Олег Акимушкин - Очерки истории культуры Средневекового Ирана

Тут можно читать онлайн Олег Акимушкин - Очерки истории культуры Средневекового Ирана - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, год 1984. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Очерки истории культуры Средневекового Ирана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1984
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олег Акимушкин - Очерки истории культуры Средневекового Ирана краткое содержание

Очерки истории культуры Средневекового Ирана - описание и краткое содержание, автор Олег Акимушкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга представляет собой серию очерков письменной культуры мусульманского периода истории Ирана. В отдельных ее статьях-очерках рассматриваются вопросы авторского самосознания, степени престижности научного и литературного творчества, социального статуса и функции труда поэта и его оплаты, общественного звучания и роли рукописной книги в иранском феодальном обществе.

Очерки истории культуры Средневекового Ирана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Очерки истории культуры Средневекового Ирана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Акимушкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

картинка 5— обожженный кирпич (Д., 67б).

картинка 6— площадка под аркой (Л., 145). Арка и место сидения знатных (С., 232). Высокая арка и трон шахов (М., 96). Площадка, арка и беседка (Д., 152б).

картинка 7— или строение, или дом, место развлечения. Это называют падрам (Л., 132). Место цветущее, разукрашенное, приятное (С., 216). Так называют украшенный дом и сад (М., 90).

картинка 8— стена, которую делают из тростника (Д., 156б).

картинка 9— квартал (Л., 153). Улица и квартал (С., 233). Начало улицы и квартала (М., 105). Улица и беседка (Д., 152б).

картинка 10— стена (Д., 78б).

картинка 11— часть строения, на что стену кладут (Л., 46). Фундамент. Говорят: лад поставил на бунлад, то есть таз поставил поверх стены (С., 87). Фундамент (М., 31).

картинка 12— так называют на языке пехлевийском высокое строение (3., 30а).

картинка 13— крепость (Д., 206б).

картинка 14— теплица. И это такое строение, которое из стекла строят. То есть помещение, которое бывает с решеткой, в нее вставляют стекла, чтобы лучи солнца вовнутрь проникали (3., 30б).

картинка 15— отдельно стоящая стена, которая возведена перед чем-либо (Л., 4). Стена очень большая и высокая, которую воздвигают, [ограждаясь] от кого-то или чего-то (М., 4). Стена (Д., 12б).

картинка 16— строение, в котором не находится ничего другого, кроме навоза, грязи и соломы (С., 271). Строение, где очищаются (М., 124).

картинка 17— караван-сарай (Л., 140; С., 218; М., 93).

картинка 18— леса, которые для рисовальщиков и штукатуров сбивают, для того чтобы они на них стояли (Л., 170). Первое — приспособление для работы, которое сбивают для штукатуров и художников, чтобы они на нем стояли и работали, а некоторые это называют харпуште. Второе — форма для свода и леса, которые делают из бревен, кладут на колонны арки с двух сторон, и [на них] работают по возведению здания (С., 294). Скрепленные бревна, которые устанавливают строители, чтобы на них стоять и работать (М., 113).

картинка 19— дорога вытоптанная и стертая (Д., 26б).

картинка 20— крепость (3., 1а).

картинка 21— водоем (Л., 147; С., 303; М., 139).

картинка 22— помещение под землей (3., 46а).

картинка 23— жилище, вырытое в земле на дорогах и в степях, оде останавливаются странники (М., 95). Два значения имеет. Первое — жилище, построенное в земле, второе — кости четвероногих (С., 221).

картинка 24— так называют то место, где банщики сушат кизяк (Л., 124). В смысле шала — навозная куча, место для отбросов на улице (С., 282).

картинка 25— высокое строение и караульная вышка (С., 223).

картинка 26— сад со множеством деревьев, где имеются разного рода плоды, цветы, зелень и вода (3., 50б).

картинка 27— мил — верстовой указатель, который устанавливают на дорогах для указания пути (С., 111). Верстовой указатель — мил, который для указания фарсангов на дорогах устанавливают (М., 40). Мил — для указания расстояния устанавливают у дороги в виде камня. Его называют также фарсанг (Д., 66а).

картинка 28— летний дом, который строят наверху (С., 112). Зимний дом (М., 36). Летнее помещение, которое строят наверху, над домом (3., 10а). Летнее помещение, которое наверху дома находится. И крыша (Д., 51а, 73а).

картинка 29— такая вода, которая [находится] в земле, ее наружу выводят, и по-арабски ее называют канат (Л., 53). Текущая под землей вода, которую в разные места выводят (С., 129). Ручей, который течет под землей (М., 51).

картинка 30— беседка деревянная. И дом, который строят на горе (Д., 184а). Два значения имеет. Первое — это [навес], который устраивает садовник из дерева и травы, чтобы сидеть там во время дождя, и его называют харпуште, еще называют савм'а. Второе — ветки деревьев, которые укладывают охотники перед западней, чтобы напугать дичь (С., 285). Навес. И еще — ветки деревьев, которые располагают перед западней, чтобы напугать дичь и завлечь ее в западню (М., 126).

картинка 31— теплица или теплое зимнее помещение (Л., 149). Зимний дом (С., 285). Так называют зимний дом (М., 133).

картинка 32— баня (С., 68).

картинка 33— лавка (Д., 206б).

картинка 34— лавка (Д., 73б).

картинка 35— маленькая деревня, большей частью на горе. И крепость (Л., 13). Деревня на высоте и крепость (С., 47). Крепость на холме или разрушенная крепость (М., 11).

картинка 36— старая крепость (Л., 50; М., 52). Старая крепость, и это городская крепость (С., 130).

картинка 37— стена, которую из перемешанной глины делают. Говорят: из кирпича сложено, из лада сделано (Л., 45). Два значения имеет. Первое — тонкий мягкий красный шелк и стихотворение. Второе — стена, сложенная из смешанной глины. И говорят: "Слои наложены, и стена возведена". И каждый слой из такой стены образует лад (С., 285). Шелк тонкий и нежный. И лад — это еще стена, которая слоями сложена (М., 31). Основание стены (Д., 50б).

картинка 38— кладбище (Л., 157; С., 253; М., 108; 3., 35б).

картинка 39— вырытая яма для овец. И прохожие [странники] выкапывают, чтобы ночью в степи там находиться или у подножия горы (Л., 124). Два значения имеет. Вырытая яма, которую делают в степи. И ночью люди и четвероногие туда идут. Второе — большая глубокая яма для водоемов (С., 212).

картинка 40— заново посаженный сад (Л., 66; С., 291).

картинка 41— место, которое устраивают в стене или в земле, чтобы в нем прятаться (С., 48).

картинка 42— плотина (Л., 78; С., 166). Плотина, которую ставят перед потоком воды. И по-арабски называют сикр (М., 67).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Акимушкин читать все книги автора по порядку

Олег Акимушкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Очерки истории культуры Средневекового Ирана отзывы


Отзывы читателей о книге Очерки истории культуры Средневекового Ирана, автор: Олег Акимушкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x