Роман Храпачевский - Военная держава Чингисхана

Тут можно читать онлайн Роман Храпачевский - Военная держава Чингисхана - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство АСТ, Люкс, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Военная держава Чингисхана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Люкс
  • Год:
    2005
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-027916-7, 5-9660-0959-7
  • Рейтинг:
    2.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роман Храпачевский - Военная держава Чингисхана краткое содержание

Военная держава Чингисхана - описание и краткое содержание, автор Роман Храпачевский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Для мировой истории возникновение в XIII веке военной державы Чингисхана, сумевшей подчинить себе многие более развитые цивилизации того времени — Китай, почти весь мусульманский мир, Русь и часть Восточной Европы, — явление чрезвычайное. Особое значение оно имело для формирования российской государственности.
На основании многочисленных письменных источников автор рассматривает особенности государственного механизма монгольской империи, благодаря эффективности которого сравнительно малочисленный народ сумел завоевать полмира.
Большое место в книге отведено вкладу монголов в развитие военного искусства Средневековья, их тактике и стратегии в ходе завоевательных походов первой половины XIII века.

Военная держава Чингисхана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Военная держава Чингисхана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Храпачевский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Си ю цзи, или Описание путешествия на Запад» — написано в конце 20-х годов XIII в. Ли Чжи-чаном, учеником Чан Чуня. Чан Чунь — это даосский монах, знаменитый китайский ученый, живший в конце XII — начале XIII в. Сочинение представляет собой обработанный путевой дневник путешествия Чан Чуня с учениками от Пекина до Балха в 1221 г. Содержит подробные сведения о климате, физической и экономической географии местностей, пройденных путешественниками, нравах населяющих их народов, о памятниках старины, которые они видели в пути. Написанное в объективном ключе (пишется что видится) сочинение тщательно фиксирует следы недавних завоевательных походов монголов. Весьма важную часть сочинения составляет изложение бесед Чан Чуня с Чингисханом, что делает памятник уникальным источником для описания личности Чингисхана, не имеющим аналогов в этом. Дает также богатую номенклатуру как собственных имен деятелей государства Чингисхана, так и географических названий XIII в.

«Шэн-у цинь-чжэн лу (Описание личных походов священно-воинственного [Чингисхана]» (в переводе П. Кафарова «Старинное китайское сказание о Чингисхане») — предположительно сочинение Чагана конца XIII — начала XIV в., сохранилось в китайском переводе (возможно, сильно отредактированном). Во многом это подражание «Сокровенному сказанию» [87, с. 15], точнее сочинение на его основе — Чаган в царствование Буянту-хагана [337], который «восхищался древностями» [55; цз. 137, с. 1467], делал по его заказам переводы. Так, «Юань ши» в жизнеописании Чагана сообщает, что Чагану от Буянту-хагана «еще последовал указ перевести «Ди-фань» [338]. Потом [ему] еще было приказано перевести «То-би-чи-янь» [339]. Перевод стал известен как «Шэн-у кай-тянь цзи», и вместе с «Цзинянь цзуаньяо» [340], «Тай-цзун пин Цзинь ши-мо» [341]и прочими сочинениями, [они] все были переданы в шигуань [342]» [55; цз. 137, с. 1467]. Если о степени исполнения указа о переводе «Ди-фань» нам наверное не известно (точнее, до нас не дошел этот перевод), то о переводе/пересказе «Тобчиян» {38} в виде сочинения «Шэн-у кай-тянь цзи», которое, возможно, переименовали в «Шэн-у цинь-чжэн лу» [87, с. 15], известно точно [343]. Для создании ШУЦЧЛ кроме «Сокровенного сказания» скорее всего привлекались сведения летописи «Алтай дебтер», так как СС по внешним походам монголов не имеет сведений аналогичных ШУЦЧЛ, которое по этой части сходно со сведениями Рашид ад-Дина, пользовавшегося «Алтай дебтер».

Гипотезу японского исследователя Кобаяси Такасиро о том, что «Тобчиян» — это ТИМ [87, с. 11], можно подтвердить следующим наблюдением — в ТИМ нет ни даты рождения, ни продолжительности жизни Чингисхана, в ШУЦЧЛ этот вопрос тоже практически обойден, кроме одного туманного упоминания возраста Чингисхана в период после его победы над Ван-ханом и просто неверной цифры (60 лет) его возраста на момент смерти. А ведь вопрос о дате рождения выдающейся личности был довольно важен в китайской традиции, в то время как для ранних монголов, не затронутых еще китайским культурным влиянием, он не был столь актуальным, о чем поведал первый описатель монгольских обычаев Чжао Хун [22, с. 49]. Таким образом налицо сохранение в сочинении Чагана, который сам относился к уже во многом китаизировавшимся монголам, традиции, присущей раннему периоду, т. е. ко временам составления ТИМ.

Надо заметить, что сведения ШУЦЧЛ часто привлекались составителями ЮШ в цзюанях, касающихся периода деятельности Чингисхана. При этом существуют и разночтения между ЮШ и ШУЦЧЛ — например, различный выбор иероглифов для транскрипций некитайских собственных названий, отсутствие четкой хронологии и так далее, которые показывают, что данное сказание имелось в нескольких вариантах и дошедший до нас перевод монгольского прототипа отличается от того, который был в распоряжении авторов ЮШ середины XIV в. Поэтому оно особенно полезно для критического анализа «Юань ши». Но это сочинение, видимо, использовали и иные, не дошедшие до нас источники, например, П. Пельо предположил существование тибетской хроники, использованной Чаганом. Но вполне возможен и обратный вариант — сочинение Чагана могло попасть в Тибет. Так, через 20 лет после Чагана тибетский ученый Гунга-Дорчжэ работал в юаньских архивах и написал в 1346 г. «Дэбтэр-марбо» [87, с. 12]. Его путаная хронология (в частности, по вопросу дат жизни Чингисхана) показывает, что он не имел доступа к оригинальным монгольским книгам из коллегии историографов, а пользовался чьими-то записями оттуда. Вполне возможно, что он привлекал именно работу Чагана, где этот вопрос также не освещен через указание точных дат. Отсутствие точных сведений о деятельности первых ханов для широкого круга юаньских историографов не удивительно— эти историографы, которые по указу юаньского императора составляли в начале XIV в. три династийные хроники, подали прошение в Ханьлиньюань [344]дать им доступ к материалам по первым ханам, так как в соответствующих «шилу» или не было необходимой информации, или она была искажена редактированием в предшествующие времена [55; цз. 181, с. 1946], но им было отказано со ссылкой на строгий запрет в законах монгольских владык Китая. Видимо, в похожей ситуации был и Чаган — он писал свою книгу раньше них и тоже не мог написать более того, что могла пропустить монгольская цензура. Таким образом становится ясно, что еще в 1346 г. Гунга-Дорчжэ не мог иметь больше информации, чем она содержалась в ШУЦЧЛ. При этом он мог иметь ШУЦЧЛ — не имея допуска к секретным архивам, он мог пользоваться другим крупным хранилищем, т. е. департаментом историографии, а там как раз и имелся экземпляр ШУЦЧЛ, заменявший собой недоступную ТИМ, хранившуюся в сокровищнице юаньских императоров (ср. с «золотым сундуком», где ханы ильханата или Золотой Орды хранили «Великую Ясу» и «Алтай дебтер», см [71, с. 42], [37, с. 67], [38, с. 16]).

Все эти соображения показывают, что первоисточники иных, чем в ТИМ, сведений в ШУЦЧЛ пока еще окончательно не выяснены, а их изучение может принести важные результаты, Тем не менее ШУЦЧЛ должно считаться для периода жизни Чингисхана одним из главнейших источников смешанного, т. е. монголо-китайского, происхождения.

«Юань ши» — китайская официальная хроника составленная в 1368–1369 гг. Она была составлена по канонам, утвержденным еще Сыма Цянем в его «Ши цзи» (I в. н. э.) и повторяемых в последующих династийных историях: описывается весь период царствования династии, составляется такая хроника после падения династии на основании материалов, собранных во время ее правления особыми чиновника-ми-историографами (так называемые «шилу» — т. е. «правдивые записи»); хроника содержит в себе изложение событий в хронологическом порядке, обычно без специального указания внутренних связей между ними (раздел «Бэньцзи» — т. е. «Основные записи»); хронологические и генеалогические таблицы (раздел «Бяо» — «Таблицы»), описания обрядов и обычаев, состояния администрации, торговли, наук и искусств в описываемую эпоху, сведения о других народах, с которыми имела контакты династия (раздел «Чжи», т. е. «Трактаты», монографические работы о разных областях жизни и науки при данной династии); биографии всех выдающихся деятелей того времени («Лечжуань» или «Жизнеописания знаменитостей»). Структура ЮШ следующая: 1) «Основные записи» (1–47 цз.); 2) «Трактаты» («Трактат о законах», «Трактат об экзаменах», «Трактат о товарах и деньгах» и т. д., 48–105 цз.); 3) «Таблицы», генеалогические и хронологические (106–113 цз.); 4) «Жизнеописания знаменитостей» (т. е. биографии, как индивидуальные, так и подобранные по типам героев — «злодеи», «добродетельные чиновники», «верные жены» и т. д., 114–210 цз.). Всего в ЮШ 210 цзюаней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роман Храпачевский читать все книги автора по порядку

Роман Храпачевский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Военная держава Чингисхана отзывы


Отзывы читателей о книге Военная держава Чингисхана, автор: Роман Храпачевский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x