Коллектив авторов - Вторая мировая: иной взгляд. Историческая публицистика журнала «Посев»
- Название:Вторая мировая: иной взгляд. Историческая публицистика журнала «Посев»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Посев
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-85824-180-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Вторая мировая: иной взгляд. Историческая публицистика журнала «Посев» краткое содержание
Вторая мировая: иной взгляд. Историческая публицистика журнала «Посев» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Очевидно, издание было предпринято, как говорилось тогда, для «перенимания опыта», хотя кто у кого учился – ещё неясно: скорее, учитывая хронологию, всё же нацисты у большевиков.
Книга Гитлера находилась в спецхранах закрытых библиотек, и после августа 1939 года стала «мирно» соседствовать там с десятками книг совершенно противоположного содержания, вплоть до «Избранных статей и речей» и «Боевых речей и статей» Эрнста Тельмана (Москва, 1935), вождя немецких коммунистов, который сидел в это время в берлинской тюрьме Моабит. Рядом с ними – книга Л. Варшавского «Вопреки всему», изданная Ленинградским комитетом МО-ПРа в 1935 году, так как она «посвящена борьбе германских коммунистов в условиях подполья». И здесь же брошюра «Георгий Димитров» (Ленинград, 1934), «освещающая Лейпцигский процесс» (по поводу поджога Рейхстага) 14.
Публицисты и историки буквально не успевали переписывать книги и статьи, сданные ими в печать до августа. Десятки текстов, получивших разрешительную визу цензуры, уже набранных и даже частично отпечатанных, уничтожались непосредственно в типографиях. В «лучшем» случае из них удалялись в последний момент «неудобные места». Например, цензор Ленгорлита, подписавший к печати 3 сентября 1939 года книгу «Экономика судостроительной промышленности», получил выговор за «утерю бдительности», поскольку «пропустил в ней выражения, не соответствующие духу взаимоотношений с Германией. На стр. 66, например: “Капиталистические хищники – фашистские агрессоры, в первую очередь Германия, Япония и Италия, готовясь к новой империалистической войне, ведут неслыханную по своим размерам гонку вооружений”» 15. Указанные страницы книги были перепечатаны.
Купюры (на цензорском жаргоне – «вычерки») спешно сделаны в сугубо специальных изданиях, в частности, в малотиражных «Трудах Ленинградской конференции по типизации технологических процессов», готовившихся в 1939 году издательством «Машгиз». Как доносили цензоры, «сняты выдержки с резкими возражениями против фашизма, как, например: “В то время, когда разъярённый фашизм уничтожает достижения науки и техники и ведёт свои страны к ужасам средневековья…”».
В программах по экономической географии и новейшей истории, готовившихся к изданию Ленинградским университетом, цензоры нашли «много неверных ошибочных положений», причём под защиту взята даже политика Германии в годы I мировой войны: «Например: Германия рассматривается как главный виновник войны 1914 г. Она выступает как агрессор против стран “демократий” Западной Европы, а Англия и Франция показаны как страны-защитницы демократических свобод. Бывшее польское государство рассматривается неправильно, нет ни слова о его несостоятельности и распаде. Предложено программы изъять».
Под защиту была взята текущая внешняя политика не только Германии, но и других «стран оси», например, фашистской Италии: в связи с этим запрещена и переведена в спецхран книга Е. Сно «Итало-Абиссинская война (Ленинград, 1936), поскольку она «рассказывает о захвате Абиссинии Италией» 16.
В на редкость откровенном дневнике (многие тогда опасались вести их) академик В.И. Вернадский в записях конца 1939 года резко отзывается о том идеологическом курбете, который совершила советская пропаганда и, соответственно, цензура после заключения пакта Молотова-Риббентропа:
«18 октября. Не было “Times” или решили не давать? Но ни одного английского журнала не получил – только американские. Удивительно много для понимания окружающего даёт чтение надцензурных (изданий – ЛБ.) (газеты типа “Times” и “Weekly”, “Manchester Guardian”). Сегодня получил и “Manchester Guardian” (вырезана статья о Сталине и Гитлере – вероятно, лакеи из Главлита побоялись?)».
«12 декабря. Вчера прочёл-просмотрел – против “Фашистской фальсификации истории”; выпущена 11.7.1939 г. Сейчас, очевидно, (и я об этом слышал), все эти книги изымаются. Тарле пересолил».
Речь идёт о сборнике статей «Против фашистской фальсификации истории» (Москва, 1939), в котором участвовали крупнейшие советские историки – С.Д. Сказкин, Е.А. Косминский, Е.В. Тарле и другие. Статья Тарле «Восточное пространство и фашистская геополитика» имела наиболее антифашистский характер.
«Трудно учесть вред цензуры – вполне бездарной, невежественной и, возможно, сознательно мешающей научной работе в нашей стране», – подытоживающий вывод Вернадского 17.
Предположения Вернадского насчёт «лакеев из Главлита», которых он неизменно называл «гоголевскими типами», документально подтверждаются архивными документами. Так, неудачной оказалась попытка Тарле опубликовать в журнале «Литературный современник» (№ 7–8) статью «Фашистская фальсификация исторической науки в Германии». К справке Ленгорлита, посланной в обком партии в октябре 1939 года, приложен оттиск «снятой с печати» статьи под таким названием. В ней подчёркнуты красным карандашом «криминальные места», касающиеся экспансии Германии, завоевания ею в прошлом земель на Востоке, негативные оценки Гитлера, Геббельса и других нацистских руководителей. Подчёркнуты, в частности, такие фразы: «Шкурный, животный националистический эгоизм, который сейчас возведён фашистами в перл создания, уже успел сделать совсем невозможным существование у них не только исторической науки, но и всех вообще гуманитарных, общественных наук»; «Где же конец морального разложения?».
«Сообщено в редакцию журнала, чтобы статья не печаталась», – такова окончательная цензурная резолюция 18.
В январе 1940 года начальник Главлита Н. Садчиков обратил внимание Агитпропа ЦК на «слишком большую засорённость отдельных томов Большой Советской Энциклопедии» и даже «поставил вопрос» о необходимости изъятия и переиздания отдельных томов. В частности, его внимание привлёк вышедший в 1938 году З6-й том, в котором «…статья “Лейпцигский процесс” (стр. 266) начинается фразой “Чудовищный провокационный процесс, инсценированный германскими фашистами в конце 1933 г. против коммунистической партии и рабочего движения в Германии”». Кроме того, он отметил, что на странице 8 в тексте, поясняющем кто такой Эммануил Ласкер, напечатано: «После установления в Германии фашистской диктатуры Л. приехал в 1935 г. на постоянное жительство в Москву» 19.
Лишь начало войны с «дружественной страной» и резкая смена курса предотвратили перепечатку целых томов энциклопедии. Прежде власти шли на такую акцию, дабы изъять из энциклопедий имена «разоблачённых врагов народа». Поэт-сатирик Русского Зарубежья Дон Аминадо в цикле афоризмов «Похвала глупости» писал: «Министр Геббельс исключил Генриха Гейне из энциклопедического словаря. Одному дана власть над словом, другому – над словарём».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: