаксельклеух (оба слова, возможно, имеют происхождение от «хаксы», главной жрицы язычников).
110
Драукансир — персонаж пьесы Дж. Вилльерса, герцога Бэкингема «Репетиция» (1672), тиран и самодур, который правит, «не щадя ни друга, ни врага».
111
Имеется в виду скандинавский бог Хед (Hodr), невольный убийца светлого Бальдра. В «Деяниях данов» Саксона Грамматика он зовется Хотером и соперничает с Бальдром за любовь Нанны, дочери конунга Гевара. Он вынуждает Бальдра бежать, и тогда за своего сына и брата вступаются отец Бальдра Воден и его второй сын Тор. В поединке Хотер одерживает верх, а впоследствии находит Бальдра и убивает его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: