Ахрор Мухтаров - Хрестоматия по истории Таджикской ССР

Тут можно читать онлайн Ахрор Мухтаров - Хрестоматия по истории Таджикской ССР - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Маориф, год 1987. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хрестоматия по истории Таджикской ССР
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Маориф
  • Год:
    1987
  • Город:
    Душамбе
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ахрор Мухтаров - Хрестоматия по истории Таджикской ССР краткое содержание

Хрестоматия по истории Таджикской ССР - описание и краткое содержание, автор Ахрор Мухтаров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Хрестоматия по истории таджикского народа представляет сборник отрывков из архивных материалов, исследований учёных, средневековых актов, официальных документов, воспоминаний очевидцев и пр. Они освещают отдельные моменты политической истории, разорение хозяйств при феодальных войнах, определённый круг социально-экономических вопросов, в частности, поземельных отношений и налоговой политики, а также историю народных движений против господствующих классов.
Хрестоматия по истории таджикского народа рассчитана на учащихся и преподавателей истории средних школ для использования ими материалов книги не только на уроках, но и на внеклассных занятиях.
В хрестоматию включены, следующие основные виды документов:
1. Документы или источники литературного характера, к числу которых относятся летописи, различные хроники, мемуары, письма, статьи, прокламации и т. д. Среди них особое значение имеют свидетельства очевидцев о событиях прошлого.
2. Документы или источники актового характера. К ним относятся: а) грамоты или акты, т. е. всевозможные договоры и прошения, деловая переписка и т. д.; б) памятники законодательного характера, всевозможные указы, конституционные акты; в) юридические документы, к которым принадлежат следственные дела, различные юридические сделки, купчие, завещания и пр.
Правописание собственных имён, географических названий, социальные и хозяйственные термины сохранены такими, какими они встречаются в извлечённых текстах исторических источников и литературы.
При составлении разделов хрестоматии мы руководствовались работой Б. Г. Гафурова «Таджики» (М., 1972), трёхтомной (в пяти книгах) «Историей таджикского народа» (составлена Институтом истории им. А. Дониша АН Таджикской ССР, (М, 1962 — 1964 гг.), учебником «История Таджикской ССР» для 8 — 10 классов и другими работами по истории таджикского народа. При этом разделы о литературе не включены, так как имеются хрестоматии по истории таджикской литературы для соответствующих классов средней школы.
Хрестоматия завершается словарём по истории, куда вошли термины из текста, снабжённые кратким толкованием, извлечённым из таджикско-русского словаря по истории (составители А. Мухтаров и А. Егани, изд-во «Дониш»).

Хрестоматия по истории Таджикской ССР - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хрестоматия по истории Таджикской ССР - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ахрор Мухтаров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В Бухаре много кур и гусей. В Мавераннахре нет вин крепче, чем бухарские вина. Когда в Самарканде я в первый раз пил вино, то пил бухарское вино.

Когда после семимесячной осады мы с большими трудами взяли Самарканд, впервые вступили туда, то воинам попала в руки кое-какая добыча. Кроме одного Самарканда, все прочие области (уже раньше) подчинились мне или Султан Али мирзе; эти покорившиеся области не подобало грабить, да и как можно было бы что-нибудь добыть из местностей, подвергшихся такому опустошению и разорению?

[Скоро] добыча воинов иссякла; при взятии Самарканда город был до того разорен, что [жители] нуждались в семенах и денежных ссудах. Как получить оттуда что-нибудь?

По этим причинам воины терпели большие лишения, а мы ничего не могли им доставить. Стосковавшись к тому же по своим домам, они начали убегать по одному, по двое. Первым, кто сбежал, был Хан Кули, сын Баян Кули, за ним — Ибрахим Бекчик. Моголы сбежали все до одного, потом Султан Ахмед Танбал тоже убежал.

События года 904» [25] 1498 — 1499 гг. .

Мы несколько раз ходили на Самарканд и Андиджан, но никакого дела не получилось, и мы снова вернулись в Ходженд . Ходженд — незначительное место; сотня или две нукеров прокормятся там с трудом. Как же может муж с большими притязаниями спокойно сидеть там?

Мухаммед Хусейн Гурган Дуглат находился в Ура-Тепа; вознамерившись итти на Самарканд, я послал к нему людей и вступил с ним в переговоры. Мы просили его временно, на эту зиму, отдать нам Пешагир — одно из селений Яр-Яйлакского тумана, которое входило во владения досточтимого Ходжи (Ахрара), но во время безвластия перешло в руки Мухаммед Хусейн Дуглата. [Мы хотели], расположиться там и передвигаться по Самаркандской области, сколько сможем.

Мухаммед Хусейн Мирза согласился, я выступил из Ходженда и направился в Пешагир. Дойдя до Замина, я заболел горячкой; несмотря на горячку, я выступил из Замина и, быстро пройдя торной дорогой, подошел к Рабат-и Ходжа с тем, чтобы приставить к стенам лестницы и внезапно захватить крепость Рабат-и Ходжа, местопребывание даруги Шавдарского тумана. Мы пришли туда утром, но жители проведали об этом, мы снова отступили и, нигде не останавливаясь, пришли в Пешагир. Несмотря на горячку я проделал путь в тринадцать-четырнадцать йигачей, испытывая сильные страдания и тяготы.

Ходженд [как уже сказано], — незначительное место, там с трудом может прокормиться один бек. Почти полтора года мы находились там с семьей и домочадцами. Тамошние мусульмане в то время тоже по мере возможности несли расходы [по нашему содержанию] и оказывали услуги без упущений. С каким же лицом я опять пойду в Ходженд, да и что станет человек делать, придя в Ходженд?

Где место, куда пойти,
Где приют, чтобы там остаться?

Наконец, после всех колебаний и сомнений мы направились на летовки к югу от Ура-Тепа.

События года 907 [26] 1501 — 1502 гг.

Через несколько дней мы вернулись в Дихкет. Дихкет. — селение у подножия гор Ура-Тепа, оно находится под Улуг-Тагом. Сейчас же, пройдя эти горы, будет Масча. Хотя жители Дихкета-сарты оседлые, но они, как и тюрки, разводят овец и коней.

По весне пришла весть: «Шейбани хан идет на Ура-Тепа». Так как Дихкет лежит в равнине, то мы перешли через перевал Аб-и Бурдан в горную область Масча. Самое нижнее селение в Масче — Аб-и Бурдан. Ниже Аб-и Бурдана есть источник, у источника стоит мазар. Местность выше источника относится к Масче, местность ниже принадлежит к Палгару.

Вначале этого источника, на одном камне [27] Этот камень в 1953 г. был нами найден на том месте, о котором сообщает Бабур. В настоящее время камень с надписью Бабура хранится в институте истории им. Дониша АН Таджикской ССР. , мы вырезали три двустишья:

Слышал я, что Джамшид, блаженный по природе,
Написал на камне у начала источника:
«У этого источника многие, как и мы, отдыхали,
И ушли, чтобы [навеки] смежить свои очи.
Завоевали мы мир мужеством и силой,
Но не унесли его с собою в могилу».

В этой горной стране есть обычай вырезать на камне стихи и всякие другие надписи.

Когда мы были в Масче, Мулла Ходжари, поэт, пришел из Хисара и вступил к нам в услужение. В эти дни я сказал такой стих:

Как ни преувеличивают [твои достоинства], они еще больше.
Тебя называют душой, но ты, без преувеличения, выше души.

Шейбани хан, придя в окрестности округа Ура-Тепа, произвел там всякие бесчинства и ушел обратно. Когда Шейбани хан стоял под Ура-Тепа, мы оставили своих домочадце в Масче и, невзирая на малочисленность и безоружность наших людей, [снова] перешли перевал Аб-и Бурдан и спустились в окрестности Дихкета с тем, чтобы, подобравшись ночью или утром, не упустить того, что само идет в руки. Шейбани хан поспешно отступил. Мы опять перебрались через перевалы и вернулись в Масчу.

Мне пришло на ум: «Жить так, скитаясь с горы на гору, без дома и крова, не имея ни земель, ни владений, не годится. Пойдем лучше прямо к Хану в Ташкент».

Приезд в Россию торговых послов из Средней Азии в 1589 г

(См. «Материалы по истории Узбекской, Таджикской и Туркменкой ССР», ч. 1. Л., 1933, стр. 101 — 102).

1589 г. май 30 — Память дьякам Дружине Петелину и Смирному Васильеву: 1) об изготовлении проезжих грамот отпускаемым из Москвы бухарскому и «Изюрскому» послам Достуму и Кадышу с разрешением беспошлинной покупки, на пути их следования, определенного количества потребных им товаров и 2) о посылке специальной грамоты в Астрахани с запрещением чинить впредь бухарским послам какие-либо обиды и насилия.

«Лета 7097-го мая в 30 день — Память дьякам Дружине Петелину да Смирному Васильеву. Били челом государю царю и великому князю Федору Ивановичу всея Руси бухарского Абдулима [28] Очевидно, имеется в виду Абдулмумин хан (убит в 1599 г.). царевича посол Досум да Изюрского [29] Очевидно, Ургенчского. Эминя царевича посол Кадыш, чтоб государь государей их пожаловал, ослободил им на царевичев обиход купить в дороге до Казани едучи по городам воску и меду пресного и вина и полону немецкого и кож юфтей мостовых и шуб бельих, и по государству цареву и великого князя указу бояре приговорили: бухарского Абдулима царевича послу Досуму купити 100 пуд воску, 200 кож юфтей мостовых, 30 ведр вина, 20 пуд меду, да 5 душ полону неметцкого, а изюрскому послу Кадышу — 100 пуд же воску, 20 ведр вина, 200 юфтей телятин, 20 юфтей шуб бельих, 3 души полону неметцкого. И дьякам Дружине Петелину и Смирному Васильеву велети им написати грамоты проезжие, чтоб им едучи по городам тот товар и мед, и вино, и шубы, и кожи и полон повольно было купить и из Казани и из Астрахани их с теми товарами велети пропустить беспошлинно, да и о том в Астрахань государева грамота написать, чтоб вперед Бухарские земли послом от астраханских голов и от судовых кормщиков и гребцов ни в чем обид и насильства не было ни от кого и пошлин лишних мимо государев указ не имали».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ахрор Мухтаров читать все книги автора по порядку

Ахрор Мухтаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хрестоматия по истории Таджикской ССР отзывы


Отзывы читателей о книге Хрестоматия по истории Таджикской ССР, автор: Ахрор Мухтаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x