Иван Лучицкий - Феодальная аристократия и кальвинисты во Франции
- Название:Феодальная аристократия и кальвинисты во Франции
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИЦ «Гуманитарная Академия»
- Год:2011
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-93762-040-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Лучицкий - Феодальная аристократия и кальвинисты во Франции краткое содержание
Книгу, до сих пор существовавшую лишь в малотиражном, практически недоступном издании позапрошлого века, отличает яркая художественная форма изложения событий, что делает ее привлекательной не только для специалистов-историков, но и для широкого круга читателей.
Издание снабжено обширной вступительной статьей, научный аппарат книги заново отредактирован в соответствии с современными требованиями.
Феодальная аристократия и кальвинисты во Франции - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но их боязнь была совершенно напрасна. Несмотря на численное преобладание, гугеноты были слишком испуганы, слишком овладело ими желание повиноваться власти. Ни одна сцена, напоминающая собою прежнее обращение гугенотов с католиками, не повторилась ни в одном из тех городов, где резня прежде была нередким гостем. За все время после резни и до начала восстания мы встречаем лишь один случай, как бы нарушающий справедливость нашего вывода. Я говорю об убиении одного католика в Монтобане. Но, во-первых, это факт сомнительный, а, во-вторых, если и был, то его вызвало нестерпимое поведение католика. По словам современника, то был мясник. Когда его вели в тюрьму, он произносил страшные ругательства, направленные против гугенотов, грозил им смертью, хвалился, что сам убьет многих из них, так как ему это нипочем и не в первинку [533] Mémoires de l’estât. T. II. P. 176 b.
.
Но зато во всех других городах юга гугеноты так боятся католиков, что даже и не думают об оскорблении католиков, об истреблении столь ненавистного им папизма и идолопоклонства. Даже более. Они готовы поступиться своими правами в пользу католиков, стараются не давать им ни малейшего повода к неудовольствию. В Аннонэ ( Annonay ), например, в городе, в котором издавна существовала гугенотская церковь, в котором большинство жителей принадлежало к кальвинистской церкви, известие о резне навело такой страх на гугенотов, что при малейшем движении со стороны католиков, даже «при одном слухе о чем-нибудь подобном, они обращались в бегство, не будучи ни кем преследуемы» [534] Mémoires d’Achille Gamonin // Collection Michaud. T. VIII. P. 614–615.
. В Кастре, где гугеноты были еще сильнее, чем в Аннонэ, проповеди ( prêches ) были прекращены, несмотря на энергическое противодействие «рьяных» [535] Dévie C., Vaisselle J. Histoire générale de Languedoc. T. IX. P. 72.
. В Мазаме, Сент-Аманде и других городах гугеноты сделали подобное же постановление. Колокольный звон, созывавший «верных», замолк надолго [536] Ibid. T. IX. P. 76.
. В городах Brageyron, Сент-Фуа, Клеран, где число католиков было крайне ничтожно, жители отправились в значительном числе к мессе [537] Lettres et dépêchés originelles de marquis de Villars. — Рукопись Императорской Публичной Библиотеки. Письмо под № 18, от 18 октября. «Il n’y a rien de plus certain que grande quantité de ceulx de la nouvelle opinion font démonstration de se repantir de ce qu’ils ont faict pour le passé. Despuis que je suis en ces quartiers, ceulx de Brageyron S. Foy…, Clayran, ou il n’y avoict poinct des catholiques, ou si peu que rien, la pluspart vont à la messe et se contiennent en leurs maisons sans vouloir adherer aux ceux de Mon-tauban. Au contrere aulcungs m’advertissent de ce qu’ils peuvent aprandre qui sont contre le service de Votre Majesté».
. А это происходило тогда, когда в Кверси было уже начато вооруженное восстание. Из области Велэ ( Velay ) гугеноты бежали уже в ноябре и искали спасения в Виваре и других местностях [538] Mémoires de l’estât. T. II. P. 191 b; La Popelinière H. L.-V. L’Histoire de France… T. II. P. 108.
. Это произошло вследствие указа, изданного губернатором провинции, об обязательном хождении к мессе [539] Ibid.
. В город Сен-Вуа ( St. Vby ), где не было ни одного католика, жители, сначала решившие совершать богослужение, прекратили свои проповеди [540] Ibid.
. В других городах, где католиков было много, гугеноты беспрепятственно позволили запереть себя в тюрьму, не показали сопротивления, когда их стали убивать. Так поступили, например, жители Гайллака ( Gaillac ) [541] Dévie C., Vaisselle J. Histoire générale de Languedoc. T. IX. P. 76.
, Кондом ( Condome ) [542] Aubigné Th. A. d'. L’Histoire universelle du sieur d’Aubigné. T. I–II. Maillé, 1616–1620. T. II. P. 28; Monlczun J.-J. Histoire de la Gascogne depuis les temps les plus reculés jusqu’à nos jours. T. I–VII. Auch, 1846–1850. T. V. P. 387.
, Дакса ( Dax ) [543] Aubigné Th. A. d'. L'Histoire universelle du sieur d’Aubigné. T. II. P. 28; Monlezun J.-J. Histoire de la Gascogne depuis les temps les plus reculés jusqu'à nos jours. T. V. P. 387.
. Из остальных городов Гаскони гугеноты ушли, предоставив католикам полную свободу богослужения [544] Ibid.
. Даже в Беарне, где кальвинизм был господствующею, даже единственно терпимою религиею, где католиков преследовали, издали даже эдикты, отнимающие от них право совершать процессии и прочее [545] Ibid.; Poeydavant Abbé. Histoire des troubles survenus en Béarn dans le XVIe et la moitié du XVIIe siècles. T. I–III. Pau, 1819–1821. T. I. P. 133, 177, 210, 217–220, 227 ff.; Olhagaray P. Histoire de Foix, Béarn et Navarre, diligemment recueillie, tant des précédents historiens que des archives desdites maisons. P., 1609. Livre III.
, католиков только удалили из города По [546] Monlezun J.-J. Histoire de la Gascogne…; Poeydavant Abbé. Histoire des troubles survenus en Béarn… T. II. P. 58–59.
.
В своих поступках они руководились лишь желанием угодить власти как в лице французского, так и в лице Наваррского короля, издавшего знаменитый эдикт, вводивший в Беарн исповедание католицизма. В своем рвении они доходили даже до доносов на своих же единоверцев [547] См. приведенное выше письмо Виллара.
.
Но нигде настроение не высказывается с такою ясностью, нигде с такою определенностью нельзя проследить мотивы тогдашней деятельности горожан, как в Ниме. Здесь первое известие о резне заставило одних, и таких было очень много, с семьями и добром бежать в гористые местности Лангедока, а других обратило в католицизм, вызвало у них отречение от «заблуждений» [548] Mémoires de l’estât. T. II. P. 21; La Popelinière H. L.-V. L’Histoire de France… T. II. P. 107.
. Те, кто остался верен своим убеждениям, кто сохранил приверженность к кальвинизму и вражду к мессе и остался в городе, согласились закрыть проповеди [549] La Popelinière H. L.-V. L’Histoire de France… T. II. P. 107; Ménard L. Histoire civile, ecclésiastique et littéraire de la ville de Nismes. T. V. P. 71 ff.
. Едва только было получено известие о том, что совершалось в Париже, как на народных собраниях, созываемых вечевым колоколом, почти ежедневно, важнейшие лица города с согласия всех стали вводить ряд мер, имевших целью оказать повиновение власти [550] Ménard L. Histoire civile, ecclésiastique et littéraire de la ville de Nismes. T. V., et preuves № XVI, deliberations prises à Nismes après le massacre (P. 80 ff.).
. 7 сентября было получено письмо от короля, в котором он требует строгого исполнения своего эдикта и запрещает всякие проповеди. Составляется новое вече. Предложение консулов «оказывать полное повиновение королю» ( prester toute obeisance au roi ) и, вследствие этого, прекратить богослужение по протестантским обрядам, принимается всеми беспрекословно [551] Ibid. T. V. P. 84–85; Borrel A. Histoire de l’église chrétienne réformée de Nismes depuis son origine jusqu’à nos jours. Nismes, 1844. P. 79 ff. B «Mémoires de l’estât» дело рассказывается иначе. По их донесениям проповеди были отменены лишь днем и продолжались ночью. Так как в протоколах заседаний городского совета нет подобного постановления, то их донесение не может быть признано справедливым. Очень возможное дело, что проповеди могли продолжаться ночью, но тайно и, так сказать, противозаконно: Mémoires de l’estât. T. II. P. 24 b; La Popelini'ere H. L.-V. L’Histoire de France… T. II. P. 107 b; Serres J. de. Commentarium de statu religionis et reipublicae in regno Galliae. Vol. I–II. S. 1., 1577–1589. Vol. I. L. XI. P. 73a; Thou J.-A. de. Mémoires // Collection universelle des mémoires particuliers relatifs à l'histoire de France. T. I–LXXXVII. L., 1785–1791. T. VI. P. 487 (далее — Collection universelle).
.
Интервал:
Закладка: