Торкильд Якобсен - Сокровища тьмы. История месопотамской религии

Тут можно читать онлайн Торкильд Якобсен - Сокровища тьмы. История месопотамской религии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сокровища тьмы. История месопотамской религии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1995
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Торкильд Якобсен - Сокровища тьмы. История месопотамской религии краткое содержание

Сокровища тьмы. История месопотамской религии - описание и краткое содержание, автор Торкильд Якобсен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга известного американского шумеролога Торкильда Якобсена посвящена истории религии Месопотамии.
Научную точность автор сочетает с живым, увлекательным изложением материала. Определив в начале работы типологию шумерской религии и ее место среди древних мировых религий, он в дальнейшем прослеживает эволюцию религиозных взглядов жителей Двуречья с IV по I тысячелетие до н. э.

Сокровища тьмы. История месопотамской религии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сокровища тьмы. История месопотамской религии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Торкильд Якобсен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

20

é-hal-la - bît piristi . См. отрывки, цитируемые в AHw, с. 134, section 19; ср.: JNES. 16 (1957), с. 252, стк. 20 (Nêribtum Gilgamesh fragment) and Ashurbanipal. Annals vi. 30—31.

21

«Падение Аккаде», стк. 131. TuMnF III. Nos. 27 rev. 14; 31 obv. 18; 32 obv. 14. Ср.: PBS i, No. 8. i. 16 и дубликаты SK, no. 8. i. 16, and BL, no. 44.

22

«Плач о разрушении Шумера и Ура», стк. 450. См.: UE(T). VI 2, Nos. 133 obv. 26 и 133 obv. 26. Ср.: ANET Suppl., с. 182.

23

TH, с. 26, стк. 150, 158, 163.

24

Gudea. Cylinder A, x. 24—26.

25

Там же, х. 19—23.

26

«Падение Аккаде», стк. 120—121, 125—126 и 127— 128. Ср.: Falkenstein.-ТА . 51 (1965), с. 43—124; Kramer. - ANET Suppl., с. 210—215.

27

nimin-u, ninnu означает по-шумерски «пятьдесят». Хотя храм этот, построенный Гудеей, правителем г. Лагаша, был посвящен главному локальному богу Нингирсу, однако в него были перенесены и святилища других божеств («пятидесяти»). Значения «божество» слово ninnu не имеет.

28

О формах этих имен см., например: Gudea, Cylinder A, vii. 28 and xi. 3.

29

Эта этимология имени богини представляется нам необоснованной, и само имя ее, вероятно, дошумерское.

30

Это не совсем точно. Так, к древнемесопотамской цивилизации восходят некоторые понятия и приемы математики (например, деление круга на 360°); хотя наша письменность восходит не к древнемесопотамской, а к западносемитской, но сама идея письма заимствована из Месопотамии (и Египта): к ним же восходят и некоторые формы организации общества, например система бюрократической администрации.

31

Forster E. M. Anonmity, An Enquiry. L., 1925, с. 13—14.

32

«Жизненный порыв» (франц.) — внутренняя энергия всего живого в философии Анри Бергсона.

33

Начало III тысячелетия до н. э.

34

XXVI—XXIII вв. до н. э.

35

В ранних текстах e n означает скорее владыку — верховного жреца, чем владыку — царя.

36

Первая половина II тысячелетия до н. э.

37

Заметим, что культ умирающего и воскресающего божества, так же как обряд «священного брака», сохраняется в этот период.

38

Это толкование функции богини Инанны представляется нам спорным. Нам более известна Инанна — богиня любви и распри.

39

Нам, напротив, кажется, что эти песни (и танцы), безусловно, тоже имели ритуальный характер.

40

См.: Kramer - PAPS. 107 (1963), с. 509—510 (толкование Крамера отличается от данного здесь) и мою статью в: The Gaster Festschrift. Journal of the Ancient Near Eastern Society of Columbia University. 5 (1973). Неизданная табличка-дубликат в Йельском собрании, любезно предоставленная мне проф. У. Халло, свидетельствует, что текст начинается именно так — вопреки нашему предположению, высказанному в «The Gaster Festschrift».

41

Жест огорчения или отчаяния.

42

TuMnF. III, no. 25.

43

Главным образом, по преимуществу (франц.).

44

BE. XXX, no. 4 и дубликаты.

45

Прочтением этого слова мы обязаны устному сообщению Б. Алстера.

46

Как уже упоминалось, все песни цикла Думузи—Инанны представляются нам ритуальными. Ритуал этот — не обязательно храмовый: он может быть и домашним.

47

SLTN, no. 35.

48

Точнее — с мыльным корнем: мыла древние месопотамцы не знали.

49

По-видимому, согласно древнемесопотамскому обычаю, за небольшой стол садился только хозяин дома и — с его разрешения — хозяйка, но не остальные домочадцы.

50

TRS, no. 70.

51

Судя по аналогии библейской «Песни песней» (тоже древнего свадебного сборника песен), пальма — это образ самой невесты.

52

Гипар — собственно, «скотный загон», метафорически — брачный покой.

53

Происходит ли имя Инанна от Нин-анна — не доказано. Множество имен шумерских божеств начинается с нин , что означает «госпожа», в наиболее архаичных текстах также «господин», но отпадение начального Н для этих имен не характерно. Наиболее очевидным переводом для предположительного имени Нин-анна было бы «Госпожа небес». В культе города Урука Инанна соседствует с верховным богом Аном, чье имя означает «Небо», но отнюдь не «финики». О культе Инанны см. также: Дьяконов И. М. Архаические мифы Востока и Запада. М., 1990.

54

Ср. Предисловие.

55

Перевод имени представляется спорным. Альтернативный перевод: «единый великий дракон небес». Собирание фиников в общинные склады хозяйственными документами как будто не засвидетельствовано, и, по-видимому, небольшие имевшиеся в Месопотамии плантации по большей части были в частном владении.

56

SRT, no. 1 и дубликаты. Ср.: Falkenstein and von Soden . - SAHG, no. 18, с. 90—99, 367—368 и приведенную там библиографию.

57

Трава альфа (эспарто) — Stipa tenacissima.

58

Как мы видели, брачный обряд уже свершился и ничто не указывало на его связь с кладовой.

59

СТ. XLII, no. 4.

60

По-видимому, род тополя. Растет на влажном юге вдоль воды, в то время как кедр (и другие деревья, сходившие у шумеров за кедр) — в горах за пределами Месопотамии.

61

Выражения «сазаний поток» (carp-flood) в английском языке, понятно, не существует. Это буквальный перевод шумерского термина, обозначавшего ранний паводок, который получил такое название потому, что сазаны в эту пору (весной) поднимаются вверх по течению рек, попадая в руки шумерских рыбаков, к их великой радости (см. выше, с. 42). Мы используем это выражение, поскольку оно красочно и очень емко.

62

Но главным образом — земледельцев, производителей хлеба.

63

Kramer. - PAPS. 107 (1963), с. 505—508. Ni 9602.

64

Дикий Бык, шумерск. am — животное неприрученное и символизирует здесь скорее всеобщую силу сексуальности, чем промысел волопаса или доильщика.

65

Ниппур — город в древней Месопотамии, культовый центр страны и место почитания главного бога Энлиля.

66

Это не подтверждается шумерскими хозяйственными текстами.

67

Alster В. Dumuzi's Dream. Copenhagen, 1972.

68

Это не обязательно кеннинг (иносказание) битвы; вероятнее, что погоня и хватание Думузи действительно разыгрывались на праздничном ритуале юношей.

69

RA. VIII (1911), с 161 и сл. и дубликаты: TRS, no. 78 и SK, no. 2.

70

SK, no. 123, ii. 10—21.

71

В английском тексте — throw-stick, что-то типа палки, которую бросают друг в друга воины в бою.

72

СТ. XV, pl. 18 и частичный дубликат CBS 45 (не опубликовано).

73

BE. XXX, no. 1, ii 3 к iii.. 4 и его дубликаты: HRET, no. 26 и SEM, no. 91.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Торкильд Якобсен читать все книги автора по порядку

Торкильд Якобсен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сокровища тьмы. История месопотамской религии отзывы


Отзывы читателей о книге Сокровища тьмы. История месопотамской религии, автор: Торкильд Якобсен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x