Вальтер Скотт - Письма о демонологии и колдовстве
- Название:Письма о демонологии и колдовстве
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Terra Fantastica
- Год:2002
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5792105405
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вальтер Скотт - Письма о демонологии и колдовстве краткое содержание
Письма о демонологии и колдовстве - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
135
В шотландском фольклоре богл — близкий родич гоблина, существо добродушное, однако весьма суровое к тем, кто обманывает вдов и сирот. Прогнать богла можно, показав ему Библию.
136
Дитрих (Дидрих) Бернский — герой германского эпоса, фольклорная «трансформация» Теодорика Великого, короля остроготов (правил с 493 по 526). Подвигам Дитриха посвящены поэмы «Битва у Равенны», «Смерть Альпгарта», «Бегство Дитриха» и др., а также скандинавская «Сага о Тидреке». Прозвище «Бернский» связано со старинным названием итальянского города Верона — Берн.
137
В фольклоре жителей Оркнейских и Шетландских островов фейри, которые, подобно карликам и троллям, боятся солнечного света. Правда, трау, которого застал рассвет, в отличие от тролля, не превращается в камень, а всего лишь теряет способность двигаться и вынужден, чтобы сойти с места, дожидаться вечера. Среди трау нет ни единой женщины, поэтому они женятся на смертных, причем всякая женщина, у которой рождается ребенок от трау, умирает сразу после родов. Существуют как морские трау, так и наземные. Трау — искусные кузнецы; в одном из произведений Вальтера Скотта говорится ( Роман «Пират», гл. 9): «Я надела тебе на шею эту волшебную цепь. Не руки смертных выковали ее — то знают все на островах. Нет, выкована она руками трау ( драу) в тайниках их глубоких пещер» ( Пер. В. Давиденковой)…
138
Средневековая христианская традиция относила к «бесам» как языческих божеств, так и, разумеется, персонажей «низшей мифологии», которые отождествлялись с бесами.
139
В греческой мифологии Элизиум — счастливое место, куда после смерти попадают достойнейшие из людей.
140
Одна из наиболее известных, наряду с Изобель Гоуди, шотландских ведьм. Если можно так выразиться, процессы над Алисон Пирсон и Изобель Гоуди стали «хрестоматийными» в судебной практике тех лет.
141
Ричард Мейтленд Лесингтон (Lethington, 1496—1586), королевский советник и хранитель печати при дворе шотландских королей. К середине жизни ослеп, что вынудило его отказаться от должности; на покое он занялся стихотворством и составил знаменитый сборник «Maitland Folio Manuscript», куда вошли его собственные сочинения, а также сохранившиеся отрывки из произведений более ранних поэтов, в том числе Уильяма Данбара.
142
Боклю (Buccleuch) — шотландский клан, традиции которого «перешли по наследству» к клану Скоттов в XIV в., когда Роберт Скотт присоединил к своим владениям замки Боклю и Мэрдокстон.
143
Поверье гласит, что фейри не могут умереть от старости, но их можно убить; также они подвержены болезням, которые способны привести к летальному исходу.
144
Томас Крофтон Крокер (Croker, 1798—1854) — ирландский антикварий, автор книги «Fairy Legends and Traditions» («Легенды и предания о фейри», 1825 г.).
145
Имеется в виду Джордж Уолдрон (Waldron, 1690 – 1730 гг.), автор книги «Описание острова Мэн» (1736 г.). Уолдрон поселился на острове в 1710 году и прожил на Мэне двадцать лет. В своей книге он весьма подробно описал жизнь обитателей острова во всех ее проявлениях.
146
В английском фольклоре Маб — королева фейри, «ведущая свой род» от легендарной ирландской королевы Медб. Шекспир во «Сне в летнюю ночь» посвятил Маб такие строки:
«Она родоприемница у фей,
А по размерам — с камушек агата
В кольце у мэра. По ночам она
На шестерне пылинок цугом ездит
Вдоль по носам у нас, пока мы спим.
В колесах — спицы из паучьих лапок,
Каретный верх — из крыльев саранчи,
Ремни тужей — из ниток паутины.
И хомуты — из капелек росы.
На кость сверчка накручен хлыст из ленты.
Комар на козлах — ростом с червячка.
Из тех, которые от сонной лени
Заводятся в ногтях у мастериц.
Ее возок — пустой лесной орешек.
Ей смастерили этот экипаж
Каретники волшебниц— жук и белка...
Она в конюшнях гривы заплетает
И волосы сбивает колтуном,
Который расплетать небезопасно...»
(Перевод Т. Щепкиной-Куперник).
147
В шотландской демонологии Никневен — богиня праздника Самайн, известного ныне под названием Хэллоуин. Ночь Никневен — когда эта богиня наиболее сильна — наступает 10 ноября.
148
Уильям Данбар (Dunbar, ок. 1460—ок. 1520) — шотландский поэт, прозванный Шотландским Чосером, автор поэмы «Шип и роза» и других стихотворений.
149
Иродиада — в библейской традиции жена царя Ирода II Антипы, которую приблизительно с XI столетия стали отождествлять с античной богиней луны Дианой как повелительницей темных сил. Существует также легенда, записанная американским фольклористом Ч. Аеландом в 1889 г. По этой легенде, у Дианы была дочь Аралия, которую отправили к людям, дабы она распространяла колдовство и научила ему ведьм. Леланд полагал, что «Арадия» — измененная форма имени «Иродиада».
150
Последняя битва короля Артура состоялась у городка Камлан в 542 г. (эту дату приводит Гальфрид Монмутский). Артуру противостоял его заклятый враг Модред, сын короля Лота. В битве Артур был смертельно ранен Модредом.
151
Епископ Томас Перси (Percy, 1729 — 1811 гг.) прославился трехтомным трудом «Реликвии древней поэзии» (1765), куда вошли баллады и другие средневековые стихотворные тексты. В основу этого труда легла рукопись, спасенная Перси от уничтожения в пламени, — служанки того дома, где рукопись хранилась, использовали ее листы, чтобы разводить огонь в печи.
152
Согласно легенде, изложенной у Гальфрида Монмутского (средневековый английский хронист Гальфрид Монмутский (XII в.) едва ли не первым из «артуроведов» собрал воедино предания о короле Артуре и маге Мерлине в своей «Истории бриттов» и в стихотворной «Жизни Мерлина»), мать Мерлина понесла от «прелестного юноши», появившегося словно из ниоткуда и исчезнувшего сразу после завершения любовных ласк. Логично предположить, что этим юношей был не кто иной как инкуб.
153
Томас из Эрсилдуна, иначе Томас-Рифмач или Верный Томас — средневековый английский поэт (род. ок. 1225). После его возвращения от фейри, как писал фольклорист Роберт Чамберс, все люди в округе относились к Томасу с величайшим почтением и сохранили значительно число его «предсказаний» (рукопись датируется временем до 1320 г.). Верному Томасу посвящена известная баллада. Легенда гласит, что Рифмач по сей день состоит в советниках у королевы эльфов.
154
Тристан и Изольда — одни из главных героев средневекового рыцарского эпоса. История несчастливой любви рыцаря Тристана к благородной Изольде представляет собой «мигрирующий сюжет», распространившийся по всей Европе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: